scripture.how 주석서
KO

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

에스겔 39장 · 주석 읽기 최적화

장별 주석

에스겔 39장

비교 화면 열기

1

Eze 39:1-29.

본문 열기

에스겔 39:1-29. 곡에 대한 예언의 계속. 1절. 에스겔 38:3에서 반복되어 예언을 마음에 더 깊이 새기게 한다.

영문 원문

Eze 39:1-29.

CONTINUATION OF THE PROPHECY AGAINST GOG.

1. Repeated from

Eze 38:3,

to impress the prophecy more on the mind.

2

제목 없음

본문 열기

2절. “너의 육분의 일만 남기리라”는 난외주에서는 “여섯 재앙으로 너를 치리라”고 한다. 그 여섯 재앙은 전염병, 피, 폭우, 우박, 불, 유황이다(에스겔 38:22). 또는 “여섯 이가 달린 갈고리로 너를 끌어 돌리리라”는 뜻일 수 있다(에스겔 38:4). 여섯 이는 그 여섯 재앙이다. 오히려 “너를 이리저리 이끌리라”가 낫다 [루도비쿠스 데 디외와 칠십인역]. 안티오쿠스가 팔레스타인 원정을 위해 애굽을 떠나도록 이끌려 결국 멸망한 것처럼, 하나님의 마지막 큰 원수도 그렇게 될 것이다. “북쪽 끝”은 극북에서부터라는 뜻이다 [페어베언].

영문 원문

2. leave but the sixth part of thee--Margin, "strike thee with six plagues" (namely, pestilence, blood, overflowing rain, hailstones, fire, brimstone,

Eze 38:22);

or, "draw thee back with an hook of six teeth"

(Eze 38:4),

the six teeth being those six plagues. Rather, "lead thee about" [LUDOVICUS DE DIEU and Septuagint]. As Antiochus was led (to his ruin) to leave Egypt for an expedition against Palestine, so shall the last great enemy of God be.

north parts--from the extreme north [FAIRBAIRN].

3

제목 없음

본문 열기

3절. “활”은 스키타이인들이 가장 능숙하게 다루던 무기이다.

영문 원문

3. bow--in which the Scythians were most expert.

4

제목 없음

본문 열기

4, 5절. 에스겔 39:17-20과 비교하라. “이스라엘 산 위에서”는 이스라엘이 보존되는 장소가 불경한 원수의 멸망 장소가 될 것임을 뜻한다.

영문 원문

4, 5. (Compare

Eze 39:17-20).

upon the mountains of Israel--The scene of Israel's preservation shall be that of the ungodly foe's destruction.

6

제목 없음

본문 열기

6절. “태평히”는 자기 확신 속에서 안전하다고 여기는 상태이다. “섬들”은 곡을 함대와 군대로 도운 해안 지역 거주자들이 자기 땅에서 하나님의 진노의 불로 징벌받을 것을 뜻한다.

영문 원문

6. carelessly--in self-confident security.

the isles--Those dwelling in maritime regions, who had helped Gog with fleets and troops, shall be visited with the fire of God's wrath in their own lands.

7

제목 없음

본문 열기

7절. “내 거룩한 이름을 더럽히지 않게 하리라”는 그들의 죄가 심판을 불러와 이방인들이 내가 내 백성을 구할 능력이나 의지가 없다고 생각하게 만드는 일이 다시 없게 하겠다는 뜻이다.

영문 원문

7. not let them pollute my holy name--by their sins bringing down judgments which made the heathen think that I was unable or unwilling to save My people.

8

제목 없음

본문 열기

8절. “그 일이 이르렀고 이루어졌다”는 내 백성의 구원과 그들의 원수의 멸망에 대한 예언이 성취되었다는 뜻이다. 예언된 사건이 이미 이루어진 것처럼 확실하다는 것을 표현한다.

영문 원문

8. it is come . . . it is done--The prediction of the salvation of My people, and the ruin of their enemy, is come to pass--is done: expressing that the event foretold is as certain as if it were already accomplished.

9

제목 없음

본문 열기

9, 10절. 원수의 무기를 불태운다는 것은 그들에게 속한 어떤 것도 땅을 더럽히도록 남겨두지 않아야 함을 뜻한다. 그 일을 하는 데 “일곱” 해가 걸린다는 것, 일곱은 거룩한 수이므로, 정결케 함의 완전성과 순결을 위한 백성의 열심을 뜻한다. 이는 무기뿐 아니라 이방인들까지 자기들 가운데 남겨 두었던 옛 이스라엘과 얼마나 다른가 [페어베언](사사기 1:27, 28; 2:2, 3; 시편 106:34-36). 안티오쿠스에 의한 황폐는 셀류코스력 141년에 시작되었다. 이때부터 148년, 곧 성전 예배가 회복된 때까지(다니엘 8:14의 “2300일”; 마카베오상 4:52) 여섯 해 네 달 동안 하나님은 자기 백성에게 많은 승리를 허락하셨다. 그때부터 149년 초 안티오쿠스의 죽음까지 약 일곱 달 동안 유대인들은 안티오쿠스로부터 안식을 얻고 땅을 정결케 했으며, 아홉째 달 스물다섯째 날에 성전 봉헌과 정결의 절기인 엔카이니아를 지켰다(요한복음 10:22). 전체 기간은 대략 칠 년이었다. 맛다디아는 애국적인 유대 지도자였고, 그의 셋째 아들 유다는 그 아래에서 시리아 장군들을 무찌른 군사 지휘관이었다. 그는 예루살렘을 탈환하고 성전을 정결케 했다. 그의 형제 시몬과 요나단이 뒤를 이었다. 유대인의 독립이 확보되었고 왕관은 하스몬 가문에 주어져 헤롯 대왕 때까지 이어졌다.

영문 원문

9, 10. The burning of the foe's weapons implies that nothing belonging to them should be left to pollute the land. The seven years (seven being the sacred number) spent on this work, implies the completeness of the cleansing, and the people's zeal for purity. How different from the ancient Israelites, who left not merely the arms, but the heathen themselves, to remain among them [FAIRBAIRN],

(Jud 1:27, 28; 2:2, 3; Ps 106:34-36).

The desolation by Antiochus began in the one hundred and forty-first year of the Seleucidæ. From this date to 148, a period of six years and four months ("2300 days,"

Da 8:14),

when the temple-worship was restored (1 Maccabees 4:52), God vouchsafed many triumphs to His people; from this time to the death of Antiochus, early in 149, a period of seven months, the Jews had rest from Antiochus, and purified their land, and on the twenty-fifth day of the ninth month celebrated the Encænia, or feast of dedication

(Joh 10:22)

and purification of the temple. The whole period, in round numbers, was seven years. Mattathias was the patriotic Jewish leader, and his third son, Judas, the military commander under whom the Syrian generals were defeated. He retook Jerusalem and purified the temple. Simon and Jonathan, his brothers, succeeded him: the independence of the Jews was secured, and the crown vested in the Asmonean family, in which it continued till Herod the Great.

11

제목 없음

본문 열기

11절. “무덤의 장소”는 곡이 정복의 전리품을 기대했던 곳에서 오직 무덤만 발견했다는 뜻이다. “골짜기”는 시체들의 양이 너무 많아 깊은 골짜기 외에는 감당할 곳이 없다는 뜻이다. “바다 동쪽의 행인들”은 시리아에서 페트라와 애굽으로 가는 큰길, 곧 사해 동쪽 길을 지나는 자들이다. 그 길의 공개성 때문에 많은 사람이 하나님의 심판을 보게 될 것이다. 영어 성경이 번역한 악취나, 헨더슨이 “행인들을 멈추게 하리라”고 번역한 많은 무덤이 지나가는 이들의 주의를 붙들 것이다. 그들의 무덤은 옛 원형인 소돔과 고모라의 무덤인 사해 가까이에 있을 것이며, 양쪽 모두 하나님의 심판의 뚜렷한 사례가 된다.

영문 원문

11. place . . . of graves--Gog found only a grave where he had expected the spoils of conquest.

valley--So vast were to be the masses that nothing but a deep valley would suffice for their corpses.

the passengers on the east of the sea--those travelling on the high road, east of the Dead Sea, from Syria to Petra and Egypt. The publicity of the road would cause many to observe God's judgments, as the stench (as English Version translates) or the multitude of graves (as HENDERSON translates, "it shall stop the passengers") would arrest the attention of passers-by. Their grave would be close to that of their ancient prototypes, Sodom and Gomorrah in the Dead Sea, both alike being signal instances of God's judgments.

13

제목 없음

본문 열기

13절. “내가 영광을 얻으리라”는 원수를 멸하심으로 그렇게 된다는 뜻이다(에스겔 28:22).

영문 원문

13. I . . . glorified--in destroying the foe

(Eze 28:22).

14

제목 없음

본문 열기

14절. “행인들과 함께”는 매장 일을 계속 맡은 사람들이 우연히 지나가는 자들의 도움을 받을 것이라는 뜻이다. 모두가 함께해야 했다. “일곱 달이 지난 뒤에 그들이 찾으리라”는 그 일이 완전히 끝났는지 보려는 것이다 [뮌스터].

영문 원문

14. with the passengers--The men employed continually in the burying were to be helped by those happening to pass by; all were to combine.

after the end of seven months shall they search--to see if the work was complete [MUNSTER].

15

제목 없음

본문 열기

15절. 먼저 “그 땅 모든 백성”이 일곱 달 동안 매장에 참여했다. 그 뒤 일곱 달이 끝났을 때 아직 묻히지 않은 것이 남았는지 찾기 위해 특별히 정한 사람들이 고용되었다. 행인들은 그런 뼈 근처에 표지를 세워, 다른 사람들이 우연히 만져 더럽혀지는 것을 막고 매장하는 사람들이 와서 그것을 치울 수 있게 도왔다. 이는 거룩한 땅에서 이방의 더러움의 모든 흔적을 치우기 위한 세심한 주의를 나타낸다.

영문 원문

15. First "all the people of the land" engaged in the burying for seven months; then special men were employed, at the end of the seven months, to search for any still left unburied. The passers-by helped them by setting up a mark near any such bones, in order to keep others from being defiled by casually touching them, and that the buriers might come and remove them. Denoting the minute care to put away every relic of heathen pollution from the Holy Land.

16

제목 없음

본문 열기

16절. 그 근처의 한 성읍은 원수의 무리가 패망한 일을 기념하기 위해 “무리”라는 뜻의 하모나라는 이름을 받게 될 것이다 [헨더슨]. 살해된 자들의 무리가 땅이 정결하게 된 뒤 예루살렘 성읍에 이름을 줄 것이다 [그로티우스]. 예루살렘은 많은 무리를 정복한 성으로 유명해질 것이다.

영문 원문

16. A city in the neighborhood was to receive the name Hamonah, "multitude," to commemorate the overthrow of the multitudes of the foe [HENDERSON]. The multitude of the slain shall give a name to the city of Jerusalem after the land shall have been cleansed [GROTIUS]. Jerusalem shall be famed as the conqueror of multitudes.

17

제목 없음

본문 열기

17절. 요한계시록 19:17과 관련된다. “제사”는 옛날 예배자들이 제물로 잔치를 벌였던 관습을 가리킨다. 맹금과 들짐승은 하나님이 마련하신 제사의 잔치에 초대된다(이사야 18:6; 34:6; 스바냐 1:7; 마가복음 9:49 비교). 여기서 이 제사는 그림 속에서 부차적인 위치만 차지하므로 마지막에 놓인다. 그들의 뼈가 오래도록 묻히지 않을 뿐 아니라, 맹수와 새들이 그 살을 벗겨 먹을 것이다.

영문 원문

17.

(Re 19:17).

sacrifice--Anciently worshippers feasted on the sacrifices. The birds and beasts of prey are invited to the sacrificial feast provided by God (compare

Isa 18:6; 34:6; Zep 1:7; Mr 9:49).

Here this sacrifice holds only a subordinate place in the picture, and so is put last. Not only shall their bones lie long unburied, but they shall be stripped of the flesh by beasts and birds of prey.

18

제목 없음

본문 열기

18절. “숫양, 어린양, 염소”는 제사에 쓰이는 여러 짐승 희생들로, 여러 계층의 사람들 곧 왕자들, 장군들, 병사들을 뜻한다(이사야 34:6 비교). “바산의 살진 짐승”은 불경건한 권세자들이다(시편 22:12). 요단 건너편 바산은 살진 소로 유명했다. 살짐은 번영을 뜻하는데, 번영은 종종 사람을 하나님께 완고하게 만든다(신명기 32:14, 15).

영문 원문

18. rams . . . lambs . . . goats--By these various animal victims used in sacrifices are meant various ranks of men, princes, generals, and soldiers (compare

Isa 34:6).

fatlings of Bashan--ungodly men of might

(Ps 22:12).

Bashan, beyond Jordan, was famed for its fat cattle. Fat implies prosperity which often makes men refractory towards God

(De 32:14, 15).

20

제목 없음

본문 열기

20절. “내 상”은 이스라엘 산 위의 전쟁터이다(에스겔 38:8, 20). “병거”는 병거를 모는 자들을 뜻한다.

영문 원문

20. my table--the field of battle on the mountains of Israel

(Eze 38:8, 20).

chariots--that is, charioteers.

22

제목 없음

본문 열기

22절. “이스라엘 족속이 내가 여호와인 줄 알리라”는 내가 그들을 위해 개입함으로 그렇게 된다는 뜻이다. 이방인들도 주의 이름을 두려워하게 될 것이다(시편 102:15).

영문 원문

22. So the house of Israel shall know . . . Lord--by My interposition for them. So, too, the heathen shall be led to fear the name of the Lord

(Ps 102:15).

23

제목 없음

본문 열기

23절. “내 얼굴을 가렸다”는 신명기 31:17; 이사야 59:2와 관련된다.

영문 원문

23. hid I my face--

(De 31:17; Isa 59:2).

25

제목 없음

본문 열기

25절. “사로잡힘을 돌이키다”는 재앙에서 번영으로 회복한다는 뜻이다. “이스라엘 온 족속”은 로마서 11:26의 “온 이스라엘”과 같다. 지금까지 이스라엘의 회복은 부분적이었다. 그러므로 아직 장래에 있을 보편적인 회복이 있어야 한다(호세아 1:11).

영문 원문

25. bring again the captivity--restore from calamity to prosperity.

the whole house of Israel--so "all Israel"

(Ro 11:26).

The restorations of Israel heretofore have been partial; there must be one yet future that is to be universal

(Ho 1:11).

26

제목 없음

본문 열기

26절. “그들이 자기 수치를 담당한 뒤에”는 자기 죄에 대한 형벌을 받은 뒤, 자기 죄책을 깨닫고 그것을 부끄러워하게 된 뒤라는 뜻이다(에스겔 20:43; 36:31).

영문 원문

26. After that they have borne their shame--the punishment of their sin: after they have become sensible of their guilt, and ashamed of it

(Eze 20:43; 36:31).

27

제목 없음

본문 열기

27절. “그들 가운데서 거룩하게 되다”는 그들을 대하시는 일에서 하나님이 거룩하심을 변호받는다는 뜻이다.

영문 원문

27. sanctified in them--vindicated as holy in My dealings with them.

28

제목 없음

본문 열기

28절. 유대인들은 지배권이나 안정된 나라나 그들을 붙잡아 둘 고정 재산이 없으므로 언제든 어려움 없이 돌아올 수 있다(호세아 3:4, 5 비교).

영문 원문

28. The Jews, having no dominion, settled country, or fixed property to detain them, may return at any time without difficulty (compare

Ho 3:4, 5).

29

제목 없음

본문 열기

29절. “내 영을 이스라엘에게 부어 주었다”는 그들의 회심을 보증하는 확실한 선행 조건이다(요엘 2:28; 스가랴 12:10). 하나님이 자기 영을 부어 주시는 것은 다시는 얼굴을 가리지 않으실 것이라는 보증이다(고린도후서 1:22; 에베소서 1:14; 빌립보서 1:6).

영문 원문

29. poured out my Spirit upon . . . Israel--the sure forerunner of their conversion

(Joe 2:28; Zec 12:10).

The pouring out of His Spirit is a pledge that He will hide His face no more

(2Co 1:22; Eph 1:14; Php 1:6).