scripture.how 성경필사
KO

Copywork

BTF 잠언 27장

성경필사는 빠르게 끝내는 입력 훈련이 아니라, 한 절씩 말씀의 문장과 흐름을 다시 붙드는 시간입니다. 입력 내용은 이 브라우저에 임시 저장되며, 로그인하면 계정에도 저장됩니다.

KO 한국어
ZH 중국어
JA 일본어
HI 힌디어
BN 벵골어
TA 타밀어
TE 텔루구어
ML 말라얄람어
FA 페르시아어
MY 버마어
NE 네팔어
MR 마라티어
KN 칸나다어
HA 하우사어
YO 요루바어
SW 스와힐리어
IG 이그보어
ID 인도네시아어
TSI
PT 포르투갈어
VI 베트남어
AR 아랍어
AVD
RU 러시아어
UK 우크라이나어
RO 루마니아어
BTF
IT 이탈리아어
FI 핀란드어
TO 통가어
HR 크로아티아어
SR 세르비아어
TR 튀르키예어
HU 헝가리어
PL 폴란드어
SK 슬로바키아어
LA 라틴어
NL 네덜란드어
CS 체코어
FR 프랑스어
ES 스페인어
DE 독일어
ETC 기타 언어

소제목 단위로 진행 · 잠언

1:1-7 The Purpose of Proverbs and the Beginning of Wisdom 1:8-19 Do Not Follow the Enticement of Sinners 1:20-33 Wisdom Calls Aloud in the Streets 2:1-22 The Benefits of Seeking Wisdom 3:1-12 Trust in the Lord and Honor Him 3:13-26 Blessed Is the One Who Finds Wisdom 3:27-35 The Right Conduct Toward Your Neighbor 4:1-13 A Father's Instruction in Wisdom 4:14-19 The Path of the Righteous and the Way of the Wicked 4:20-27 Guard Your Heart and Walk in the Right Path 5:1-14 A Warning Against the Adulterous Woman 5:15-23 Rejoice in the Wife of Your Youth 6:1-19 Warnings Against Surety and Laziness 6:20-35 The Deadly Consequences of Adultery 7:1-27 The Foolish Young Man Seduced by the Adulteress 8:1-21 The Call of Wisdom and Its Value 8:22-36 Wisdom Present from the Beginning 9:1-12 Wisdom's Invitation to the Feast 9:13-18 The Invitation of Folly 10:1-32 The Proverbs of Solomon: The Righteous and the Wicked Contrasted 11:1-31 The Security That Integrity and Justice Bring 12:1-28 The Value of Diligence and Truthful Speech 13:1-25 Prosperity for the One Who Heeds Instruction 14:1-35 The Life of the Wise and the Foolish 15:1-33 A Gentle Answer and the Watchful Eyes of the Lord 16:1-33 Man's Plans and the Sovereignty of the Lord 17:1-28 Avoid Strife and Pursue Harmony 18:1-24 The Power of Words and the Wisdom of Friendship 19:1-29 Poverty, Wealth, and a Life of Integrity 20:1-30 Honest Scales and Fair Dealing 21:1-31 The Lord Who Weighs the Heart 22:1-16 A Good Name and the Training of Children 22:17-29 Sayings of the Wise: Pay Attention and Listen 23:1-18 An Exhortation Against Greed and Toward Restraint 23:19-35 Gladden Your Parents and Beware of Wine 24:1-22 A House Built by Wisdom and the Restoration of the Righteous 24:23-34 Fairness in Judgment and the Field of the Sluggard 25:1-28 More Proverbs of Solomon Collected by Hezekiah's Officials 26:1-28 Warnings Against the Fool and the Sluggard 27:1-27 A True Friend and a Warning Against Self-Praise 28:1-28 The Righteous Who Keep the Law and the Fate of the Wicked 29:1-27 The Blessing of a Ruler Who Governs with Justice 30:1-33 The Sayings of Agur 31:1-9 The Instruction King Lemuel Received from His Mother 31:10-31 A Song in Praise of the Virtuous Woman
27:1
대기

Nu te făli cu ziua de mâine, fiindcă nu știi ce poate aduce o zi.

27:2
대기

Altul să te laude și nu gura ta; un străin și nu buzele tale.

27:3
대기

O piatră este grea și nisipul este greu, dar furia nebunului este mai grea decât amândouă.

27:4
대기

Furia este crudă și mânia cumplită, dar cine este în stare să stea în picioare în fața invidiei?

27:5
대기

Mustrarea pe față este mai bună decât iubirea tainică.

27:6
대기

Credincioase sunt rănile unui prieten, dar sărutările unui dușman sunt înșelătoare.

27:7
대기

Sufletul sătul se scârbește de un fagure, dar pentru sufletul flămând fiecare lucru amar este dulce.

27:8
대기

Precum o pasăre ce rătăcește de la cuibul ei, așa este un om ce rătăcește de la locul lui.

27:9
대기

Untdelemnul și parfumul bucură inima; așa face dulceața prietenului unui om prin sfat inimos.

27:10
대기

Nu părăsi pe prietenul tău și nici pe prietenul tatălui tău; nici nu intra în casa fratelui tău în ziua nenorocirii tale; fiindcă mai bun este un vecin aproape, decât un frate îndepărtat.

27:11
대기

Fiul meu, fii înțelept și înveselește-mi inima, ca să răspund celui ce mă ocărăște.

27:12
대기

Un om chibzuit prevede răul și se ascunde, dar simplii merg înainte și sunt pedepsiți.

27:13
대기

Ia-i haina celui care este garant pentru un străin; și ia o garanție de la el pentru o femeie străină.

27:14
대기

Cel ce binecuvântează pe prietenul său cu voce tare, sculându-se devreme de dimineață, aceasta i se va considera un blestem.

27:15
대기

O picurare neîncetată într-o zi foarte ploioasă și o femeie certăreață sunt la fel.

27:16
대기

Oricine o ascunde, ascunde vântul și untdelemnul din mâna lui dreaptă, care se trădează.

27:17
대기

Fier ascute fier; tot așa un om ascute înfățișarea prietenului său.

27:18
대기

Oricine ține smochinul va mânca din rodul lui; tot așa cel ce îngrijește pe stăpânul său va fi onorat.

27:19
대기

Precum în apă, fața răspunde feței, tot așa inima omului răspunde omului.

27:20
대기

Iadul și nimicirea nu sunt pline niciodată; tot așa, ochii omului nu sunt săturați niciodată.

27:21
대기

Precum creuzetul pentru argint și cuptorul pentru aur, așa este un om, laudei sale.

27:22
대기

Chiar dacă ai pisa un nebun în piuă printre grăunțe cu un pisălog, totuși nechibzuința lui nu se va depărta de el.

27:23
대기

Fii atent ca să cunoști starea turmelor tale și privește bine cirezile tale.

27:24
대기

Deoarece bogățiile nu sunt pentru totdeauna; și coroana durează din generație în generație?

27:25
대기

Fânul se arată și iarba nouă apare și ierburile munților sunt strânse.

27:26
대기

Mieii sunt pentru îmbrăcămintea ta și caprele sunt prețul câmpului.

27:27
대기

Și vei avea destul lapte de capră pentru mâncarea ta, pentru mâncarea casei tale și pentru întreținerea servitoarelor tale.