讀經

King James Version 1769 · 創世記 第 29 章

代表經節

Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. 창 29:1

移動經文

King James Version 1769 · 創世記 第 29 章

舊約

搜尋

搜尋正文

原文搜尋 Strong · lemma · 意義

版本範圍

正文範圍

設定

檢視選項

網站語言

選單、按鈕、說明文字等網站 UI 文字會以所選語言顯示。

畫面主題

網站設計

改變整個網站的版面與氛圍。閱讀畫面設計只改變正文內部樣式。

閱讀畫面設計

詳細設定

目前 scripture.how 的基本色調。

所選樣式會儲存於此瀏覽器。登入後可儲存至伺服器。

上方背景

聖經場景使用此章產生的 hero 圖片。若尚無圖片,則以基本背景顯示。

Hero 轉場

經節按鈕顯示

選擇時顯示:在 PC 上滑鼠移到經節時,在行動裝置上選擇經節時,顯示資料/多語/留言按鈕。

字體大小

字型

原文檢視

右側按鈕將對齊的字詞以卡片(原文辭典)顯示,經節下方則將所有原文詞元行內顯示。

開啟原文搜尋

原文搜尋

此原文出現的所有經節

載入中…

載入中…

經節資料

在同一處查看原文、串珠、註釋書、聖經筆記、留言。

點選原文按鈕即可載入。

請選擇字詞。

多語聖經

依多語聖經設定比較目前經節。

點選經節的多語聖經按鈕即可載入。

串珠

經節的相關聖經正文

載入中…

相關經節

平行經節正文

載入中…

原文辭典

經節的原文字詞

載入中…

請選擇字詞。

圖片

聖經筆記說明

可確認目前聖經筆記作者為一同閱讀而整理的色彩意義、專欄、概念辭典、格式用語。

譯本介紹

創世記 閱讀統計

King James Version 1769

本書(創世記)

全部章數
50 章
全部節數
1,533 節
目前章
29 / 50 章
本章節數
35 節
章進度58%
節進度(至本章)54.2%

整本聖經(從創世記)

目前章
29 / 1,189 章
全部節數
31,102 節
全部章進度2.4%
全部節進度(至本章)2.7%

聖經筆記說明

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jacob Meets Rachel

1
Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. 카드
원어 7개 불러오는 중...
2
And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone was upon the well’s mouth. 카드
원어 22개 불러오는 중...
3
And thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well’s mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well’s mouth in his place. 카드
원어 20개 불러오는 중...
4
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we. 카드
원어 9개 불러오는 중...
5
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him. 카드
원어 9개 불러오는 중...
6
And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep. 카드
원어 12개 불러오는 중...
7
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them. 카드
원어 13개 불러오는 중...
8
And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well’s mouth; then we water the sheep. 카드
원어 16개 불러오는 중...
9
¶ And while he yet spake with them, Rachel came with her father’s sheep: for she kept them. 카드
원어 12개 불러오는 중...
10
And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother’s brother, and the sheep of Laban his mother’s brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well’s mouth, and watered the flock of Laban his mother’s brother. 카드
원어 29개 불러오는 중...
11
And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept. 카드
원어 7개 불러오는 중...
12
And Jacob told Rachel that he was her father’s brother, and that he was Rebekah’s son: and she ran and told her father. 카드
원어 14개 불러오는 중...
13
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. 카드
원어 23개 불러오는 중...
14
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month. 카드
원어 11개 불러오는 중...

Jacob Gains Two Wives

15
¶ And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be? 카드
원어 12개 불러오는 중...
16
And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel. 카드
원어 9개 불러오는 중...
17
Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured. 카드
원어 9개 불러오는 중...
18
And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter. 카드
원어 11개 불러오는 중...
19
And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me. 카드
원어 12개 불러오는 중...
20
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her. 카드
원어 11개 불러오는 중...
21
¶ And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. 카드
원어 12개 불러오는 중...
22
And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast. 카드
원어 8개 불러오는 중...
23
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her. 카드
원어 11개 불러오는 중...
24
And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid. 카드
원어 9개 불러오는 중...
25
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me? 카드
원어 18개 불러오는 중...
26
And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn. 카드
원어 10개 불러오는 중...
27
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years. 카드
원어 16개 불러오는 중...
28
And Jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him Rachel his daughter to wife also. 카드
원어 13개 불러오는 중...
29
And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid. 카드
원어 9개 불러오는 중...
30
And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Jacob's Sons Are Born

31
¶ And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren. 카드
원어 10개 불러오는 중...
32
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me. 카드
원어 17개 불러오는 중...
33
And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon. 카드
원어 19개 불러오는 중...
34
And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi. 카드
원어 20개 불러오는 중...
35
And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing. 카드
원어 16개 불러오는 중...
註釋書 Genesis 第 29 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有領域 (PD) 來源

分章/書卷單位註釋

連結於書卷概覽、章導論、跨章範圍等非特定節單位的註釋。

章導論

이 장은 앞 장에서 야곱에게 주어진 약속들에 따라, 야곱에 관한 하...

分節/節範圍註釋

直接連結於本章特定節或節範圍的註釋。

1-8 Jacob's Arrival at Padan-aram (1760 BC)

開啟註釋書標題即可載入內容。

9-14 Rachel's Humility and Industry (1760 BC)

開啟註釋書標題即可載入內容。

15-30 Jacob's Marriage (1753 BC)

開啟註釋書標題即可載入內容。

31-35 Increase of Jacob's Family (1749 BC)

開啟註釋書標題即可載入內容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有領域 (PD) 來源

分節/節範圍註釋

直接連結於本章特定節或節範圍的註釋。

1 Ge 29:1-35.

開啟註釋書標題即可載入內容。

2 2. 본즉

開啟註釋書標題即可載入內容。

3 3. 모든 떼가 그리로 모이고, 돌이

開啟註釋書標題即可載入內容。

4 4. 야곱이 이르되, 내 형제들이여

開啟註釋書標題即可載入內容。

8 8. 그들이 이르되, 모든 떼가 모이기 전에는 우리가 할 수 없노라

開啟註釋書標題即可載入內容。

9 9-11. 그가 아직 그들과 말하고 있을 때 라헬이 오니

開啟註釋書標題即可載入內容。

12 12. 야곱이 라헬에게 말하되

開啟註釋書標題即可載入內容。

14 14-20. 그가 한 달을 그와 함께 지냈더라

開啟註釋書標題即可載入內容。

17 17. 레아는 시력이 약하고

開啟註釋書標題即可載入內容。

18 18. 내가 외삼촌의 작은 딸 라헬을 위하여 칠 년을 섬기리이다

開啟註釋書標題即可載入內容。

21 21. 야곱이 이르되, 내 아내를 내게 주소서

開啟註釋書標題即可載入內容。

28 28. 라헬도 그에게 주었고

開啟註釋書標題即可載入內容。

29 29. 그의 딸 라헬에게 그의 여종 빌하를 시녀로 주었더라

開啟註釋書標題即可載入內容。

31 31. 레아가 . . . 미움을 받는 것을

開啟註釋書標題即可載入內容。

32 32-35. 아들 . . . 그의 이름을 르우벤이라 하니

開啟註釋書標題即可載入內容。

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) 公有領域 (PD) 來源

分章/書卷單位註釋

連結於書卷概覽、章導論、跨章範圍等非特定節單位的註釋。

章導論

Introduction

分節/節範圍註釋

直接連結於本章特定節或節範圍的註釋。

1 Verse 1

開啟註釋書標題即可載入內容。

2 Verse 2

開啟註釋書標題即可載入內容。

3 Verse 3

開啟註釋書標題即可載入內容。

4 Verse 4

開啟註釋書標題即可載入內容。

5 Verse 5

開啟註釋書標題即可載入內容。

6 Verse 6

開啟註釋書標題即可載入內容。

7 Verse 7

開啟註釋書標題即可載入內容。

8 Verse 8

開啟註釋書標題即可載入內容。

9 Verse 9

開啟註釋書標題即可載入內容。

10 Verse 10

開啟註釋書標題即可載入內容。

11 Verse 11

開啟註釋書標題即可載入內容。

14 Verse 14

開啟註釋書標題即可載入內容。

15 Verse 15

開啟註釋書標題即可載入內容。

17 Verse 17

開啟註釋書標題即可載入內容。

20 Verse 20

開啟註釋書標題即可載入內容。

21 Verse 21

開啟註釋書標題即可載入內容。

22 Verse 22

開啟註釋書標題即可載入內容。

23 Verse 23

開啟註釋書標題即可載入內容。

24 Verse 24

開啟註釋書標題即可載入內容。

26 Verse 26

開啟註釋書標題即可載入內容。

27 Verse 27

開啟註釋書標題即可載入內容。

28 Verse 28

開啟註釋書標題即可載入內容。

31 Verse 31

開啟註釋書標題即可載入內容。

32 Verse 32

開啟註釋書標題即可載入內容。

33 Verse 33

開啟註釋書標題即可載入內容。

34 Verse 34

開啟註釋書標題即可載入內容。

35 Verse 35

開啟註釋書標題即可載入內容。

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 來源

分章/書卷單位註釋

連結於書卷概覽、章導論、跨章範圍等非特定節單位的註釋。

章導論

Jacob’S Marriage

分節/節範圍註釋

直接連結於本章特定節或節範圍的註釋。

此來源沒有直接連結於本章的分節註釋。

John Gill's Exposition of the Bible · John Gill (1763) 公有領域 (PD) 來源

分章/書卷單位註釋

連結於書卷概覽、章導論、跨章範圍等非特定節單位的註釋。

章導論

Genesis 29 Introduction

分節/節範圍註釋

直接連結於本章特定節或節範圍的註釋。

1 Genesis 29:1

開啟註釋書標題即可載入內容。

2 Genesis 29:2

開啟註釋書標題即可載入內容。

3 Genesis 29:3

開啟註釋書標題即可載入內容。

4 Genesis 29:4

開啟註釋書標題即可載入內容。

5 Genesis 29:5

開啟註釋書標題即可載入內容。

6 Genesis 29:6

開啟註釋書標題即可載入內容。

7 Genesis 29:7

開啟註釋書標題即可載入內容。

8 Genesis 29:8

開啟註釋書標題即可載入內容。

9 Genesis 29:9

開啟註釋書標題即可載入內容。

10 Genesis 29:10

開啟註釋書標題即可載入內容。

11 Genesis 29:11

開啟註釋書標題即可載入內容。

12 Genesis 29:12

開啟註釋書標題即可載入內容。

13 Genesis 29:13

開啟註釋書標題即可載入內容。

14 Genesis 29:14

開啟註釋書標題即可載入內容。

15 Genesis 29:15

開啟註釋書標題即可載入內容。

16 Genesis 29:16

開啟註釋書標題即可載入內容。

17 Genesis 29:17

開啟註釋書標題即可載入內容。

18 Genesis 29:18

開啟註釋書標題即可載入內容。

19 Genesis 29:19

開啟註釋書標題即可載入內容。

20 Genesis 29:20

開啟註釋書標題即可載入內容。

21 Genesis 29:21

開啟註釋書標題即可載入內容。

22 Genesis 29:22

開啟註釋書標題即可載入內容。

23 Genesis 29:23

開啟註釋書標題即可載入內容。

24 Genesis 29:24

開啟註釋書標題即可載入內容。

25 Genesis 29:25

開啟註釋書標題即可載入內容。

26 Genesis 29:26

開啟註釋書標題即可載入內容。

27 Genesis 29:27

開啟註釋書標題即可載入內容。

28 Genesis 29:28

開啟註釋書標題即可載入內容。

29 Genesis 29:29

開啟註釋書標題即可載入內容。

30 Genesis 29:30

開啟註釋書標題即可載入內容。

31 Genesis 29:31

開啟註釋書標題即可載入內容。

32 Genesis 29:32

開啟註釋書標題即可載入內容。

33 Genesis 29:33

開啟註釋書標題即可載入內容。

34 Genesis 29:34

開啟註釋書標題即可載入內容。

35 Genesis 29:35

開啟註釋書標題即可載入內容。

原文註釋書為著作權保護期已屆滿的公有領域著作。scripture.how 提供的韓文翻譯、編輯、結構化內容適用另行的使用條件。

주석

선택한 구절의 주석서 내용