장별 주석
민수기 1장
1
Nu 1:1-54.
영문 원문
Nu 1:1-54.
MOSES NUMBERING THE MEN OF WAR.
1, 2. on the first day of the second month, &c.--Thirteen months had elapsed since the exodus. About one month had been occupied in the journey; and the rest of the period had been passed in encampment among the recesses of Sinai, where the transactions took place, and the laws, religious and civil, were promulgated, which are contained in the two preceding books. As the tabernacle was erected on the first day of the first month, and the order here mentioned was given on the first day of the second, some think the laws in Leviticus were all given in one month. The Israelites having been formed into a separate nation, under the special government of God as their King, it was necessary, before resuming their march towards the promised land, to put them into good order. And accordingly Moses was commissioned, along with Aaron, to take a census of the people. This census was incidentally noticed
(Ex 38:26),
in reference to the poll tax for the works of the tabernacle; but it is here described in detail, in order to show the relative increase and military strength of the different tribes. The enumeration was confined to those capable of bearing arms
[Nu 1:3],
and it was to be made with a careful distinction of the tribe, family, and household to which every individual belonged. By this rule of summation many important advantages were secured: an exact genealogical register was formed, the relative strength of each tribe was ascertained, and the reason found for arranging the order of precedence in march as well as disposing the different tribes in camp around the tabernacle. The promise of God to Abraham
[Ge 22:17]
was seen to be fulfilled in the extraordinary increase of his posterity, and provision made for tracing the regular descent of the Messiah.
3
제목 없음
3. 아론은 그들의 군대대로 계수할지니--곧 부대별로 계수하라는 뜻이다. 그들이 애굽을 떠날 때에는 다섯 큰 대열로 나뉘어 있었다
(출 13:18).
그러나 광야 체류 때부터 요단을 건널 때까지는 네 큰 부대로 편성되었다. 여기서는 후자의 편제를 가리킨다.
영문 원문
3. Aaron shall number them by their armies--or companies. In their departure from Egypt they were divided into five grand companies
(Ex 13:18),
but from the sojourn in the wilderness to the passage of the Jordan, they were formed into four great divisions. The latter is here referred to.
4
제목 없음
4-16. 각 지파에서 한 사람씩 너희와 함께하게 하라, 등--광야에서 이스라엘 백성의 사회 상태는 오늘날 동방 유목 부족들의 모습과 매우 비슷했다. 지파의 우두머리는 세습적 지위였고, 장자나 장자권을 넘겨받은 다른 사람에게 맡겨졌다. 그 아래에는 지파의 여러 갈래마다 역시 세습적인 하급 우두머리들이 있었다. 이스라엘이 열두 지파로 나뉘어 있었으므로, 백성 계수를 돕도록 열두 족장이 임명되었다.
영문 원문
4-16. with you there shall be a man of every tribe, &c.--The social condition of the Israelites in the wilderness bore a close resemblance to that of the nomad tribes of the East in the present day. The head of the tribe was a hereditary dignity, vested in the oldest son or some other to whom the right of primogeniture was transferred, and under whom were other inferior heads, also hereditary, among the different branches of the tribe. The Israelites being divided into twelve tribes, there were twelve chiefs appointed to assist in taking the census of the people.
5
제목 없음
5. 너희와 함께 설 사람들의 이름은 이러하니, 등--각 사람은 자기 지파의 조상 이름을 덧붙여 표시된다. 그 백성은 오늘날 아랍인의 관습처럼, 또 씨족으로 나뉜 다른 민족들, 곧 스코틀랜드의 맥(Mac), 웨일스의 압(Ap), 아일랜드의 오(O')와 피츠(Fitz)처럼, "베니-르우벤", "베니-레위", 곧 르우벤의 아들들, 레위의 아들들이라 불렸다 [CHALMERS].
영문 원문
5. these are the names of the men that shall stand with you, &c.--Each is designated by adding the name of the ancestors of his tribe, the people of which were called "Beni-Reuben," "Beni-Levi," sons of Reuben, sons of Levi, according to the custom of the Arabs still, as well as other nations which are divided into clans, as the Macs of Scotland, the Aps of Wales, and the O's and the Fitzes of Ireland [CHALMERS].
16
제목 없음
16-18. 이들은 유명한 자들이라--문자적으로는 회중 가운데 "부름받은 자들", 곧 이름으로 소집된 자들이라는 뜻이다. 그들은 명령이 내려진 바로 그날 조사에 착수했다.
영문 원문
16-18. These were the renowned--literally, "the called" of the congregation, summoned by name; and they entered upon the survey the very day the order was given.
18
제목 없음
18. 그 명수대로--개인별로, 한 사람씩이라는 뜻이다.
영문 원문
18. by their polls--individually, one by one.
19
제목 없음
19. 여호와께서 모세에게 명령하신 대로, 등--백성을 계수하는 일 자체가 죄는 아니었다. 모세는 하나님의 명령에 따라 그렇게 했기 때문이다. 그러나 다윗은 하나님의 권위 없이 그것을 행했으므로 죄책을 입었다. (삼하 24:10 주석을 보라).
영문 원문
19. As the Lord commanded Moses, &c.--The numbering of the people was not an act sinful in itself, as Moses did it by divine appointment; but David incurred guilt by doing it without the authority of God. (See on
2Sa 24:10).
20
제목 없음
20-44. 계수된 자들은 이러하니라--이 등록에서 유다 지파가 가장 수가 많은 것으로 나타난다. 그러므로 야곱이 유다에게 탁월한 지위를 부여한 대로
[창 49:8-12],
유다는 이스라엘의 모든 진영 배치에서 선두를 차지했다. 요셉의 두 반 지파 가운데, "무성한 가지"로 보이는 요셉에게서 나온
[창 49:22],
에브라임 지파가 예언된 대로 더 컸다. 앞의 두 경우처럼 모든 지파의 상대적 증가는 임종하는 족장의 예언적 선언에 부합하는 하나님의 특별한 복 때문이었다. 그러나 하나님의 복은 보통 이차적 원인들의 영향 아래 전달된다. 따라서 각 지파의 상대적 인구수는 하나님 아래서 그들에게 배정된 지역의 생산성에 달려 있었으리라고 믿을 만한 이유가 있다. [표는 민 26:64 주석을 보라.]
영문 원문
20-44. These are those that were numbered--In this registration the tribe of Judah appears the most numerous; and accordingly, as the pre-eminence had been assigned to it by Jacob
[Ge 49:8-12],
it got the precedence in all the encampments of Israel. Of the two half-tribes of Joseph, who is seen to be "a fruitful bough"
[Ge 49:22],
that of Ephraim was the larger, as had been predicted. The relative increase of all, as in the two just mentioned, was owing to the special blessing of God, conformably to the prophetic declaration of the dying patriarch. But the divine blessing is usually conveyed through the influence of secondary causes; and there is reason to believe that the relative populousness of the tribes would, under God, depend upon the productiveness of the respective localities assigned to them. [For tabular chart, see on
Nu 26:64.]
45
제목 없음
45, 46. 계수된 자의 총계가 육십만, 등--약 이백십오 년 전 애굽으로 내려간 칠십오 명에서 이토록 놀랍게 증가하다니 얼마나 경이로운가 [창 46:8 주석을 보라].
그들은 극심한 궁핍과 고난을 겪었는데도 그러했다. 더구나 이 계수는 스무 살 이상 남자들에게만 한정되었다
[민 1:3].
여자와 아이들과 노인들, 그리고 레위인을 포함하면, 일반적인 계산 원리에 따라 이스라엘의 전체 인구는 약 240만 명에 이르렀다.
영문 원문
45, 46. all they that were numbered were six hundred thousand, &c.--What an astonishing increase from seventy-five persons who went down to Egypt about two hundred fifteen years before [see on
Ge 46:8],
and who were subjected to the greatest privations and hardships! And yet this enumeration was restricted to men from twenty years and upwards
[Nu 1:3].
Including women, children, and old men, together with the Levites, the whole population of Israel, on the ordinary principles of computation, amounted to about 2,400,000.
47
제목 없음
47-54. 그러나 레위인은 그들 가운데 계수되지 아니하였으니--그들은 별도의 등록부를 유지해야 했다. 그들은 제사 직무에 성별되었는데, 제사 직무는 모든 나라에서 관습적으로, 또 이스라엘에서는 하나님의 명시적 권위에 따라 병역에서 면제되었다. 하나님 섬김에 바쳐진 물건들을 지키는 일은 그들에게만 독점적으로 맡겨져, "외인" 곧 레위인이 아닌 사람, 심지어 다른 지파의 이스라엘 사람도 죽음의 형벌 아래 그것들에 가까이 나아갈 수 없었다
[민 16:40].
그러므로 그들은 백성 가운데 하나님의 진노가 나타나지 않도록 성막 둘레에 진을 쳤다. 이처럼 백성의 계수는 군무에 적합한 이스라엘 사람들에게서 레위인을 구별하는 일과, 레위 지파가 대신하게 된 처음 난 자에 관한 법을 실제로 도입하는 데 이바지했다
[출 13:2; 민 3:12].
영문 원문
47-54. But the Levites . . . were not numbered among them--They were obliged to keep a register of their own. They were consecrated to the priestly office, which in all countries has been exempted customarily, and in Israel by the express authority of God, from military service. The custody of the things devoted to the divine service was assigned to them so exclusively, that "no stranger"--that is, no person, not even an Israelite of any other tribe, was allowed, under penalty of death, to approach these
[Nu 16:40].
Hence they encamped round the tabernacle in order that there should be no manifestation of the divine displeasure among the people. Thus the numbering of the people was subservient to the separation of the Levites from those Israelites who were fit for military service, and to the practical introduction of the law respecting the first-born, for whom the tribe of Levi became a substitute
[Ex 13:2; Nu 3:12].
민 1:1-54.
전쟁에 나갈 남자들을 계수하는 모세.
1, 2. 둘째 달 첫째 날에, 등--출애굽 이후 열세 달이 지났다. 그중 약 한 달은 여행에 쓰였고, 나머지 기간은 시내 산의 골짜기들 사이에 진을 치고 머무는 데 사용되었다. 그곳에서 앞의 두 책에 기록된 종교적·시민적 사건들이 일어나고 율법들이 선포되었다. 성막은 첫째 달 첫째 날에 세워졌고, 여기 언급된 명령은 둘째 달 첫째 날에 주어졌으므로, 어떤 이들은 레위기의 율법들이 모두 한 달 안에 주어졌다고 본다. 이스라엘 백성이 하나님을 왕으로 모신 특별 통치 아래 한 독립된 민족으로 형성되었으므로, 약속의 땅을 향한 행진을 다시 시작하기 전에 그들을 질서 있게 정비할 필요가 있었다. 이에 따라 모세는 아론과 함께 백성을 계수하라는 위임을 받았다. 이 계수는 성막 공사를 위한 인두세와 관련하여 우연히 언급된 바 있다
(출 38:26).
그러나 여기서는 각 지파의 상대적 증가와 군사력을 보여 주기 위해 자세히 설명된다. 계수 대상은 무기를 들 수 있는 자들로 제한되었고
[민 1:3],
각 개인이 속한 지파와 가족과 집안을 세심하게 구별하여 시행해야 했다. 이런 집계 방식으로 여러 중요한 유익이 확보되었다. 정확한 족보 등록부가 작성되었고, 각 지파의 상대적 힘이 확인되었으며, 행진 순서의 우선권과 성막 주위 진영 배치의 근거가 마련되었다. 아브라함에게 주신 하나님의 약속
[창 22:17]
이 그의 후손의 놀라운 증가 가운데 성취됨이 드러났고, 메시아의 정당한 계보를 추적할 준비도 이루어졌다.