Read the Bible

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga · Acts Chapter 20

Featured verse

Sesudah kerusuhan itu berakhir, Paulus mengumpulkan semua pengikut Yesus dan berpamitan dengan mereka, lalu berangkat ke provinsi Makedonia. 행 20:1

Next

Passage navigation

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga · Acts Chapter 20

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

Acts reading stats

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga

This book (Acts)

Total chapters
28 chapters
Total verses
978 verses
Current chapter
20 / 28 chapters
Verses in this chapter
38 verses
Chapter progress71.4%
Verse progress through this chapter73.5%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
611 / 762 chapters
Total verses
20,646 verses
Overall chapter progress80.2%
Overall verse progress through this chapter84%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Through Macedonia and Greece to Troas

1
Sesudah kerusuhan itu berakhir, Paulus mengumpulkan semua pengikut Yesus dan berpamitan dengan mereka, lalu berangkat ke provinsi Makedonia. 카드
원어 19개 불러오는 중...
2
Di situ dia mengunjungi jemaat-jemaat dan memberikan banyak nasihat untuk menguatkan mereka. Kemudian Paulus sampai ke provinsi Akaya, yang juga disebut Yunani. 카드
원어 14개 불러오는 중...
3
Dia tinggal di sana selama tiga bulan. Tetapi ketika dia bersiap-siap untuk berlayar ke Siria, dia mendengar bahwa orang-orang Yahudi sedang berencana untuk membunuhnya dalam perjalanan itu. Jadi Paulus memutuskan untuk kembali melalui Makedonia. 카드
원어 21개 불러오는 중...
4
Orang-orang yang menyertai dia dalam perjalanan ke Asia adalah Timotius, Sopater (dari kota Berea), Aristarkus dan Sekundus (keduanya dari kota Tesalonika), Gayus (dari Derbe), serta Tikikus dan Trofimus (keduanya dari provinsi Asia). 카드
원어 24개 불러오는 중...
5
Mereka berangkat lebih dulu, lalu Paulus dan saya (Lukas) menyusul kemudian sementara mereka menunggu kami di Troas. 카드
원어 7개 불러오는 중...
6
Kemudian, sesudah hari raya Paskah, kami berangkat dengan kapal dari Filipi menuju Troas. Sesudah lima hari perjalanan, kami berdua tiba di Troas dan bertemu dengan mereka. Kami semua tinggal di sana selama tujuh hari. 카드
원어 24개 불러오는 중...

Eutychus Restored to Life at Troas

7
Pada hari Minggu malam, kami dan saudara-saudari seiman di Troas berkumpul untuk makan bersama dan mengadakan Perjamuan Kudus. Paulus berkhotbah kepada mereka lama sekali, sampai tengah malam, karena rombongan kami berencana untuk berangkat meninggalkan mereka besok paginya. 카드
원어 26개 불러오는 중...
8
Kami semua berkumpul di sebuah ruangan di tingkat atas dan banyak pelita dinyalakan. 카드
원어 10개 불러오는 중...
9
Seorang pemuda bernama Eutikus duduk terkantuk-kantuk di jendela. Sementara Paulus masih terus berbicara, Eutikus tidak bisa lagi menahan kantuknya. Dia pun tertidur dan jatuh ke bawah dari tingkat tiga. Ketika orang-orang turun dan mengangkatnya, ternyata dia sudah mati. 카드
원어 29개 불러오는 중...
10
Tetapi Paulus turun ke bawah dan langsung berlutut di samping pemuda itu serta memeluknya. Lalu Paulus berkata, “Jangan kuatir, karena dia masih hidup.” 카드
원어 18개 불러오는 중...
11
Kemudian Paulus dan kami kembali ke atas. Dia memimpin Perjamuan Kudus dan lanjut berbicara dengan mereka sampai subuh. Sesudah itu, dia berangkat bersama dengan kami rombongannya. 카드
원어 16개 불러오는 중...
12
Sementara itu, Eutikus diantar pulang ke rumahnya, dan semua saudara seiman di situ sangat lega karena dia masih hidup. 카드
원어 9개 불러오는 중...

The Voyage to Miletus

13
Sesuai rencana yang sudah kami atur, Paulus berjalan kaki dari Troas ke kota Asos, sedangkan saya (Lukas) bersama anggota rombongan yang lain berlayar lebih dulu ke Asos dan menunggu dia di sana. 카드
원어 22개 불러오는 중...
14
Jadi waktu Paulus tiba di Asos, dia juga naik kapal yang kami tumpangi, dan kami melanjutkan perjalanan ke kota Mitilene. 카드
원어 12개 불러오는 중...
15
Hari berikutnya kami berlayar dari Mitilene sampai melihat pulau Kios. Kapal terus melaju, dan hari berikutnya kami melewati pulau Samos lalu singgah di Trogilium. Keesokan harinya, kami tiba di Miletus. 카드
원어 23개 불러오는 중...
16
Dengan begitu kami sudah melewati Efesus. Paulus memang sudah memutuskan untuk tidak mampir di situ, supaya tidak terlalu lama tinggal di provinsi Asia. Karena sebisa mungkin dia mau mengikuti hari raya Pentakosta di Yerusalem. 카드
원어 28개 불러오는 중...

Paul's Farewell to the Ephesian Elders

17
Oleh sebab itu Paulus mengirim pesan ke Efesus untuk meminta para pemimpin jemaat di sana datang menemui dia di Miletus. 카드
원어 12개 불러오는 중...
18
Sesudah mereka tiba, Paulus berkata kepada mereka, “Kalian sendiri tahu bagaimana cara hidup saya di antara kalian sejak hari pertama tiba di Asia sampai sekarang. 카드
원어 25개 불러오는 중...
19
Saya selalu berusaha sungguh-sungguh melayani Tuhan Yesus tanpa meninggikan diri sebagai raja atas kalian, dan saya mengajar kalian dengan banyak mencucurkan air mata. Di samping itu, saya mengalami banyak kesusahan karena rencana-rencana jahat orang Yahudi. 카드
원어 19개 불러오는 중...
20
Biarpun begitu, saya tidak segan-segan menyampaikan apa pun yang berguna bagi kalian, baik ketika mengajar di muka umum maupun dari rumah ke rumah. 카드
원어 16개 불러오는 중...
21
Saya selalu mengajar dengan terus terang, baik kepada orang Yahudi maupun bukan Yahudi, supaya mereka bertobat dan percaya kepada Tuhan kita Yesus. 카드
원어 19개 불러오는 중...
22
“Tetapi sekarang saya wajib menaati Roh Allah yang menyuruh saya pergi ke Yerusalem. Dan saya tidak tahu apa yang akan terjadi dengan saya di sana. 카드
원어 17개 불러오는 중...
23
Lagipula, di setiap kota yang baru-baru ini saya kunjungi, Roh Kudus sudah memberitahukan bahwa nanti saya akan dipenjara dan mengalami penderitaan. 카드
원어 17개 불러오는 중...
24
Tetapi bagi saya, kesengsaraan itu bukan masalah. Mati pun saya tidak takut. Saya hanya ingin tetap berjuang dengan sukacita sampai garis akhir dan menyelesaikan tugas yang sudah Tuhan Yesus percayakan kepada saya, yaitu memberitakan Kabar Baik tentang keselamatan karena kebaikan hati Allah. 카드
원어 34개 불러오는 중...
25
“Tetapi sekarang, dengan berat hati saya harus memberitahukan bahwa kita tidak akan pernah bertemu lagi. Pelayanan saya mengajar tentang kerajaan Allah di antara kalian sudah berakhir. 카드
원어 21개 불러오는 중...
26
Jadi, hari ini saya tegaskan kepada kalian: Kalau ada di antara kalian yang masuk neraka, TUHAN Allah tidak akan menuntut saya! 카드
원어 14개 불러오는 중...
27
Karena dengan setia saya sudah memberitahukan kepada kalian semua ajaran yang Allah kehendaki untuk kalian ketahui. 카드
원어 12개 불러오는 중...
28
“Jadi, jagalah dirimu masing-masing! Bimbinglah seluruh jemaat dengan baik, karena Roh Kudus sudah menetapkan kalian sebagai penjaga dan gembala atas jemaat milik Allah dan Tuhan Yesus, jemaat yang adalah kawanan domba-Nya yang sudah ditebus dengan darah-Nya sendiri. 카드
원어 30개 불러오는 중...
29
Saya tahu bahwa sesudah saya pergi, serigala-serigala yang jahat akan menyusup ke antara kalian, dan mereka akan berusaha membinasakan kawanan domba ini. 카드
원어 18개 불러오는 중...
30
Bahkan dari antara kalian sendiri akan muncul orang-orang yang berusaha memutar-balikkan ajaran benar, untuk menarik saudara-saudari seiman menjadi pengikut mereka. 카드
원어 14개 불러오는 중...
31
Oleh karena itu, berjaga-jagalah! Ingatlah bahwa selama tiga tahun, siang dan malam, dengan bercucuran air mata, saya tidak pernah berhenti menasihati setiap kalian. 카드
원어 15개 불러오는 중...
32
“Dan sekarang, Saudara-saudara, saya hanya dapat meninggalkan kalian dalam tangan TUHAN. Dialah yang akan menjaga kamu masing-masing. Dan kamu akan terjaga kalau memusatkan hidupmu pada kabar keselamatan dari Allah. Karena kabar itu berkuasa untuk menguatkanmu supaya kamu tetap layak menerima semua berkat yang sudah Allah sediakan bagi kita yang Dia sucikan. 카드
원어 26개 불러오는 중...
33
Saya tidak pernah menginginkan harta kalian, baik berupa perak, emas, maupun pakaian. 카드
원어 7개 불러오는 중...
34
Kalian sendiri tahu bahwa selama ini saya bekerja dengan tangan sendiri untuk memenuhi semua kebutuhan saya dan kebutuhan beberapa saudara seiman yang melayani bersama saya. 카드
원어 16개 불러오는 중...
35
Dengan begitu saya selalu berusaha menjadi teladan tentang bagaimana seharusnya kita bekerja keras untuk menolong orang-orang yang lemah. Dan kita juga harus ingat bahwa Tuhan Yesus sudah berkata, ‘Orang yang memberi bantuan lebih diberkati daripada yang menerima bantuan itu.’” 카드
원어 26개 불러오는 중...
36
Sesudah Paulus mengatakan semuanya itu, dia berlutut bersama mereka dan memimpin doa. 카드
원어 11개 불러오는 중...
37
Mereka semua menangis tersedu-sedu sambil memeluk Paulus dan memberi ciuman perpisahan. 카드
원어 14개 불러오는 중...
38
Mereka sangat sedih, terlebih karena Paulus mengatakan bahwa mereka tidak akan bertemu dia lagi. Lalu orang-orang itu mengantarkan Paulus dan kami ke kapal. 카드
원어 20개 불러오는 중...
Commentaries Acts Chapter 20
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

이 장에서 우리는 다음의 내용을 보게 된다. I. 바울이 마게도냐와...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-6 Paul's Departure from Ephesus; Paul's Removal to Troas

Open the commentary title to load the content.

7-12 Paul Preaches at Troas; The Recovery of Eutychus

Open the commentary title to load the content.

13-16 Paul on a Voyage

Open the commentary title to load the content.

17-35 Paul's Address to the Elders of Ephesus

Open the commentary title to load the content.

36-38 Paul Takes Leave of the Elders of Ephesus

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Ac 20:1-12.

Open the commentary title to load the content.

2 2. 헬라에 이르러

Open the commentary title to load the content.

3 3. 거기 석 달을 머물더니

Open the commentary title to load the content.

4 4, 5. 아시아까지 함께 가는 자는

Open the commentary title to load the content.

5 5, 6. 그들은 먼저 가서

Open the commentary title to load the content.

6 6. 우리는 무교절 후에 빌립보에서 배로 떠나

Open the commentary title to load the content.

7 7. 그 주간의 첫날에 제자들이 떡을 떼려 하여 모였더니

Open the commentary title to load the content.

8 8. 우리가 모인 윗다락에 등불을 많이 켰는데

Open the commentary title to load the content.

9 9. 창에

Open the commentary title to load the content.

10 10-12. 바울이 내려가서 그 위에 엎드려

Open the commentary title to load the content.

11 11. 떡을 떼어 먹고

Open the commentary title to load the content.

13 Ac 20:13-38.

Open the commentary title to load the content.

14 14. 미둘레네에 가서

Open the commentary title to load the content.

15 15, 16. 다음 날 기오 앞에 오고

Open the commentary title to load the content.

16 16. 바울이 아시아에서 지체하지 않기 위하여 에베소를 지나

Open the commentary title to load the content.

17 17. 밀레도에서 사람을 에베소로 보내어 교회 장로들을 청하니

Open the commentary title to load the content.

18 18. 너희도 아는 바니 . . . 내가 항상 너희 가운데서 어떻게 행하였...

Open the commentary title to load the content.

19 19. 곧 모든 겸손과 . . . 눈물과 시험을 참고 주를 섬긴 것과

Open the commentary title to load the content.

20 20. 유익한 것은 무엇이든지 공중 앞에서나 각 집에서나 거리낌이 없...

Open the commentary title to load the content.

21 21. 유대인과 헬라인들에게 증언한 것은

Open the commentary title to load the content.

22 22, 23. 보라 이제 나는

Open the commentary title to load the content.

23 23. 오직 성령이 각 성에서 내게 증언하여 등

Open the commentary title to load the content.

24 24. 내가 달려갈 길과 . . . 조금도 귀한 것으로 여기지 아니하노라...

Open the commentary title to load the content.

25 25-27. 내가 아노니 너희가 다 다시 내 얼굴을 보지 못하리라

Open the commentary title to load the content.

26 26. 모든 사람의 피에 대하여 내가 깨끗하니

Open the commentary title to load the content.

27 27. 이는 내가 꺼리지 않고 하나님의 뜻을 다 너희에게 전하였음이라

Open the commentary title to load the content.

28 28. 여러분은 자기를 위하여 삼가며

Open the commentary title to load the content.

29 29, 30. 내가 떠난 후에 사나운 이리가 여러분에게 들어와

Open the commentary title to load the content.

31 31. 삼 년이나

Open the commentary title to load the content.

32 32-35. 내가 여러분을 주와

Open the commentary title to load the content.

34 34. 이 손으로

Open the commentary title to load the content.

35 35. 이같이 수고하여

Open the commentary title to load the content.

36 36-38. 무릎을 꿇고 그 모든 사람들과 함께 기도하니 등

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용