聖書を読む

Bíblia Livre · ガラテヤ人への手紙 4章

代表聖句

Digo, porém, que, enquanto o herdeiro é criança, em nada é diferente do servo, ainda que seja senhor de tudo. 갈 4:1

次へ

本文移動

Bíblia Livre · ガラテヤ人への手紙 4章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

ガラテヤ人への手紙 読書統計

Bíblia Livre

この書巻(ガラテヤ人への手紙)

総章数
6章
総節数
149節
現在の章
4 / 6章
この章の節数
31節
章の進行率66.7%
節の進行率(この章まで)70.5%

聖書全体(創世記から)

現在の章
1,095 / 1,189章
総節数
31,102節
全体の章進行率92.1%
全体の節進行率(この章まで)93.8%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Called from Slaves to Sons

1
Digo, porém, que, enquanto o herdeiro é criança, em nada é diferente do servo, ainda que seja senhor de tudo. 카드
원어 15개 불러오는 중...
2
Mas está sob tutores e administradores, até o tempo determinado pelo pai. 카드
원어 11개 불러오는 중...
3
Assim também nós, quando éramos crianças, estávamos escravizados debaixo dos princípios elementares do mundo. 카드
원어 13개 불러오는 중...
4
Mas quando o tempo se completou, Deus enviou o seu Filho, nascido de mulher, nascido sob a Lei, 카드
원어 19개 불러오는 중...
5
para redimir os que estavam sob a Lei, a fim de que nós recebêssemos a adoção como filhos. 카드
원어 9개 불러오는 중...
6
E, como sois filhos, Deus enviou aos vossos corações o Espírito do seu Filho, que clama: “Aba, Pai!” 카드
원어 20개 불러오는 중...
7
Portanto, tu já não és mais servo, mas sim filho; e se és filho, também és herdeiro de Deus por meio de Cristo. 카드
원어 14개 불러오는 중...

Do Not Turn Back to Weak Elemental Principles

8
Quando, porém, não conhecíeis a Deus, vós servíeis aos que por natureza não são deuses. 카드
원어 12개 불러오는 중...
9
Mas agora, que conheceis Deus, mais que isso, por Deus sois conhecidos, por que voltais outra vez aos fracos e miseráveis princípios elementares, aos quais quereis servir de novo? 카드
원어 23개 불러오는 중...
10
Vós guardais dias, meses, tempos, e anos. 카드
원어 8개 불러오는 중...
11
Temo a vosso respeito de que talvez eu tenha trabalhado para convosco em vão. 카드
원어 8개 불러오는 중...

Paul's Heartfelt Appeal to the Galatians

12
Rogo-vos, irmãos, que sejais como eu, pois também eu sou como vós. Nenhum mal me fizestes. 카드
원어 13개 불러오는 중...
13
E vós sabeis que foi com uma enfermidade da carne que vos anunciei o Evangelho pela primeira vez; 카드
원어 11개 불러오는 중...
14
E não cedestes à tentação de ter desprezo ou repugnância por meu aspecto físico; ao contrário, vós me recebestes como a um mensageiro de Deus, como ao próprio Cristo Jesus. 카드
원어 22개 불러오는 중...
15
O que houve, pois, com a vossa alegria? Pois eu vos dou testemunho de que, se fosse possível, teríeis arrancado os vossos próprios olhos para dá-los a mim. 카드
원어 19개 불러오는 중...
16
Tornei-me, por acaso, vosso inimigo por ter vos dito a verdade? 카드
원어 6개 불러오는 중...
17
Eles têm interesse por vós, mas não com boa intenção; mas querem vos isolar de mim ,para que vós mostreis interesse por eles. 카드
원어 11개 불러오는 중...
18
É bom, porém, mostrar interesse para o bem sempre, e não somente quando estou presente convosco. 카드
원어 16개 불러오는 중...
19
Meus filhinhos, por quem volto a sofrer dores de parto, até que Cristo seja formado em vós: 카드
원어 11개 불러오는 중...
20
queria eu estar agora presente convosco, e mudar meu tom de voz, pois estou perplexo a vosso respeito. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Hagar and Sarah, an Allegory of Two Covenants

21
Respondei-me vós, que quereis estar sob a Lei: não ouvis a Lei? 카드
원어 11개 불러오는 중...
22
Pois está escrito que Abraão tinha dois filhos: um da escrava, e outro da livre. 카드
원어 16개 불러오는 중...
23
O da escrava nasceu segundo a carne, mas o da livre, pela promessa. 카드
원어 17개 불러오는 중...
24
Isto serve de ilustração, pois estes são dois pactos: um é o do monte Sinai, que gera filhos para a escravidão, que é Agar. 카드
원어 20개 불러오는 중...
25
Pois esta Agar é o monte Sinai, na Arábia, e corresponde à Jerusalém de agora, e é escravizada com os filhos dela. 카드
원어 20개 불러오는 중...
26
Mas a Jerusalém de cima é livre; esta é a mãe de todos nós. 카드
원어 11개 불러오는 중...
27
Pois está escrito: Alegra-te, ó estéril, que não geras filhos; extravasa gritando de júbilo, tu, que não estás de parto; porque muitos mais são os filhos da solitária, que os da que tem marido. Isaías 54:1 카드
원어 25개 불러오는 중...
28
Nós, porém, irmãos, como Isaque, somos filhos da promessa. 카드
원어 8개 불러오는 중...
29
Porém, assim como naquele tempo o que nasceu segundo a carne perseguia o que nasceu segundo o Espírito, assim também é agora. 카드
원어 14개 불러오는 중...
30
Mas o que diz a Escritura? Expulsa a escrava e o filho dela, porque de maneira nenhuma o filho da escrava herdará com o filho da livre. Gênesis 21:10 카드
원어 25개 불러오는 중...
31
Portanto, irmãos, não somos filhos da escrava, mas sim da livre. 카드
원어 9개 불러오는 중...
注解書 Galatians 4章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

사도는 이 장에서도 앞 장과 같은 전체 목적을 계속 수행한다. 곧 유...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-7 The Redemption by Christ (56 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8-11 Affectionate Remonstrance (56 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12-16 Affectionate Remonstrance (56 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17-18 Affectionate Remonstrance (56 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19-20 Affectionate Remonstrance (56 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21-31 Affectionate Remonstrance (56 AD)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Ga 4:1-31.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 후견인과 청지기

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. 우리

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 때가 차매

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 5. 하려 하심이라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6. 너희가 아들인 고로

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. 그러므로

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8-11. 자유로운 아들로서의 특권에서 다시 율법적 종살이로 되돌아가...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9. 하나님을 알 뿐 아니라 오히려 하나님이 아신 바 되었거늘

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 10. 어떤 날들을 지키는 것이 그 자체로 행위로서 공로가 있다고 여...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11. 두려워하노라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 나와 같이 되라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 육체의 약함으로 말미암아

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 나의 시험

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. 그런즉

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. 이렇게 번역하라. "내가 너희에게 진리를 말함으로 그때 너희의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17. 그들이

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 열심히 사모함을 받는 것은 좋은 일이다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. 나의 어린 자녀들아

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 헬라어대로 "내가 원할 수 있다면"이라고 번역하라. 사정이 허락...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 원한다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. 육체를 따라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 이는 알레고리라

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25. 이렇게 번역하라. "이 말, 하갈은 아라비아에 있는 시내산이다곧...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 이 절은

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28. 우리는

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 박해하였다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 31. 그런즉

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용