聖書を読む

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga · マタイの福音書 21章

代表聖句

Waktu Yesus dan kami para murid-Nya sudah dekat Yerusalem, kami tiba di desa Betfage yang berada di kaki Bukit Zaitun. Lalu Yesus menyuruh dua orang murid-Nya berjalan lebih dulu 마 21:1

次へ

本文移動

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga · マタイの福音書 21章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

マタイの福音書 読書統計

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga

この書巻(マタイの福音書)

総章数
28章
総節数
1,037節
現在の章
21 / 28章
この章の節数
46節
章の進行率75%
節の進行率(この章まで)67.9%

聖書全体(創世記から)

現在の章
523 / 762章
総節数
20,646節
全体の章進行率68.6%
全体の節進行率(この章まで)66.2%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Triumphal Entry into Jerusalem

1
Waktu Yesus dan kami para murid-Nya sudah dekat Yerusalem, kami tiba di desa Betfage yang berada di kaki Bukit Zaitun. Lalu Yesus menyuruh dua orang murid-Nya berjalan lebih dulu 카드
원어 20개 불러오는 중...
2
dengan berpesan kepada mereka, “Pergilah ke desa yang di depan itu. Begitu kalian masuk, kalian akan melihat seekor keledai betina terikat bersama anaknya. Lepaskanlah keduanya dan bawalah kepada-Ku. 카드
원어 21개 불러오는 중...
3
Kalau ada orang yang menanyakan tentang apa yang sedang kalian lakukan, katakanlah, ‘Tuhan memerlukan dua keledai ini,’ maka orang itu akan mengizinkan kalian membawa keduanya.” 카드
원어 17개 불러오는 중...
4
Hal itu dilakukan supaya terjadi tepat seperti yang dikatakan Allah melalui nubuatan nabi yang mengatakan, 카드
원어 12개 불러오는 중...
5
“Katakanlah kepada para penduduk Yerusalem, 카드
원어 20개 불러오는 중...
6
Lalu kedua murid itu pergi dan melakukan tepat seperti yang Yesus suruh. 카드
원어 11개 불러오는 중...
7
Mereka membawa keledai itu bersama anaknya dan meletakkan jubah-jubah mereka di atas punggung kedua keledai itu sebagai alas duduk. Lalu Yesus naik ke punggung keledai muda. 카드
원어 17개 불러오는 중...
8
Sangat banyak orang yang sudah berkumpul di situ melepas dan menghamparkan jubah mereka di jalanan untuk menghormati Yesus. Ada juga yang memotong ranting-ranting berdaun dari pepohonan dan menebarkannya di jalan itu. 카드
원어 23개 불러오는 중...
9
Orang-orang yang berjalan di depan Yesus dan yang mengikuti-Nya di belakang terus bersorak-sorai, 카드
원어 25개 불러오는 중...
10
Pada waktu Yesus memasuki Yerusalem, seisi kota menjadi gempar dan bertanya-tanya, “Siapa itu?!” 카드
원어 13개 불러오는 중...
11
Orang banyak yang mengikuti Yesus menjawab, “Dia itu Yesus!— nabi yang berasal dari desa Nazaret di provinsi Galilea.” 카드
원어 14개 불러오는 중...

Jesus Cleanses the Temple

12
Lalu Yesus masuk ke teras rumah Allah dan mengusir semua orang yang sedang berjual-beli di situ. Dia membalikkan meja-meja yang dipakai oleh para penukar uang, juga menggulingkan bangku-bangku para penjual burung merpati. 카드
원어 32개 불러오는 중...
13
Kata-Nya kepada mereka, “Dalam Kitab Suci Allah berkata, 카드
원어 16개 불러오는 중...
14
Lalu banyak orang buta dan orang pincang datang kepada-Nya di teras rumah Allah. Dia menyembuhkan mereka semua. 카드
원어 12개 불러오는 중...
15
Namun para imam kepala dan ahli Taurat menjadi sangat marah ketika melihat perbuatan-perbuatan ajaib yang dilakukan Yesus dan mendengar anak-anak kecil bersorak-sorai di teras rumah Allah, “Hosana, terpujilah TUHAN atas kedatangan Keturunan Daud ini.” 카드
원어 26개 불러오는 중...
16
Mereka berkata kepada Yesus, “Kamu mendengar anak-anak itu, bukan?! Kenapa kamu tidak melarang mereka berkata begitu?!” 카드
원어 23개 불러오는 중...
17
Kemudian Yesus bersama kami meninggalkan mereka dan keluar dari kota Yerusalem. Kami pergi ke desa Betania untuk bermalam di situ. 카드
원어 12개 불러오는 중...

Jesus Curses the Barren Fig Tree

18
Besoknya pagi-pagi sekali, ketika Yesus dan kami dalam perjalanan kembali ke kota Yerusalem, Dia merasa lapar. 카드
원어 7개 불러오는 중...
19
Dia melihat sebatang pohon ara di pinggir jalan lalu mendekatinya untuk melihat kalau-kalau ada buah di situ. Tetapi ternyata pohon itu tidak berbuah, hanya ada daun-daun saja. Maka Dia berkata kepada pohon itu, “Mulai sekarang kamu tidak akan pernah berbuah lagi.” Saat itu juga pohon itu menjadi kering. 카드
원어 36개 불러오는 중...
20
Ketika kami murid-murid-Nya melihat hal itu, kami terheran-heran dan bertanya, “Bagaimana pohon ara itu bisa langsung kering?!” 카드
원어 11개 불러오는 중...
21
Jawab Yesus, “Aku menegaskan kepadamu: Kalau kamu percaya tanpa ragu-ragu dalam hatimu, kamu juga bisa membuat keajaiban seperti yang Aku lakukan kepada pohon ini, bahkan yang lebih besar lagi. Misalnya, kamu bisa meminta kepada Allah supaya gunung ini pindah ke dalam laut, dan hal itu akan terjadi. 카드
원어 34개 불러오는 중...
22
Segala sesuatu yang kamu minta dalam doa, percayalah bahwa Allah sedang memberikannya, maka kamu akan menerimanya.” 카드
원어 10개 불러오는 중...

By What Authority Do You Do These Things

23
Pada waktu Yesus sudah kembali ke teras rumah Allah dan sedang mengajar di sana, para imam kepala dan pemimpin-pemimpin Yahudi mendatangi Dia dan berkata, “Siapa yang memberikan wewenang kepadamu untuk mengajar dan mengubah kebiasaan-kebiasaan kami?— seperti yang kamu lakukan kemarin! Atas nama siapa kamu melakukan itu?” 카드
원어 29개 불러오는 중...
24
Dia menjawab, “Aku juga mau menanyakan sesuatu kepada kalian. Kalau kalian menjawab-Ku, maka Aku akan memberitahukan Siapa yang memberikan wewenang itu kepada-Ku. 카드
원어 23개 불러오는 중...
25
Coba jawab pertanyaan-Ku ini: Siapa yang memberikan wewenang kepada Yohanes Pembaptis untuk membaptis orang-orang? Apakah Allah yang memberikannya, atau dia bekerja atas kemauannya sendiri?” 카드
원어 29개 불러오는 중...
26
Tetapi jangan kita jawab, ‘Dia bekerja atas kemauannya sendiri. Kita takut jawaban itu akan membuat orang banyak ini marah, karena mereka percaya bahwa Yohanes adalah nabi.’” 카드
원어 15개 불러오는 중...
27
Jadi mereka menjawab Yesus, “Kami tidak tahu.” 카드
원어 20개 불러오는 중...

The Parable of the Two Sons

28
“Sekarang katakanlah pendapat kalian tentang cerita ini: Ada seorang bapak yang mempunyai dua anak laki-laki. Suatu hari dia menyuruh anaknya yang tertua, ‘Nak, pergilah bekerja di kebun anggurku hari ini.’ 카드
원어 21개 불러오는 중...
29
“Anak itu menjawab, ‘Aku tidak mau!’ Tetapi kemudian dia menyesal lalu pergi dan bekerja di kebun. 카드
원어 10개 불러오는 중...
30
“Lalu bapak itu menyuruh anaknya yang bungsu. Anak itu menjawab, ‘Ya Pak, aku akan pergi.’ Tetapi dia tidak pergi. 카드
원어 16개 불러오는 중...
31
“Menurut kalian, yang manakah dari kedua anak itu yang melakukan kehendak bapaknya?” 카드
원어 33개 불러오는 중...
32
Karena Yohanes datang dan menunjukkan kepada kalian hidup yang sesuai dengan kehendak Allah, tetapi kalian tidak mau mempercayai ajarannya. Sebaliknya, para penagih pajak dan para pelacur mempercayainya. Biarpun kalian sudah menyaksikan begitu banyak orang seperti mereka digerakkan oleh Allah untuk bertobat, kalian masih tidak menyesal dan tidak juga percaya pada ajaran Yohanes.” 카드
원어 29개 불러오는 중...

The Parable of the Tenants

33
“Dengarkanlah cerita yang lain ini: Ada seorang pemilik tanah yang menyuruh hamba-hambanya membuat kebun anggur yang besar, lengkap dengan pagar di sekelilingnya. Lalu mereka menggali lubang tempat memeras buah anggur, serta membangun pondok jaga yang tinggi untuk mengawasi kebun itu kalau-kalau ada pencuri atau binatang yang masuk. Sesudah itu pemiliknya menyewakan kebun anggur itu kepada beberapa orang petani, lalu dia pergi ke negeri lain bersama para hambanya. 카드
원어 28개 불러오는 중...
34
Waktu musim panen tiba, dia menyuruh hamba-hambanya pergi kepada para petani itu untuk mengambil hasil kebun yang menjadi bagiannya. 카드
원어 18개 불러오는 중...
35
“Tetapi para petani itu menangkap hamba-hambanya. Yang satu mereka pukul, yang seorang lagi mereka bunuh, dan yang lain lagi dilempari batu sampai mati. 카드
원어 16개 불러오는 중...
36
Pemilik kebun itu menyuruh sekelompok hamba lain, lebih banyak daripada yang pertama. Tetapi para petani itu memperlakukan mereka dengan cara yang sama. 카드
원어 11개 불러오는 중...
37
Akhirnya dia mengutus anaknya sendiri kepada para petani itu dengan pikiran, ‘Tentu mereka akan menghormati anakku.’ 카드
원어 13개 불러오는 중...
38
“Tetapi waktu melihat anak itu datang, mereka berkata satu sama lain, ‘Lihat! Yang datang ini adalah anaknya! Nanti dialah yang akan menjadi pemilik kebun ini kalau ayahnya sudah meninggal. Mari kita bunuh dia, supaya kebun ini menjadi milik kita.’ 카드
원어 21개 불러오는 중...
39
Maka mereka menangkap dia dan menyeretnya keluar dari kebun anggur itu, lalu membunuhnya.” 카드
원어 9개 불러오는 중...
40
Yesus pun bertanya, “Jadi, waktu pemilik kebun itu kembali, apa yang akan dia lakukan kepada para petani itu?” 카드
원어 12개 불러오는 중...
41
Para pendengar menjawab, “Dia pasti akan menyiksa dan membinasakan para petani itu. Lalu dia akan menyewakan kebunnya kepada petani-petani lain yang akan setia memberikan hasil yang menjadi bagiannya pada tiap musim panen.” 카드
원어 21개 불러오는 중...
42
Kemudian Yesus berkata kepada mereka, “Kalian sudah membaca Firman Allah, bukan?! Ada tertulis, 카드
원어 29개 불러오는 중...
43
“Karena itu, Aku beritahukan kepada kalian bahwa hak sebagai warga kerajaan Allah akan diambil dari kalian bangsa Yahudi dan diberikan kepada orang bukan Yahudi, yaitu kepada setiap orang yang setia melakukan kehendak Allah. 카드
원어 19개 불러오는 중...
44
Setiap orang yang tersandung pada batu itu akan remuk. Dan setiap orang yang tertimpa batu itu akan hancur lebur.” 카드
원어 15개 불러오는 중...
45
Waktu imam-imam kepala dan orang-orang Farisi mendengar perumpamaan-perumpamaan itu, mereka mengerti bahwa Yesus berbicara tentang mereka. 카드
원어 15개 불러오는 중...
46
Maka mereka mencari cara untuk menangkap Dia, tetapi tidak berhasil karena mereka takut pada orang banyak yang percaya bahwa Yesus adalah nabi. 카드
원어 12개 불러오는 중...
注解書 Matthew 21章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

예수 그리스도의 죽음과 부활은 구원의 문이 그 위에서 돌아가는 두...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-11 Christ's Entrance into Jerusalem

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12-17 The Profaners of the Temple Punished

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18-22 The Barren Fig-Tree Cursed

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23-27 Christ Questioned as to His Authority

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28-32 The Parable of the Two Sons

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33-46 The Parable of the Wicked Husbandmen

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Mt 21:1-9.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 Mt 21:10-22.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 Mt 21:23-46.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 예수께서 대답하여 이르시되, 나도 한 가지를 너희에게 물으리라...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25. 요한의 세례. 이는 그의 전체 사명과 사역을 뜻하며, 세례는 그...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 그러나 우리가 사람으로부터라 하면 백성이 두렵다. 더 정확히는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27. 그들이 예수께 대답하여 이르되, 알지 못하노라 하였다. 그들의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 두 아들의 비유마 21:28-32. 28. 그러나 너희 생각에는 어떠하냐? 어...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 그가 대답하여 이르되, 싫소이다 하였다. 트렌치는 이 대답의 무...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30. 둘째에게도 가서 이와 같이 말하니, 그가 대답하여 이르되, 주여...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 31. 그 둘 중 누가 아버지의 뜻대로 하였느냐? 그들이 이르되, 첫째...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 32. 요한이 의의 길로 너희에게 왔기 때문이다. 곧 너희를 회개로 부...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 악한 농부들의 비유마 21:33-46. 33. 다른 비유를 들으라. 한 집주인...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 34. 열매 거둘 때가 가까워지자 그가 자기 종들을 농부들에게 보냈다...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 35. 농부들이 그의 종들을 잡아 하나는 때렸다. 예레미야 37:15; 38:...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

36 36. 다시 그가 다른 종들을 처음보다 더 많이 보냈으나 그들에게도...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37 37. 마지막으로 자기 아들을 그들에게 보내며 이르되, 그들이 내 아...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 38. 그러나 농부들이 그 아들을 보고 서로 말하였다. 창세기 37:18-2...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 39. 이에 그를 잡아 포도원 밖으로 내쫓았다. 히브리서 13:11-13의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40 40. 그러므로 포도원 주인이 올 때, 이는 결산의 때를 나타낸다. 유...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

41 41. 그들이 이르되, 그 악한 자들을 비참하게 멸하고. 영어로 쉽게...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

42 42. 예수께서 그들에게 이르시되, 너희가 성경에서 읽어 본 일이 없...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

43 43. 그러므로 내가 너희에게 이르노니, 하나님의 나라, 곧 지금까지...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

44 44. 이 돌 위에 떨어지는 자는 깨질 것이요, 이 돌이 누구 위에 떨어...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

45 45. 대제사장들과 바리새인들이 예수의 비유들을 들었다. 이는 두 아...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

46 46. 그들이 예수를 잡으려 하였으나, 누가복음 20:19에 따르면 바로...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용