scripture.how 주석서
KO

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

시편 94장 · 주석 읽기 최적화

장별 주석

시편 94장

비교 화면 열기

1

Ps 94:1-23.

본문 열기

시편 94:1-23. 저자는 원수들의 압제를 보며 하나님께 호소하고, 그들의 악함과 어리석음을 꾸짖으며, 하나님께서 악행하는 자들을 벌하시고 자기 백성에게 은혜를 베푸실 것이라는 확신으로 자신을 격려한다. 1, 2. 하나님의 복수는 그분이 의로운 형벌을 사법적으로 내리시는 것이다. show thyself--난외주를 비교하라.

영문 원문

Ps 94:1-23.

The writer, appealing to God in view of the oppression of enemies, rebukes them for their wickedness and folly, and encourages himself, in the confidence that God will punish evildoers, and favor His people.

1, 2. God's revenge is His judicial infliction of righteous punishment.

show thyself--(Compare Margin).

2

제목 없음

본문 열기

2. Lift up thyself--또는 "일어나소서"이다. 두 표현 모두 하나님께서 지금까지 무관심하신 것처럼 보였다는 비유이다(시편 3:7; 22:16, 20 비교).

영문 원문

2. Lift up thyself--or, "Arise," both figures representing God as heretofore indifferent (compare

Ps 3:7; 22:16, 20).

3

제목 없음

본문 열기

3, 4. 그는 간절한 항변 속에서 악인의 거만한 승리가 끝나기를 바라는 마음을 표현한다.

영문 원문

3, 4. In an earnest expostulation he expresses his desire that the insolent triumph of the wicked may be ended.

5

제목 없음

본문 열기

5, 6. thy people [and] thine heritage--동의어이다. 백성은 자주 하나님의 기업이라 불린다. 약한 자에게 정의를 행하는 것이 가장 좋은 통치의 표지라면, 그들을 압제하는 것은 최악의 통치의 표지이다(신명기 10:18; 이사야 10:2).

영문 원문

5, 6. thy people [and] thine heritage--are synonymous, the people being often called God's heritage. As justice to the weak is a sign of the best government, their oppression is a sign of the worst

(De 10:18; Isa 10:2).

7

제목 없음

본문 열기

7. 그들의 잔혹함은 오직 그들의 악하고 터무니없는 오만함으로만 능가된다(시편 10:11; 59:7).

영문 원문

7. Their cruelty is only exceeded by their wicked and absurd presumption

(Ps 10:11; 59:7).

8

제목 없음

본문 열기

8. ye brutish--시편 73:22; 92:6을 비교하라.

영문 원문

8. ye brutish--(Compare

Ps 73:22; 92:6).

9

제목 없음

본문 열기

9-11. 하나님의 섭리적 통치의 증거는 그분의 창조 능력과 전지하심에서 발견된다. 이는 또한 그분이 악인들의 모든 헛된 계획에 대해 그들을 벌하실 수 있음을 보증한다.

영문 원문

9-11. The evidence of God's providential government is found in His creative power and omniscience, which also assure us that He can punish the wicked in regard to all their vain purposes.

12

제목 없음

본문 열기

12, 13. 반면에 하나님은 경건한 자를 징계하시면서도 은혜를 베푸시고, 번영하는 악인이 무너질 때까지 그들을 가르치고 보존하신다.

영문 원문

12, 13. On the other hand He favors though He chastens, the pious, and will teach and preserve them till the prosperous wicked are overthrown.

14

제목 없음

본문 열기

14, 15. 이것은 그분의 변함없는 사랑에서 비롯된다(신명기 32:15). 그 사랑은 그분의 통치 안에 질서를 회복하시는 일로 더욱 드러나며, 그 바른 집행은 선한 자들의 인정을 받을 것이다.

영문 원문

14, 15. This results from His abiding love

(De 32:15),

which is further evinced by His restoring order in His government, whose right administration will be approved by the good.

16

제목 없음

본문 열기

16. 이 질문들은 하나님 외에는 도울 자가 없음을 함축한다(시편 60:9).

영문 원문

16. These questions imply that none other than God will help

(Ps 60:9),

17

제목 없음

본문 열기

17-19. 이 사실은 그의 과거 경험으로 충분히 확증된다. dwelt in silence--무덤 속에 있는 것처럼 침묵 가운데 거한다는 뜻이다(시편 31:17).

영문 원문

17-19. a fact fully confirmed by his past experience.

dwelt in silence--as in the grave

(Ps 31:17).

19

제목 없음

본문 열기

19. my thoughts--또는 근심 어린 염려들이다.

영문 원문

19. my thoughts--or, anxious cares.

20

제목 없음

본문 열기

20. throne--권세, 통치자들을 뜻한다. iniquity [and] mischief--둘 다 다른 사람에게 행하는 악을 뜻하며, 시편 94:21이 이를 설명한다.

영문 원문

20. throne--power, rulers.

iniquity [and] mischief--both denote evils done to others, as

Ps 94:21

explains.

22

제목 없음

본문 열기

22, 23. 그러나 그는 하나님의 돌보심 안에서 안전하다. defence--시편 59:9를 보라. rock of . . . refuge--시편 9:9; 18:2를 보라.

영문 원문

22, 23. Yet he is safe in God's care.

defence--

(Ps 59:9).

rock of . . . refuge--

(Ps 9:9; 18:2).

23

제목 없음

본문 열기

23. bring . . . iniquity--시편 5:10; 7:16을 비교하라. in their . . . wickedness--그들이 악을 행하고 있는 바로 그때라는 뜻이다.

영문 원문

23. bring . . . iniquity--(Compare

Ps 5:10; 7:16).

in their . . . wickedness--while they are engaged in evil doing.