聖書を読む

Biblica® திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு · イザヤ書 10章

代表聖句

அநீதியான சட்டங்களை இயற்றி, 사 10:1

次へ

本文移動

Biblica® திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு · イザヤ書 10章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

イザヤ書 読書統計

Biblica® திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு

この書巻(イザヤ書)

総章数
66章
総節数
1,292節
現在の章
10 / 66章
この章の節数
34節
章の進行率15.2%
節の進行率(この章まで)17.8%

聖書全体(創世記から)

現在の章
689 / 1,189章
総節数
31,102節
全体の章進行率57.9%
全体の節進行率(この章まで)57.5%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Unjust Decrees and Woe to Assyria

1
அநீதியான சட்டங்களை இயற்றி, 카드
원어 7개 불러오는 중...
2
அவர்கள் ஏழைகளின் உரிமைகளைப் பறிப்பதற்கும், 카드
원어 13개 불러오는 중...
3
உங்களுக்குத் தண்டனை வரும் நாளிலும், 카드
원어 14개 불러오는 중...
4
கைதிகளுக்கிடையில் பதுங்குவதையும், 카드
원어 15개 불러오는 중...
5
“எனது கோபத்தின் கோலாய் இருக்கிற அசீரியனுக்கு ஐயோ கேடு! 카드
원어 8개 불러오는 중...
6
நான் அவனை இறைவனை மறுதலிக்கிற ஒரு நாட்டுக்கு விரோதமாக அனுப்பி, 카드
원어 16개 불러오는 중...
7
ஆனால் அசீரிய அரசன் எண்ணுவது இதுவல்ல; 카드
원어 15개 불러오는 중...
8
அவன் சொல்கிறதாவது, ‘எனது தளபதிகள் எல்லோருமே அரசர்கள் அல்லவா? 카드
원어 6개 불러오는 중...
9
கல்னோ பட்டணம் கர்கேமிஷைப்போல் ஆகவில்லையா? 카드
원어 11개 불러오는 중...
10
எருசலேமிலும், சமாரியாவிலும் உள்ள உருவச்சிலைகளைவிட 카드
원어 8개 불러오는 중...
11
சமாரியாவுக்கும் அதன் விக்கிரகங்களுக்கும் செய்ததுபோல, 카드
원어 9개 불러오는 중...
12
யெகோவா சீயோன் மலைக்கும் எருசலேமுக்கும் விரோதமாக தனது செயல்கள் அனைத்தையும் செய்துமுடித்ததும், “நான் அசீரிய அரசனின் இருதய மேட்டிமைக்கும், அவனுடைய கண்களின் அகங்காரத்துக்கும் அவனைத் தண்டிப்பேன்” என்பார். 카드
원어 21개 불러오는 중...
13
ஏனெனில் அவன் சொல்கிறதாவது: 카드
원어 17개 불러오는 중...
14
ஒருவன் பறவைகளின் கூட்டிற்குள் எட்டிக் கைவிடுவதுபோல், 카드
원어 19개 불러오는 중...
15
கோடரி தன்னைத் தூக்குபவனைவிட மேலானதோ? 카드
원어 18개 불러오는 중...
16
ஆகையால் யெகோவா, சேனைகளின் யெகோவா 카드
원어 13개 불러오는 중...
17
இஸ்ரயேலின் ஒளியானவர், நெருப்பாகவும், 카드
원어 12개 불러오는 중...
18
நோயுற்ற ஒருவன் நலிந்துபோவது போல, 카드
원어 10개 불러오는 중...
19
அவனுடைய காடுகளில் மீதமிருக்கும் மரங்களின் தொகை, 카드
원어 7개 불러오는 중...

The Remnant of Jacob Returns

20
அந்த நாளில் இஸ்ரயேலில் மீதியிருப்போரும், 카드
원어 20개 불러오는 중...
21
மீதியிருப்பவர்கள் திரும்புவார்கள், 카드
원어 7개 불러오는 중...
22
இஸ்ரயேலே, உன் மக்கள் இப்பொழுது கடற்கரை மணல்போல் இருந்தபோதிலும், 카드
원어 14개 불러오는 중...
23
நாடு முழுவதற்கும் கட்டளையிடப்பட்ட அழிவை யெகோவா, 카드
원어 10개 불러오는 중...
24
ஆகையால் யெகோவா, சேனைகளின் யெகோவா சொல்வது இதுவே: 카드
원어 19개 불러오는 중...
25
உங்களுக்கு விரோதமாக இருக்கும் என் கோபம், வெகுவிரைவில் முடிந்துவிடும். 카드
원어 9개 불러오는 중...
26
ஓரேப் மலையில் மீதியானியரை அடித்து வீழ்த்தியதுபோல, 카드
원어 15개 불러오는 중...
27
அந்த நாளில் அசீரியனால் உங்களுக்கு உண்டான சுமையோ, 카드
원어 14개 불러오는 중...
28
அசீரியர் ஆயாத் பட்டணத்திற்குள் செல்கிறார்கள். 카드
원어 8개 불러오는 중...
29
அவர்கள் கணவாயைத் தாண்டிச் சென்று சொல்கிறதாவது: 카드
원어 10개 불러오는 중...
30
காலீம் மகளே, ஓலமிடு! 카드
원어 8개 불러오는 중...
31
மத்மேனாவில் உள்ளவர்கள் தப்பி ஓடுகிறார்கள்; 카드
원어 5개 불러오는 중...
32
இந்த நாளிலே, அவர்கள் நோபிலே தங்குவார்கள்; 카드
원어 12개 불러오는 중...
33
பாருங்கள், யெகோவா, சேனைகளின் யெகோவா, 카드
원어 12개 불러오는 중...
34
அவர் காட்டுப் புதர்களை கோடரியால் வெட்டி வீழ்த்துவார்; 카드
원어 7개 불러오는 중...
注解書 Isaiah 10章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

선지자는 이 장에서 다루고 있는데

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-4 The Condemnation of Oppressors (740 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5-19 The Pride of the King of Assyria; Sennacherib's Pride Rebuked; Destruction of the King of Assyria (740 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20-23 Encouragement to Israel (740 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24-34 Encouragement to Israel (740 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Isa 10:1-4.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 외면하다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. 너희는 무엇을 하겠느냐? 너희가 피할 길은 무엇인가?

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 나 없이

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 Isa 10:5-34

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6. 그를 보내라-"왕들의 마음이 여호와의 손에 있음이니라"

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. 그런 뜻은 아니니 그는 자기 뜻대로만 생각하고 하나님은

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8-11. 앗수르인의 자랑. 자기 칭찬으로 표현된

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 9. 가 아닙니다... as

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 10, 11. 찾았습니다-나를 저항할 수 없었습니다: 이겼습니다 그래서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. 전체 작업

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 나는 신중합니다-그는 자신의 성공을 자신의 신중함 덕분이라고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 둥지-그가 그 앞에 있는 모든 것을 쉽게 수행했음을 암시합니다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. 그 도구가 그것을 사용하는 분에게 자랑하겠습니까? 통해

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. 뚱뚱한 것

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17, 18. 이스라엘의 빛-말기에 형상을 구현함

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 그의 숲의 영광

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. 휴식 - 군대가 멸망해도 살아남을 사람들

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20-22. "남은 자"에게 미치는 영향앗수르와 대조

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 전능하신 하나님

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 그러나-오히려 바울이 인용한 의미에서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. 심지어 결정됨

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 그러므로

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 25

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 의 학살

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27. 그의 짐-앗수르인의 압제

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28-32. 산헤립의 군대가 예루살렘을 향해 점진적으로 진격하면서

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 통로-미크마스의 와디 또는 더럽혀진 물의 턱

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 30. 갈림의 딸

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 31. 맛메나

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 32. 그 날-문자 그대로, "아직 이유일한 하루만허용됩니다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 33. 가지-문자 그대로, 나무의 "아름다움"; "아름다운 가지."

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 34. 이 구절과

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용