聖書を読む

Biblica® Open Persian Contemporary Bible 2022 · 詩篇 89章

代表聖句

ای خداوند، محبت تو را همواره خواهم ستود و با زبان خود پیوسته از وفاداری تو سخن خواهم گفت، 시 89:1

次へ

本文移動

Biblica® Open Persian Contemporary Bible 2022 · 詩篇 89章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

詩篇 読書統計

Biblica® Open Persian Contemporary Bible 2022

この書巻(詩篇)

総章数
150章
総節数
2,439節
現在の章
89 / 150章
この章の節数
52節
章の進行率59.3%
節の進行率(この章まで)58.8%

聖書全体(創世記から)

現在の章
567 / 1,189章
総節数
29,469節
全体の章進行率47.7%
全体の節進行率(この章まで)47.6%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

A Song of the Covenant Made with David

1
ای خداوند، محبت تو را همواره خواهم ستود و با زبان خود پیوسته از وفاداری تو سخن خواهم گفت، 카드
원어 3개 불러오는 중...
2
زیرا محبت تو همیشگی است و وفاداری تو چون آسمانها پایدار است. 카드
원어 9개 불러오는 중...
3
تو با خادم برگزیده‌ات داوود عهد بسته‌ای و وعده کرده‌ای که 카드
원어 9개 불러오는 중...
4
تخت سلطنت او را تا ابد، نسل اندر نسل، پایدار خواهی داشت. 카드
원어 6개 불러오는 중...
5
خداوندا، آسمانها از کارهای شگفت‌انگیز تو تعریف می‌کنند و امانت و وفاداری تو را می‌ستایند. 카드
원어 9개 불러오는 중...
6
در آسمانها کیست که با تو، ای خداوند، برابری کند؟ در میان موجودات آسمانی چه کسی را می‌توان به تو تشبیه کرد؟ 카드
원어 8개 불러오는 중...
7
تو در میان مقدّسین مورد ستایش هستی؛ آنان با ترس و احترام گرداگرد تو ایستاده‌اند. 카드
원어 9개 불러오는 중...
8
ای یهوه، خدای لشکرهای آسمان، کیست مانند تو؟ تو در قدرت و امانت بی‌نظیری! 카드
원어 9개 불러오는 중...
9
بر امواج دریاها مسلط هستی و طغیان آنها را آرام می‌گردانی. 카드
원어 9개 불러오는 중...
10
تو مصر را در هم کوبیدی و با دست توانای خود دشمنانت را تار و مار ساختی. 카드
원어 8개 불러오는 중...
11
آسمانها و زمین و هر آنچه در جهان است از آن تو می‌باشند؛ زیرا تو آنها را آفریده‌ای. 카드
원어 8개 불러오는 중...
12
شمال و جنوب را تو به وجود آورده‌ای. کوه تابور و حرمون، مظهر قدرت تو می‌باشند. 카드
원어 9개 불러오는 중...
13
دست تو بسیار تواناست. تو خدای متعال هستی. 카드
원어 8개 불러오는 중...
14
فرمانروایی تو بر اساس عدل و انصاف است. در تمام کارهایت محبت و وفاداری مشاهده می‌شود. 카드
원어 8개 불러오는 중...
15
خوشا به حال مردمی که می‌دانند چگونه تو را تحسین و تمجید کنند، زیرا آنها در نور حضورت راه خواهند رفت. 카드
원어 8개 불러오는 중...
16
آنها تمام روز به نام تو شادی می‌کنند و به سبب عدالت تو سربلند می‌باشند. 카드
원어 8개 불러오는 중...
17
تو به ما قدرت می‌بخشی و به لطف خویش ما را پیروز و سرافراز می‌گردانی. 카드
원어 6개 불러오는 중...
18
ای خداوند، تو از ما حمایت کردی؛ ای خدای مقدّس اسرائیل، تو به ما پادشاه بخشیدی. 카드
원어 8개 불러오는 중...
19
در عالم رویا با نبی خود سخن گفتی و فرمودی: «در میان اسرائیل جوانی را برگزیده‌ام و او را سرافراز نموده‌ام تا پادشاه شود؛ 카드
원어 6개 불러오는 중...
20
او خدمتگزار من داوود است. من او را با روغن مقدّس مسح کرده‌ام 카드
원어 12개 불러오는 중...
21
و او را پایدار و توانا خواهم ساخت. 카드
원어 6개 불러오는 중...
22
دشمنانش بر او پیروز نخواهند شد و آسیبی از مخالفانش به او نخواهد رسید. 카드
원어 7개 불러오는 중...
23
در برابر چشمان وی بدخواهانش را از بین خواهم برد و آنانی را که از او نفرت داشته باشند هلاک خواهم نمود. 카드
원어 8개 불러오는 중...
24
از وفاداری و محبت من برخوردار خواهد بود و من او را پیروز و سرافراز خواهم ساخت. 카드
원어 5개 불러오는 중...
25
قلمرو فرمانروایی او را از دریای بزرگ تا رود فرات وسعت خواهم بخشید. 카드
원어 6개 불러오는 중...
26
او مرا پدر خود و خدا و صخرهٔ نجات خویش خواهد خواند. 카드
원어 5개 불러오는 중...
27
من نیز با او چون پسر ارشد خویش رفتار خواهم کرد و او را برتر از تمام پادشاهان جهان خواهم ساخت. 카드
원어 7개 불러오는 중...
28
محبت خود را هرگز از او دریغ نخواهم داشت، زیرا عهد من با او عهدی ابدی می‌باشد. 카드
원어 7개 불러오는 중...
29
نسل او را تا ابد باقی خواهم گذاشت و سلطنت او جاودانی خواهد بود. 카드
원어 8개 불러오는 중...
30
«اما اگر فرزندانش از دستورهای من سرپیچی کنند و احکام مرا بشکنند، 카드
원어 6개 불러오는 중...
31
اگر فرایض مرا زیر پا بگذارند، و احکام مرا نگاه ندارند، 카드
원어 7개 불러오는 중...
32
آنگاه ایشان را تنبیه خواهم نمود. 카드
원어 6개 불러오는 중...
33
با این حال او را از محبت خود محروم نخواهم کرد و نسبت به قولی که داده‌ام، وفادار خواهم ماند. 카드
원어 5개 불러오는 중...
34
آری، عهد خود را نخواهم شکست و آنچه را که گفته‌ام تغییر نخواهم داد. 카드
원어 7개 불러오는 중...
35
یک بار به داوود به نام مقدّس خود وعده دادم و هرگز آن را باطل نخواهم کرد 카드
원어 7개 불러오는 중...
36
که نسل او تا ابد باقی خواهد ماند و سلطنت وی تا زمانی که خورشید بدرخشد دوام خواهد داشت 카드
원어 6개 불러오는 중...
37
و مانند ماه که شاهد باوفایی در آسمان است، پایدار خواهد بود.» 카드
원어 6개 불러오는 중...

An Appeal over a Covenant Seemingly Cast Off

38
اما ای خداوند، تو بر پادشاه برگزیدهٔ خود غضبناکی و او را ترک کرده‌ای. 카드
원어 7개 불러오는 중...
39
آیا عهد خود را با خدمتگزار خویش باطل نموده‌ای؟ تو تاج او را بر زمین انداخته‌ای و آن را بی‌حرمت ساخته‌ای! 카드
원어 6개 불러오는 중...
40
حصار شهر او را شکسته‌ای و قلعه‌هایش را خراب کرده‌ای. 카드
원어 6개 불러오는 중...
41
هر که از راه می‌رسد اموال او را غارت می‌کند. او نزد همسایگان خود رسوا شده است. 카드
원어 6개 불러오는 중...
42
دشمنانش را بر او پیروز ساخته‌ای. 카드
원어 7개 불러오는 중...
43
شمشیر او را کند کرده‌ای. در جنگ به او کمک نکرده‌ای. 카드
원어 6개 불러오는 중...
44
تخت سلطنتش را واژگون ساخته، به شکوه و عظمتش خاتمه داده‌ای. 카드
원어 7개 불러오는 중...
45
پیری زودرس به سراغش فرستاده‌ای و نزد همه رسوایش کرده‌ای. 카드
원어 5개 불러오는 중...
46
ای خداوند، تا به کی روی خود را پنهان می‌کنی؟ آیا تا ابد خشم تو چون آتش افروخته خواهد بود؟ 카드
원어 7개 불러오는 중...
47
به یاد آور که عمر انسان چقدر کوتاه است. تو همهٔ انسانها را فناپذیر آفریده‌ای. 카드
원어 9개 불러오는 중...
48
کیست که بتواند نمیرد و تا ابد زنده بماند؟ 카드
원어 11개 불러오는 중...
49
ای خداوند، کجاست محبت نخستین تو؟ کجاست وعدهٔ محبت تو که در نهایتِ وفاداری به داوود دادی؟ 카드
원어 11개 불러오는 중...
50
ببین مردم چگونه مرا ملامت می‌کنند. بار ملامتهای آنها را بر دوش می‌کشم. 카드
원어 7개 불러오는 중...
51
دشمنانت پادشاه برگزیده‌ات را ریشخند می‌کنند و هر جا پای می‌نهد به او توهین می‌کنند. 카드
원어 9개 불러오는 중...
52
شکر و سپاس بر نام خداوند تا ابد! آمین! آمین! 카드
원어 8개 불러오는 중...
注解書 Psalms 89章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

불평과 기도로 시작하여 기쁨과 찬양으로 끝나는 시편이 많지만, 이...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-4 The Divine Mercy and Faithfulness

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5-14 The Divine Power and Justice; The Glory of God Celebrated

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15-18 The Blessedness of Israel Declared

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19-37 God's Covenant with David

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38-52 Complaints and Expostulations; David's Expostulation with God

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Ps 89:1-52.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. I have said

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3, 4. 이 믿음의 대상은 하나님의 말씀 안에 표현되어 있다사무엘하...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6, 7. 이것은 우리가 믿을 만하다. 그분의 신실하심이 성도들 또는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8-14. 그분의 능력과 신실하심을 설명하기 위해 역사에서 예들이 제...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. rejoice in thy name

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. 그분의 의로운 통치는 "인자"와 "진리"를 시종처럼 부린다시편 8...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16, 17. in

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 난외주. 이렇게 해서 "우리의 방패", "우리의 왕" 다윗에게 주어...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19-37. Then

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. I have found

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 그를 보호하고 붙드실 것이다이사야 41:10

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22-25. 그의 원수들을 억제하고 정복하심으로, 또 그의 통치를 확장...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25. hand and right hand

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26, 27. first-born

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28-37. 이 관계는 다윗의 후손들에게 영속되며, 그 전체는 직분상 그...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 35. Once

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37 37. It shall . . . moon . . . heaven

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 38-52. 이 빛나는 약속들과 현저한 대조를 이루며, 하나님의 은혜를...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 39. "왕관"은 신적 기원을 가진 것이므로, 그것을 모욕하는 일은 더...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40 40-45. 그 파멸은 여러 비유로 묘사된다. 무너진 "울타리" 때문에 약...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

45 45. days of his youth

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

46 46. How long

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

47 47. 이 항변들은 이 왕국의 번영이 모든 인류의 복지와 동일시된다는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

48 48. What man

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

49 49-51. 이 항변의 표현들은 하나님께서 실제로 자기 백성을 버리고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

50 50. bear in my bosom

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

52 52. Blessed

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용