Read the Bible

Santa Biblia — Reina Valera 1909 · Luke Chapter 19

Featured verse

Y HABIENDO entrado Jesús, iba pasando por Jericó; 눅 19:1

Next

Passage navigation

Santa Biblia — Reina Valera 1909 · Luke Chapter 19

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

Luke reading stats

Santa Biblia — Reina Valera 1909

This book (Luke)

Total chapters
24 chapters
Total verses
1,151 verses
Current chapter
19 / 24 chapters
Verses in this chapter
48 verses
Chapter progress79.2%
Verse progress through this chapter77%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
992 / 1,189 chapters
Total verses
31,084 verses
Overall chapter progress83.4%
Overall verse progress through this chapter82.9%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jesus Calls Zacchaeus the Tax Collector

1
Y HABIENDO entrado Jesús, iba pasando por Jericó; 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
Y he aquí un varón llamado Zaqueo, el cual era el principal de los publicanos, y era rico; 카드
원어 14개 불러오는 중...
3
Y procuraba ver á Jesús quién fuese; mas no podía á causa de la multitud, porque era pequeño de estatura. 카드
원어 18개 불러오는 중...
4
Y corriendo delante, subióse á un árbol sicómoro para verle; porque había de pasar por allí. 카드
원어 16개 불러오는 중...
5
Y como vino á aquel lugar Jesús, mirando, le vió, y díjole: Zaqueo, date priesa, desciende, porque hoy es necesario que pose en tu casa. 카드
원어 27개 불러오는 중...
6
Entonces él descendió apriesa, y le recibió gozoso. 카드
원어 7개 불러오는 중...
7
Y viendo esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado á posar con un hombre pecador. 카드
원어 11개 불러오는 중...
8
Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí, Señor, la mitad de mis bienes doy á los pobres; y si en algo he defraudado á alguno, lo vuelvo con el cuatro tanto. 카드
원어 24개 불러오는 중...
9
Y Jesús le dijo: Hoy ha venido la salvación á esta casa; por cuanto él también es hijo de Abraham. 카드
원어 19개 불러오는 중...
10
Porque el Hijo del hombre vino á buscar y á salvar lo que se había perdido. 카드
원어 11개 불러오는 중...

The Parable of the Ten Minas

11
Y oyendo ellos estas cosas, prosiguió Jesús y dijo una parábola, por cuanto estaba cerca de Jerusalem, y porque pensaban que luego había de ser manifestado el reino de Dios. 카드
원어 24개 불러오는 중...
12
Dijo pues: Un hombre noble partió á una provincia lejos, para tomar para sí un reino, y volver. 카드
원어 14개 불러오는 중...
13
Mas llamados diez siervos suyos, les dió diez minas, y díjoles: Negociad entre tanto que vengo. 카드
원어 18개 불러오는 중...
14
Empero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros. 카드
원어 18개 불러오는 중...
15
Y aconteció, que vuelto él, habiendo tomado el reino, mandó llamar á sí á aquellos siervos á los cuales había dado el dinero, para saber lo que había negociado cada uno. 카드
원어 25개 불러오는 중...
16
Y vino el primero, diciendo: Señor, tu mina ha ganado diez minas. 카드
원어 12개 불러오는 중...
17
Y él le dice: Está bien, buen siervo; pues que en lo poco has sido fiel, tendrás potestad sobre diez ciudades. 카드
원어 17개 불러오는 중...
18
Y vino otro, diciendo: Señor, tu mina ha hecho cinco minas. 카드
원어 12개 불러오는 중...
19
Y también á éste dijo: Tú también sé sobre cinco ciudades. 카드
원어 10개 불러오는 중...
20
Y vino otro, diciendo: Señor, he aquí tu mina, la cual he tenido guardada en un pañizuelo: 카드
원어 15개 불러오는 중...
21
Porque tuve miedo de ti, que eres hombre recio; tomas lo que no pusiste, y siegas lo que no sembraste. 카드
원어 16개 불러오는 중...
22
Entonces él le dijo: Mal siervo, de tu boca te juzgo. Sabías que yo era hombre recio, que tomo lo que no puse, y que siego lo que no sembré; 카드
원어 26개 불러오는 중...
23
¿Por qué, pues, no diste mi dinero al banco, y yo viniendo lo demandara con el logro? 카드
원어 18개 불러오는 중...
24
Y dijo á los que estaban presentes: Quitadle la mina, y dadla al que tiene las diez minas. 카드
원어 16개 불러오는 중...
25
Y ellos le dijeron: Señor, tiene diez minas. 카드
원어 7개 불러오는 중...
26
Pues yo os digo que á cualquiera que tuviere, le será dado; mas al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado. 카드
원어 19개 불러오는 중...
27
Y también á aquellos mis enemigos que no querían que yo reinase sobre ellos, traedlos acá, y degolladlos delante de mí. 카드
원어 19개 불러오는 중...

The Triumphal Entry into Jerusalem

28
Y dicho esto, iba delante subiendo á Jerusalem. 카드
원어 8개 불러오는 중...
29
Y aconteció, que llegando cerca de Bethfagé, y de Bethania, al monte que se llama de las Olivas, envió dos de sus discípulos, 카드
원어 19개 불러오는 중...
30
Diciendo: Id á la aldea de enfrente; en la cual como entrareis, hallaréis un pollino atado, en el que ningún hombre se ha sentado jamás; desatadlo, y traedlo. 카드
원어 22개 불러오는 중...
31
Y si alguien os preguntare, ¿por qué lo desatáis? le responderéis así: Porque el Señor lo ha menester. 카드
원어 17개 불러오는 중...
32
Y fueron los que habían sido enviados, y hallaron como les dijo. 카드
원어 8개 불러오는 중...
33
Y desatando ellos el pollino, sus dueños les dijeron: ¿Por qué desatáis el pollino? 카드
원어 15개 불러오는 중...
34
Y ellos dijeron: Porque el Señor lo ha menester. 카드
원어 9개 불러오는 중...
35
Y trajéronlo á Jesús; y habiendo echado sus vestidos sobre el pollino, pusieron á Jesús encima. 카드
원어 17개 불러오는 중...
36
Y yendo él tendían sus capas por el camino. 카드
원어 10개 불러오는 중...
37
Y como llegasen ya cerca de la bajada del monte de las Olivas, toda la multitud de los discípulos, gozándose, comenzaron á alabar á Dios á gran voz por todas las maravillas que habían visto, 카드
원어 28개 불러오는 중...
38
Diciendo: ¡Bendito el rey que viene en el nombre del Señor: paz en el cielo, y gloria en lo altísimo! 카드
원어 16개 불러오는 중...
39
Entonces algunos de los Fariseos de la compañía, le dijeron: Maestro, reprende á tus discípulos. 카드
원어 15개 불러오는 중...
40
Y él respondiendo, les dijo: Os digo que si éstos callaren, las piedras clamarán. 카드
원어 13개 불러오는 중...

Jesus Weeps Over Jerusalem

41
Y como llegó cerca, viendo la ciudad, lloró sobre ella, 카드
원어 9개 불러오는 중...
42
Diciendo: ¡Oh si también tú conocieses, á lo menos en este tu día, lo que toca á tu paz! mas ahora está encubierto de tus ojos. 카드
원어 23개 불러오는 중...
43
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con baluarte, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho, 카드
원어 19개 불러오는 중...
44
Y te derribarán á tierra, y á tus hijos dentro de ti; y no dejarán sobre ti piedra sobre piedra; por cuanto no conociste el tiempo de tu visitación. 카드
원어 26개 불러오는 중...

Jesus Cleanses the Temple

45
Y entrando en el templo, comenzó á echar fuera á todos los que vendían y compraban en él. 카드
원어 13개 불러오는 중...
46
Diciéndoles: Escrito está: Mi casa, casa de oración es; mas vosotros la habéis hecho cueva de ladrones. 카드
원어 16개 불러오는 중...
47
Y enseñaba cada día en el templo; mas los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los principales del pueblo procuraban matarle. 카드
원어 23개 불러오는 중...
48
Y no hallaban qué hacerle, porque todo el pueblo estaba suspenso oyéndole. 카드
원어 13개 불러오는 중...
Commentaries Luke Chapter 19
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

이 장에는 다음 내용이 있다. I. 여리고에서 세리 삭개오가 회심한...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-10 The Conversion of Zaccheus

Open the commentary title to load the content.

11-27 The Nobleman and His Servants

Open the commentary title to load the content.

28-40 Christ's Entry into Jerusalem

Open the commentary title to load the content.

41-48 The Doom of Jerusalem Lamented; The Doom of Jerusalem Foretold

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Lu 19:1-10.

Open the commentary title to load the content.

2 2-4. 세리장

Open the commentary title to load the content.

3 3. 어떠한 사람인가 하여

Open the commentary title to load the content.

4 4. 돌무화과나무

Open the commentary title to load the content.

5 5, 6. 쳐다보시고

Open the commentary title to load the content.

6 6. 즐거워하며

Open the commentary title to load the content.

7 7. 유하러 들어갔도다

Open the commentary title to load the content.

8 8-10. 서서

Open the commentary title to load the content.

9 9. 예수께서 이르시되

Open the commentary title to load the content.

10 10. 잃어버린 자

Open the commentary title to load the content.

11 Lu 19:11-27.

Open the commentary title to load the content.

12 12. 먼 나라

Open the commentary title to load the content.

13 13. 장사하라

Open the commentary title to load the content.

14 14. 그 백성이

Open the commentary title to load the content.

15 15-26. 마 25:19-29 주석을 보라

Open the commentary title to load the content.

27 27. 이리로 끌어다가 등

Open the commentary title to load the content.

28 Lu 19:28-44.

Open the commentary title to load the content.

29 29-38. 벳바게

Open the commentary title to load the content.

30 30. 아직 아무도 타 보지 않은 등

Open the commentary title to load the content.

31 31. 주가 쓰시겠다 등

Open the commentary title to load the content.

35 35. 예수를 태우니

Open the commentary title to load the content.

37 37. 제자의 온 무리 등

Open the commentary title to load the content.

38 38. 찬송하리로다 왕이여 등

Open the commentary title to load the content.

40 40. 돌들이 등

Open the commentary title to load the content.

41 41-44. 보시고 . . . 우시며

Open the commentary title to load the content.

42 42. 너도 오늘 적어도 등

Open the commentary title to load the content.

43 43. 토성을 쌓고

Open the commentary title to load the content.

45 Lu 19:45-48.

Open the commentary title to load the content.

47 47. 죽이려고 꾀하더라

Open the commentary title to load the content.

48 48. 백성이 다 그 말씀을 듣느라고 귀를 기울이므로

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용