성경 읽기

American Standard Version 1901 · 욥기 13장

본문 이동

American Standard Version 1901 · 욥기 13장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Lo, mine eye hath seen all [this], Mine ear hath heard and understood it.

원어

הֶן

원어 사전 정의 보기 H2005 원어 검색에서 보기 H2005
Lemma
הֵן
Strong
H2005
형태소
HTj
품사
감탄사
보라/만일
번역 정렬
-

정의

감탄사 '보라!'. 또한 (놀람을 나타내어) '만일'.

원문 정의 보기

lo!; also (as expressing surprise) if KJV: behold, if, lo, though.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֹּ֭ל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsa
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רָאֲתָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HVqp3fs
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֵינִ֑/י

원어 사전 정의 보기 H5869 원어 검색에서 보기 H5869
Lemma
עַ֫יִן
Strong
H5869
형태소
HNcbsc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '눈'(문자적·비유적). 유비로 '샘'(풍경의 눈).

원문 정의 보기

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָֽׁמְעָ֥ה

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqp3fs
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֝זְנִ֗/י

원어 사전 정의 보기 H241 원어 검색에서 보기 H241
Lemma
אֹ֫זֶן
Strong
H241
형태소
HNcfsc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '귀'(그 형태에서).

원문 정의 보기

broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) KJV: [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/תָּ֥בֶן

원어 사전 정의 보기 H995 원어 검색에서 보기 H995
Lemma
בִּין
Strong
H995
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
깨닫다/분별하다
번역 정렬
-

정의

동사 '마음으로 분별하다' 곧 (일반적으로) '깨닫다, 명철하다'.

원문 정의 보기

to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand KJV: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָֽ/הּ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3fs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
What ye know, [the same] do I know also: I am not inferior unto you.

원어

כְּֽ֭/דַעְתְּ/כֶם

원어 사전 정의 보기 H1847 원어 검색에서 보기 H1847
Lemma
דַּ֫עַת
Strong
H1847
형태소
HR/Ncfsc/Sp2mp
품사
명사
지식
번역 정렬
-

정의

명사 '지식, 아는 것'.

원문 정의 보기

knowledge KJV: cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָדַ֣עְתִּי

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVqp1cs
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HD
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֑נִי

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹפֵ֖ל

원어 사전 정의 보기 H5307 원어 검색에서 보기 H5307
Lemma
נָפַל
Strong
H5307
형태소
HVqrmsa
품사
동사
넘어지다/떨어지다
번역 정렬
-

정의

동사 '떨어지다, 넘어지다'. 자·타동사, 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָנֹכִ֣י

원어 사전 정의 보기 H595 원어 검색에서 보기 H595
Lemma
אָֽנֹכִ֫י
Strong
H595
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, me, [idiom] which.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/כֶּֽם

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp2mp
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

원어

אוּלָ֗ם

원어 사전 정의 보기 H199 원어 검색에서 보기 H199
Lemma
אוּלָם
Strong
H199
형태소
HD
품사
접속사
그러나
번역 정렬
-

정의

부사/접속사 '그러나, 오히려, 참으로'.

원문 정의 보기

however or on the contrary KJV: as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲ֭נִי

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שַׁדַּ֣י

원어 사전 정의 보기 H7706 원어 검색에서 보기 H7706
Lemma
שַׁדַּי
Strong
H7706
형태소
HNp
품사
명사
전능자
번역 정렬
-

정의

명사 '전능자(샤다이)'.

원문 정의 보기

the Almighty KJV: Almighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲדַבֵּ֑ר

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HVpi1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/הוֹכֵ֖חַ

원어 사전 정의 보기 H3198 원어 검색에서 보기 H3198
Lemma
יָכַח
Strong
H3198
형태소
HC/Vha
품사
동사
책망하다/판단하다
번역 정렬
-

정의

동사 '책망하다, 변론하다, 판단하다'. 본래 옳게 하다, 바로잡다, 깨우치다.

원문 정의 보기

to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict KJV: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֣ל

원어 사전 정의 보기 H410 원어 검색에서 보기 H410
Lemma
אֵל
Strong
H410
형태소
HNcmsa
품사
명사
하나님/엘
번역 정렬
-

정의

명사 '힘'. 형용사로 '강한'. 특히 '전능자'. 또한 어떤 신을 가리키기도 함.

원문 정의 보기

strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶחְפָּֽץ

원어 사전 정의 보기 H2654 원어 검색에서 보기 H2654
Lemma
חָפֵץ
Strong
H2654
형태소
HVqi1cs
품사
동사
기뻐하다
번역 정렬
-

정의

동사 '기뻐하다, 즐거워하다, 원하다'. 본래 기울다.

원문 정의 보기

properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire KJV: [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.

원어

וְֽ/אוּלָ֗ם

원어 사전 정의 보기 H199 원어 검색에서 보기 H199
Lemma
אוּלָם
Strong
H199
형태소
HC/D
품사
접속사
그러나
번역 정렬
-

정의

부사/접속사 '그러나, 오히려, 참으로'.

원문 정의 보기

however or on the contrary KJV: as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַתֶּ֥ם

원어 사전 정의 보기 H859 원어 검색에서 보기 H859
Lemma
אַתָּ֫ה
Strong
H859
형태소
HPp2mp
품사
인칭대명사
너(남성단수)
번역 정렬
-

정의

대명사 '너, 그대'. 복수로 '너희'.

원문 정의 보기

thou and thee, or (plural) ye and you KJV: thee, thou, ye, you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

טֹֽפְלֵי

원어 사전 정의 보기 H2950 원어 검색에서 보기 H2950
Lemma
טָפַל
Strong
H2950
형태소
HVqrmpc
품사
동사
바르다
번역 정렬
-

정의

동사. 본래 헝겊처럼 붙이다; 비유적으로 거짓으로 덮어씌우다, 바르다.

원문 정의 보기

properly, to stick on as apatch; figuratively, to impute falsely KJV: forge(-r), sew up.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁ֑קֶר

원어 사전 정의 보기 H8267 원어 검색에서 보기 H8267
Lemma
שֶׁ֫קֶר
Strong
H8267
형태소
HNcmsa
품사
명사
거짓
번역 정렬
-

정의

명사 '거짓, 허위, 속임'. 부사적으로 까닭 없이.

원문 정의 보기

an untruth; by implication, a sham (often adverbial) KJV: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֹפְאֵ֖י

원어 사전 정의 보기 H7495 원어 검색에서 보기 H7495
Lemma
רָפָא
Strong
H7495
형태소
HVqrmpc
품사
동사
고치다/치료하다
번역 정렬
-

정의

동사 '고치다, 치료하다'. 본래 꿰매어 잇다.

원문 정의 보기

properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure KJV: cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See H7503 (רָפָה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלִ֣ל

원어 사전 정의 보기 H457 원어 검색에서 보기 H457
Lemma
אֱלִיל
Strong
H457
형태소
HNcmsa
품사
명사
우상
번역 정렬
-

정의

명사 '헛것, 무익한 것, 우상'.

원문 정의 보기

good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol KJV: idol, no value, thing of nought.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֻּלְּ/כֶֽם

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc/Sp2mp
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Oh that ye would altogether hold your peace! And it would be your wisdom.

원어

מִֽי

원어 사전 정의 보기 H4310 원어 검색에서 보기 H4310
Lemma
מִי
Strong
H4310
형태소
HTi
품사
의문사
누구?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '누구?'. (드물게 사물에 대해) 또한 부정대명사 '누구든지'.

원문 정의 보기

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִ֭תֵּן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqi3ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַחֲרֵ֣שׁ

원어 사전 정의 보기 H2790 원어 검색에서 보기 H2790
Lemma
חָרַשׁ
Strong
H2790
형태소
HVha
품사
동사
갈다/꾀하다
번역 정렬
-

정의

동사 '갈다, 새기다, 꾀하다'. 또한 잠잠하다, 침묵하다, 귀먹다.

원문 정의 보기

to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness) KJV: [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּחֲרִישׁ֑וּ/ן

원어 사전 정의 보기 H2790 원어 검색에서 보기 H2790
Lemma
חָרַשׁ
Strong
H2790
형태소
HVhi2mp/Sn
품사
동사
갈다/꾀하다
번역 정렬
-

정의

동사 '갈다, 새기다, 꾀하다'. 또한 잠잠하다, 침묵하다, 귀먹다.

원문 정의 보기

to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness) KJV: [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/תְהִ֖י

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqi3fs
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/כֶ֣ם

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2mp
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/חָכְמָֽה

원어 사전 정의 보기 H2451 원어 검색에서 보기 H2451
Lemma
חׇכְמָה
Strong
H2451
형태소
HR/Ncfsa
품사
명사
지혜
번역 정렬
-

정의

명사 '지혜'(좋은 의미로).

원문 정의 보기

wisdom (in a good sense) KJV: skilful, wisdom, wisely, wit.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Hear now my reasoning, And hearken to the pleadings of my lips.

원어

שִׁמְעוּ

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqv2mp
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָ֥א

원어 사전 정의 보기 H4994 원어 검색에서 보기 H4994
Lemma
נָא
Strong
H4994
형태소
HTe
품사
감탄사
청하건대/이제
번역 정렬
-

정의

불변화사 '청하건대, 자, 그러면'. 주로 명령형·미래형 동사나 감탄사에 덧붙음.

원문 정의 보기

'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תוֹכַחְתִּ֑/י

원어 사전 정의 보기 H8433 원어 검색에서 보기 H8433
Lemma
תּוֹכֵחָה
Strong
H8433
형태소
HNcfsc/Sp1cs
품사
명사
책망
번역 정렬
-

정의

명사 '징계'; 비유적으로(말로) '책망, 교정, 변론, 증명'.

원문 정의 보기

chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence) KJV: argument, [idiom] chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, [idiom] be (often) reproved.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/רִב֖וֹת

원어 사전 정의 보기 H7379 원어 검색에서 보기 H7379
Lemma
רִיב
Strong
H7379
형태소
HC/Ncbpc
품사
명사
다툼/분쟁
번역 정렬
-

정의

명사 '다툼, 분쟁, 송사'. 개인적이거나 법적인 분쟁.

원문 정의 보기

a contest (personal or legal) KJV: [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׂפָתַ֣/י

원어 사전 정의 보기 H8193 원어 검색에서 보기 H8193
Lemma
שָׂפָה
Strong
H8193
형태소
HNcfdc/Sp1cs
품사
명사
입술/언어
번역 정렬
-

정의

명사 '입술'(자연적 경계로서). 함의로 '언어'. 유비로 '가장자리, 가'.

원문 정의 보기

the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) KJV: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַקְשִֽׁיבוּ

원어 사전 정의 보기 H7181 원어 검색에서 보기 H7181
Lemma
קָשַׁב
Strong
H7181
형태소
HVhv2mp
품사
동사
귀 기울이다
번역 정렬
-

정의

동사 '귀를 쫑긋 세우다 즉 경청하다, 주의하다, 유의하다'.

원문 정의 보기

to prick up the ears, i.e. hearken KJV: attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Will ye speak unrighteously for God, And talk deceitfully for him?

원어

הַ֭/לְ/אֵל

원어 사전 정의 보기 H410 원어 검색에서 보기 H410
Lemma
אֵל
Strong
H410
형태소
HTi/R/Ncmsa
품사
명사
하나님/엘
번역 정렬
-

정의

명사 '힘'. 형용사로 '강한'. 특히 '전능자'. 또한 어떤 신을 가리키기도 함.

원문 정의 보기

strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּדַבְּר֣וּ

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HVpi2mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַוְלָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H5766 원어 검색에서 보기 H5766
Lemma
עָ֫וֶל
Strong
H5766
형태소
HNcbsa
품사
명사
불의(不義)
번역 정렬
-

정의

명사 '(도덕적) 악, 불의, 부정'.

원문 정의 보기

(moral) evil KJV: iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ֝/ל֗/וֹ

원어 검색에서 보기 c/l
Lemma
c/l
Strong
-
형태소
HC/R/Sp3ms
품사
-
형태소 접두사(c+ל)
번역 정렬
-

정의

히브리어 형태소 분석 접두사 결합 (전치사 ל '~에게' 포함).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּֽדַבְּר֥וּ

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HVpi2mp
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רְמִיָּֽה

원어 사전 정의 보기 H7423 원어 검색에서 보기 H7423
Lemma
רְמִיָּה
Strong
H7423
형태소
HNcfsa
품사
명사
속임/태만
번역 정렬
-

정의

명사 '속임, 게으름'. 태만, 배신, 거짓, 속임수.

원문 정의 보기

remissness, treachery KJV: deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?

원어

הֲ/פָנָ֥י/ו

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HTi/Ncbpc/Sp3ms
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּשָּׂא֑וּ/ן

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HVqi2mp/Sn
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/אֵ֥ל

원어 사전 정의 보기 H410 원어 검색에서 보기 H410
Lemma
אֵל
Strong
H410
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
하나님/엘
번역 정렬
-

정의

명사 '힘'. 형용사로 '강한'. 특히 '전능자'. 또한 어떤 신을 가리키기도 함.

원문 정의 보기

strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּרִיבֽוּ/ן

원어 사전 정의 보기 H7378 원어 검색에서 보기 H7378
Lemma
רִיב
Strong
H7378
형태소
HVqi2mp/Sn
품사
동사
다투다/변론하다
번역 정렬
-

정의

동사 '다투다, 변론하다, 변호하다'. 본래 붙들고 씨름하다.

원문 정의 보기

properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend KJV: adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?

원어

הֲ֭/טוֹב

원어 사전 정의 보기 H2896 원어 검색에서 보기 H2896
Lemma
טוֹב
Strong
H2896
형태소
HTi/Aamsa
품사
형용사
좋은/선한
번역 정렬
-

정의

형용사 '좋은, 선한'(가장 넓은 의미). 명사로 '선, 좋은 것', 부사로 '잘'.

원문 정의 보기

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַחְקֹ֣ר

원어 사전 정의 보기 H2713 원어 검색에서 보기 H2713
Lemma
חָקַר
Strong
H2713
형태소
HVqi3ms
품사
동사
살피다
번역 정렬
-

정의

동사 '꿰뚫다'; 따라서 '깊이 살피다, 조사하다, 찾아내다'.

원문 정의 보기

properly, to penetrate; hence, to examine intimately KJV: find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶתְ/כֶ֑ם

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp2mp
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/הָתֵ֥ל

원어 사전 정의 보기 H2048 원어 검색에서 보기 H2048
Lemma
הָתַל
Strong
H2048
형태소
HR/Vhc
품사
동사
조롱하다
번역 정렬
-

정의

동사 '조롱하다, 희롱하다'. 비웃다; 함축적으로 속이다.

원문 정의 보기

to deride; by implication, to cheat KJV: deal deceitfully, deceive, mock.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֶּ֝/אֱנ֗וֹשׁ

원어 사전 정의 보기 H582 원어 검색에서 보기 H582
Lemma
אֱנוֹשׁ
Strong
H582
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
사람/인생
번역 정렬
-

정의

명사 '일반적인 사람(단수 또는 집합적), 인생'.

원문 정의 보기

a man in general (singly or collectively) KJV: another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare H376 (אִישׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּהָתֵ֥לּוּ

원어 사전 정의 보기 H2048 원어 검색에서 보기 H2048
Lemma
הָתַל
Strong
H2048
형태소
HVhi2mp
품사
동사
조롱하다
번역 정렬
-

정의

동사 '조롱하다, 희롱하다'. 비웃다; 함축적으로 속이다.

원문 정의 보기

to deride; by implication, to cheat KJV: deal deceitfully, deceive, mock.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בֽ/וֹ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
He will surely reprove you, If ye do secretly show partiality.

원어

הוֹכֵ֣חַ

원어 사전 정의 보기 H3198 원어 검색에서 보기 H3198
Lemma
יָכַח
Strong
H3198
형태소
HVha
품사
동사
책망하다/판단하다
번역 정렬
-

정의

동사 '책망하다, 변론하다, 판단하다'. 본래 옳게 하다, 바로잡다, 깨우치다.

원문 정의 보기

to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict KJV: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹכִ֣יחַ

원어 사전 정의 보기 H3198 원어 검색에서 보기 H3198
Lemma
יָכַח
Strong
H3198
형태소
HVhi3ms
품사
동사
책망하다/판단하다
번역 정렬
-

정의

동사 '책망하다, 변론하다, 판단하다'. 본래 옳게 하다, 바로잡다, 깨우치다.

원문 정의 보기

to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict KJV: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶתְ/כֶ֑ם

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp2mp
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ֝/סֵּ֗תֶר

원어 사전 정의 보기 H5643 원어 검색에서 보기 H5643
Lemma
סֵ֫תֶר
Strong
H5643
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
은밀한 곳
번역 정렬
-

정의

명사 '덮개(좋거나 나쁜, 문자·비유의 의미로), 은신처, 보호, 은밀히'.

원문 정의 보기

a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense) KJV: backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָּנִ֥ים

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HNcbpa
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּשָּׂאֽוּ/ן

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HVqi2mp/Sn
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall upon you?

원어

הֲ/לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTi/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׂ֭אֵת/וֹ

원어 사전 정의 보기 H7613 원어 검색에서 보기 H7613
Lemma
שְׂאֵת
Strong
H7613
형태소
HNcfsc/Sp3ms
품사
명사
높임/솟음
번역 정렬
-

정의

명사 '높임, 솟음'. 들어 올림 또는 부풀어 오른 부스럼, 비유적으로 고양·존귀.

원문 정의 보기

an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character KJV: be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּבַעֵ֣ת

원어 사전 정의 보기 H1204 원어 검색에서 보기 H1204
Lemma
בָּעַת
Strong
H1204
형태소
HVpi3fs
품사
동사
두렵게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두렵게 하다, 놀라게 하다'. 무서워하다, 떨게 하다, 괴롭히다.

원문 정의 보기

to fear KJV: affright, be (make) afraid, terrify, trouble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶתְ/כֶ֑ם

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo/Sp2mp
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ֝/פַחְדּ֗/וֹ

원어 사전 정의 보기 H6343 원어 검색에서 보기 H6343
Lemma
פַּ֫חַד
Strong
H6343
형태소
HC/Ncmsc/Sp3ms
품사
명사
두려움/공포
번역 정렬
-

정의

명사 '(갑작스러운) 경악; 본래 두려운 대상, 함의로 두려운 감정, 공포'.

원문 정의 보기

a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) KJV: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִפֹּ֥ל

원어 사전 정의 보기 H5307 원어 검색에서 보기 H5307
Lemma
נָפַל
Strong
H5307
형태소
HVqi3ms
품사
동사
넘어지다/떨어지다
번역 정렬
-

정의

동사 '떨어지다, 넘어지다'. 자·타동사, 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵי/כֶֽם

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp2mp
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.

원어

זִֽ֭כְרֹנֵי/כֶם

원어 사전 정의 보기 H2146 원어 검색에서 보기 H2146
Lemma
זִכָּרוֹן
Strong
H2146
형태소
HNcmpc/Sp2mp
품사
명사
기념
번역 정렬
-

정의

명사 '기념물, 기념, 기록'(기억할 만한 것·날·문서).

원문 정의 보기

a memento (or memorable thing, day or writing) KJV: memorial, record.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִשְׁלֵי

원어 사전 정의 보기 H4912 원어 검색에서 보기 H4912
Lemma
מָשָׁל
Strong
H4912
형태소
HNcmpc
품사
명사
잠언/비유
번역 정렬
-

정의

명사 '본래 함축적 격언(보통 비유적); 그로부터 비유, 속담, 풍자, 시'.

원문 정의 보기

properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) KJV: byword, like, parable, proverb.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֑פֶר

원어 사전 정의 보기 H665 원어 검색에서 보기 H665
Lemma
אֵ֫פֶר
Strong
H665
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '재, 잿더미'.

원문 정의 보기

ashes KJV: ashes.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/גַבֵּי

원어 사전 정의 보기 H1354 원어 검색에서 보기 H1354
Lemma
גַּב
Strong
H1354
형태소
HR/Ncbpc
품사
명사
등/테두리
번역 정렬
-

정의

명사 '등, 테두리'. 둥근 등, 유추적으로 꼭대기·테두리, 둥근 천장, 눈썹.

원문 정의 보기

the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc. KJV: back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֹ֝֗מֶר

원어 사전 정의 보기 H2563 원어 검색에서 보기 H2563
Lemma
חֹ֫מֶר
Strong
H2563
형태소
HNcmsa
품사
명사
진흙/호멜
번역 정렬
-

정의

명사 '솟구치는 물, 물결'; '진흙, 흙'; 또한 '무더기'; 또한 마른 양 단위 '호멜'.

원문 정의 보기

properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure KJV: clay, heap, homer, mire, motion.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גַּבֵּי/כֶֽם

원어 사전 정의 보기 H1354 원어 검색에서 보기 H1354
Lemma
גַּב
Strong
H1354
형태소
HNcbpc/Sp2mp
품사
명사
등/테두리
번역 정렬
-

정의

명사 '등, 테두리'. 둥근 등, 유추적으로 꼭대기·테두리, 둥근 천장, 눈썹.

원문 정의 보기

the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc. KJV: back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Hold your peace, let me alone, that I may speak; And let come on me what will.

원어

הַחֲרִ֣ישׁוּ

원어 사전 정의 보기 H2790 원어 검색에서 보기 H2790
Lemma
חָרַשׁ
Strong
H2790
형태소
HVhv2mp
품사
동사
갈다/꾀하다
번역 정렬
-

정의

동사 '갈다, 새기다, 꾀하다'. 또한 잠잠하다, 침묵하다, 귀먹다.

원문 정의 보기

to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness) KJV: [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ֭מֶּ/נִּי

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/אֲדַבְּרָה

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HC/Vph1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֑נִי

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/יַעֲבֹ֖ר

원어 사전 정의 보기 H5674 원어 검색에서 보기 H5674
Lemma
עָבַר
Strong
H5674
형태소
HC/Vqi3ms
품사
동사
건너다/지나가다
번역 정렬
-

정의

동사 '건너다, 지나가다'. 모든 이동(문자적·비유적)에 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלַ֣/י

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָֽה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶשָּׂ֣א

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HVqi1cs
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְשָׂרִ֣/י

원어 사전 정의 보기 H1320 원어 검색에서 보기 H1320
Lemma
בָּשָׂר
Strong
H1320
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
육체/살
번역 정렬
-

정의

명사 '살, 육체'(그 신선함에서). 확장으로 '몸, 사람'.

원문 정의 보기

flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְ/שִׁנָּ֑/י

원어 사전 정의 보기 H8127 원어 검색에서 보기 H8127
Lemma
שֵׁן
Strong
H8127
형태소
HR/Ncbdc/Sp1cs
품사
명사
이/이빨
번역 정렬
-

정의

명사 '이, 이빨'. 본래 날카로운 이, 특히 상아, 비유적으로 절벽.

원문 정의 보기

a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff KJV: crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ֝/נַפְשִׁ֗/י

원어 사전 정의 보기 H5315 원어 검색에서 보기 H5315
Lemma
נֶ֫פֶשׁ
Strong
H5315
형태소
HC/Ncbsc/Sp1cs
품사
명사
혼/생명
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '숨쉬는 존재'. 즉 (추상적으로) 생명력. 매우 폭넓게 '혼, 영혼, 생명, 마음'으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָשִׂ֥ים

원어 사전 정의 보기 H7760 원어 검색에서 보기 H7760
Lemma
שׂוּם
Strong
H7760
형태소
HVqi1cs
품사
동사
두다/놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '두다, 놓다, 만들다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/כַפִּֽ/י

원어 사전 정의 보기 H3709 원어 검색에서 보기 H3709
Lemma
כַּף
Strong
H3709
형태소
HR/Ncfsc/Sp1cs
품사
명사
손바닥
번역 정렬
-

정의

명사 '손바닥, 손'(짐승의 발바닥, 발바닥, 그릇의 우묵한 곳 등). 비유적으로 '권능'.

원문 정의 보기

the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him.

원어

הֵ֣ן

원어 사전 정의 보기 H2005 원어 검색에서 보기 H2005
Lemma
הֵן
Strong
H2005
형태소
HTm
품사
감탄사
보라/만일
번역 정렬
-

정의

감탄사 '보라!'. 또한 (놀람을 나타내어) '만일'.

원문 정의 보기

lo!; also (as expressing surprise) if KJV: behold, if, lo, though.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִ֭קְטְלֵ/נִי

원어 사전 정의 보기 H6991 원어 검색에서 보기 H6991
Lemma
קָטַל
Strong
H6991
형태소
HVqi3ms/Sp1cs
품사
동사
죽이다
번역 정렬
-

정의

(아람어) 동사. 본래 잘라내다, 즉 (비유적으로) 죽이다, 살해하다.

원문 정의 보기

properly, to cut off, i.e. (figuratively) put to death KJV: kill, slay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ל֣/וֹ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲיַחֵ֑ל

원어 사전 정의 보기 H3176 원어 검색에서 보기 H3176
Lemma
יָחַל
Strong
H3176
형태소
HVpi1cs
품사
동사
기다리다
번역 정렬
-

정의

동사 '기다리다; 함의로 인내하다, 소망하다'.

원문 정의 보기

to wait; by implication, to be patient, hope KJV: (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַךְ

원어 사전 정의 보기 H389 원어 검색에서 보기 H389
Lemma
אַךְ
Strong
H389
형태소
HTa
품사
부사
진실로/오직
번역 정렬
-

정의

불변화사 '진실로'(긍정의 불변화사). 따라서 (한정으로) '오직, 다만'.

원문 정의 보기

a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דְּ֝רָכַ֗/י

원어 사전 정의 보기 H1870 원어 검색에서 보기 H1870
Lemma
דֶּ֫רֶךְ
Strong
H1870
형태소
HNcbpc/Sp1cs
품사
명사
길/행실
번역 정렬
-

정의

명사 '길, 도로'. 비유적으로 인생의 행로·행실. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶל

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָּנָ֥י/ו

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HNcbpc/Sp3ms
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אוֹכִֽיחַ

원어 사전 정의 보기 H3198 원어 검색에서 보기 H3198
Lemma
יָכַח
Strong
H3198
형태소
HVhi1cs
품사
동사
책망하다/판단하다
번역 정렬
-

정의

동사 '책망하다, 변론하다, 판단하다'. 본래 옳게 하다, 바로잡다, 깨우치다.

원문 정의 보기

to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict KJV: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
This also shall be my salvation, That a godless man shall not come before him.

원어

גַּם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HTa
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הוּא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HPp3ms
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֥/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִֽ/ישׁוּעָ֑ה

원어 사전 정의 보기 H3444 원어 검색에서 보기 H3444
Lemma
יְשׁוּעָה
Strong
H3444
형태소
HR/Ncfsa
품사
명사
구원/구출
번역 정렬
-

정의

명사 '구원, 구출, 승리'. 함축적으로 도움, 번영.

원문 정의 보기

something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity KJV: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֥א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ֝/פָנָ֗י/ו

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc/Sp3ms
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָנֵ֥ף

원어 사전 정의 보기 H2611 원어 검색에서 보기 H2611
Lemma
חָנֵף
Strong
H2611
형태소
HAamsa
품사
형용사
불경건한
번역 정렬
-

정의

형용사 '불경건한, 더럽혀진'. 죄로 더럽혀진, 경건치 못한, 위선적인.

원문 정의 보기

soiled (i.e. with sin), impious KJV: hypocrite(-ical).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָבֽוֹא

원어 사전 정의 보기 H935 원어 검색에서 보기 H935
Lemma
בּוֹא
Strong
H935
형태소
HVqi3ms
품사
동사
들어오다/오다
번역 정렬
-

정의

동사 '가다, 오다, 들어오다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to go or come (in a wide variety of applications) KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Hear diligently my speech, And let my declaration be in your ears.

원어

שִׁמְע֣וּ

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqv2mp
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁ֭מוֹעַ

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqa
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִלָּתִ֑/י

원어 사전 정의 보기 H4405 원어 검색에서 보기 H4405
Lemma
מִלָּה
Strong
H4405
형태소
HNcfsc/Sp1cs
품사
명사
말/말씀
번역 정렬
-

정의

명사 '말; 집합적으로 담화; 비유적으로 주제'.

원문 정의 보기

a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic KJV: [phrase] answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ֝/אַֽחֲוָתִ֗/י

원어 사전 정의 보기 H262 원어 검색에서 보기 H262
Lemma
אַחְוָה
Strong
H262
형태소
HC/Ncfsc/Sp1cs
품사
명사
진술
번역 정렬
-

정의

명사. 발언, 진술.

원문 정의 보기

an utterance KJV: declaration.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/אָזְנֵי/כֶֽם

원어 사전 정의 보기 H241 원어 검색에서 보기 H241
Lemma
אֹ֫זֶן
Strong
H241
형태소
HR/Ncfdc/Sp2mp
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '귀'(그 형태에서).

원문 정의 보기

broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) KJV: [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.

원어

הִנֵּה

원어 사전 정의 보기 H2009 원어 검색에서 보기 H2009
Lemma
הִנֵּה
Strong
H2009
형태소
HTm
품사
감탄사
보라
번역 정렬
-

정의

감탄사 '보라!'

원문 정의 보기

lo! KJV: behold, lo, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָ֭א

원어 사전 정의 보기 H4994 원어 검색에서 보기 H4994
Lemma
נָא
Strong
H4994
형태소
HTe
품사
감탄사
청하건대/이제
번역 정렬
-

정의

불변화사 '청하건대, 자, 그러면'. 주로 명령형·미래형 동사나 감탄사에 덧붙음.

원문 정의 보기

'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָרַ֣כְתִּי

원어 사전 정의 보기 H6186 원어 검색에서 보기 H6186
Lemma
עָרַךְ
Strong
H6186
형태소
HVqp1cs
품사
동사
배열하다/벌이다
번역 정렬
-

정의

동사 '벌여 놓다, 배열하다, 정돈하다'. 매우 넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications) KJV: put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִשְׁפָּ֑ט

원어 사전 정의 보기 H4941 원어 검색에서 보기 H4941
Lemma
מִשְׁפָּט
Strong
H4941
형태소
HNcmsa
품사
명사
공의/심판
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '판결'(유리하거나 불리한). 특히 선고·법령. 추상적으로 '공의, 정의'. 또한 권리·관례.

원문 정의 보기

properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָ֝דַ֗עְתִּי

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVqp1cs
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲנִ֥י

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶצְדָּֽק

원어 사전 정의 보기 H6663 원어 검색에서 보기 H6663
Lemma
צָדֵק
Strong
H6663
형태소
HVqi1cs
품사
동사
의롭다 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '의롭다(도덕적·법적 의미로), (사역) 의롭다 하다, 깨끗케 하다'.

원문 정의 보기

to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) KJV: cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.

원어

מִי

원어 사전 정의 보기 H4310 원어 검색에서 보기 H4310
Lemma
מִי
Strong
H4310
형태소
HTi
품사
의문사
누구?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '누구?'. (드물게 사물에 대해) 또한 부정대명사 '누구든지'.

원문 정의 보기

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ה֭וּא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HPp3ms
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָרִ֣יב

원어 사전 정의 보기 H7378 원어 검색에서 보기 H7378
Lemma
רִיב
Strong
H7378
형태소
HVqi3ms
품사
동사
다투다/변론하다
번역 정렬
-

정의

동사 '다투다, 변론하다, 변호하다'. 본래 붙들고 씨름하다.

원문 정의 보기

properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend KJV: adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּדִ֑/י

원어 사전 정의 보기 H5978 원어 검색에서 보기 H5978
Lemma
עִמָּדִי
Strong
H5978
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
나와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '나와 함께, 곁에'.

원문 정의 보기

along with KJV: against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַתָּ֖ה

원어 사전 정의 보기 H6258 원어 검색에서 보기 H6258
Lemma
עַתָּ֫ה
Strong
H6258
형태소
HD
품사
부사
이제/지금
번역 정렬
-

정의

부사 '이제, 지금'(이때에). 접속사·허사로도 쓰임.

원문 정의 보기

at this time, whether adverb, conjunction or expletive KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַחֲרִ֣ישׁ

원어 사전 정의 보기 H2790 원어 검색에서 보기 H2790
Lemma
חָרַשׁ
Strong
H2790
형태소
HVhi1cs
품사
동사
갈다/꾀하다
번역 정렬
-

정의

동사 '갈다, 새기다, 꾀하다'. 또한 잠잠하다, 침묵하다, 귀먹다.

원문 정의 보기

to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness) KJV: [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶגְוָֽע

원어 사전 정의 보기 H1478 원어 검색에서 보기 H1478
Lemma
גָּוַע
Strong
H1478
형태소
HC/Vqi1cs
품사
동사
죽다
번역 정렬
-

정의

동사 '숨을 내쉬다, 즉 숨을 거두다, 죽다, 망하다'.

원문 정의 보기

to breathe out, i.e. (by implication) expire KJV: die, be dead, give up the ghost, perish.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Only do not two things unto me; Then will I not hide myself from thy face:

원어

אַךְ

원어 사전 정의 보기 H389 원어 검색에서 보기 H389
Lemma
אַךְ
Strong
H389
형태소
HTa
품사
부사
진실로/오직
번역 정렬
-

정의

불변화사 '진실로'(긍정의 불변화사). 따라서 (한정으로) '오직, 다만'.

원문 정의 보기

a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁ֭תַּיִם

원어 사전 정의 보기 H8147 원어 검색에서 보기 H8147
Lemma
שְׁנַ֫יִם
Strong
H8147
형태소
HAcfda
품사
명사
둘/두
번역 정렬
-

정의

수사 '둘'. 또한 (서수) '둘째', (배수) '두 배'.

원문 정의 보기

two; also (as ordinal) twofold KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּ֣עַשׂ

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqj2ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּדִ֑/י

원어 사전 정의 보기 H5978 원어 검색에서 보기 H5978
Lemma
עִמָּדִי
Strong
H5978
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
나와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '나와 함께, 곁에'.

원문 정의 보기

along with KJV: against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֥ז

원어 사전 정의 보기 H227 원어 검색에서 보기 H227
Lemma
אָז
Strong
H227
형태소
HD
품사
접속사
그때/그러면
번역 정렬
-

정의

부사 '그때, 거기서'. 접속사로 '그러므로, 그러면'.

원문 정의 보기

at that time or place; also as a conjunction, therefore KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ֝/פָּנֶ֗י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc/Sp2ms
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶסָּתֵֽר

원어 사전 정의 보기 H5641 원어 검색에서 보기 H5641
Lemma
סָתַר
Strong
H5641
형태소
HVNi1cs
품사
동사
숨기다
번역 정렬
-

정의

동사 '숨기다, 감추다'. 문자적·비유적.

원문 정의 보기

to hide (by covering), literally or figuratively KJV: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Withdraw thy hand far from me; And let not thy terror make me afraid.

원어

כַּ֭פְּ/ךָ

원어 사전 정의 보기 H3709 원어 검색에서 보기 H3709
Lemma
כַּף
Strong
H3709
형태소
HNcfsc/Sp2ms
품사
명사
손바닥
번역 정렬
-

정의

명사 '손바닥, 손'(짐승의 발바닥, 발바닥, 그릇의 우묵한 곳 등). 비유적으로 '권능'.

원문 정의 보기

the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵ/עָלַ֣/י

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/R/Sp1cs
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַרְחַ֑ק

원어 사전 정의 보기 H7368 원어 검색에서 보기 H7368
Lemma
רָחַק
Strong
H7368
형태소
HVhv2ms
품사
동사
멀리하다/떠나다
번역 정렬
-

정의

동사 '멀리하다, 떠나다, 멀어지다'. 넓히다, 함축적으로 물러나게 하다.

원문 정의 보기

to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation) KJV: (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ֝/אֵ֥מָתְ/ךָ֗

원어 사전 정의 보기 H367 원어 검색에서 보기 H367
Lemma
אֵימָה
Strong
H367
형태소
HC/Ncfsc/Sp2ms
품사
명사
공포/두려움
번역 정렬
-

정의

명사 '두려움, 공포, 무서움'. 구체적으로 우상.

원문 정의 보기

fright; concrete, an idol (as a bugbear) KJV: dread, fear, horror, idol, terrible, terror.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַֽל

원어 사전 정의 보기 H408 원어 검색에서 보기 H408
Lemma
אַל
Strong
H408
형태소
HTn
품사
부정사
말라/아니
번역 정렬
-

정의

부사 '아니, 말라'(금지의 부정어). 한 번 (욥 24:25) 명사로 '아무것도 아닌 것'.

원문 정의 보기

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּבַעֲתַֽ/נִּי

원어 사전 정의 보기 H1204 원어 검색에서 보기 H1204
Lemma
בָּעַת
Strong
H1204
형태소
HVpj3fs/Sp1cs
품사
동사
두렵게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두렵게 하다, 놀라게 하다'. 무서워하다, 떨게 하다, 괴롭히다.

원문 정의 보기

to fear KJV: affright, be (make) afraid, terrify, trouble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then call thou, and I will answer; Or let me speak, and answer thou me.

원어

וּ֭/קְרָא

원어 사전 정의 보기 H7121 원어 검색에서 보기 H7121
Lemma
קָרָא
Strong
H7121
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
부르다/외치다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르다, 외쳐 부르다'(본래 이름으로 부름). 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אָנֹכִ֣י

원어 사전 정의 보기 H595 원어 검색에서 보기 H595
Lemma
אָֽנֹכִ֫י
Strong
H595
형태소
HC/Pp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, me, [idiom] which.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶֽעֱנֶ֑ה

원어 사전 정의 보기 H6030 원어 검색에서 보기 H6030
Lemma
עוּן
Strong
H6030
형태소
HVqi1cs
품사
동사
응답하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '주시하다, 유의하다'. 함의로 '응답하다'. 확장으로 '입을 열다, 노래하다, 외치다, 증언하다'.

원문 정의 보기

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֽוֹ

원어 사전 정의 보기 H176 원어 검색에서 보기 H176
Lemma
אוֹ
Strong
H176
형태소
HC
품사
접속사
혹은/또는
번역 정렬
-

정의

불변화사 '혹은, 또는'. 또한 '만일'.

원문 정의 보기

desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲ֝דַבֵּ֗ר

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HVpi1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/הֲשִׁיבֵֽ/נִי

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HC/Vhv2ms/Sp1cs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.

원어

כַּ/מָּ֣ה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֭/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲוֺנ֣וֹת

원어 사전 정의 보기 H5771 원어 검색에서 보기 H5771
Lemma
עָוֺן
Strong
H5771
형태소
HNcbpa
품사
명사
죄악/불의
번역 정렬
-

정의

명사 '패역, 죄악' 곧 (도덕적) 악.

원문 정의 보기

perversity, i.e. (moral) evil KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/חַטָּא֑וֹת

원어 사전 정의 보기 H2403 원어 검색에서 보기 H2403
Lemma
חַטָּאָה
Strong
H2403
형태소
HC/Ncfpa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '범죄, 죄'(때로 습관적 죄성). 또한 그 형벌·기회·제사·속죄. 구체적으로 범죄자.

원문 정의 보기

an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פִּֽשְׁעִ֥/י

원어 사전 정의 보기 H6588 원어 검색에서 보기 H6588
Lemma
פֶּ֫שַׁע
Strong
H6588
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
허물/죄
번역 정렬
-

정의

명사 '반역, 허물, 범죄'. 국가·도덕·종교적 배반.

원문 정의 보기

a revolt (national, moral or religious) KJV: rebellion, sin, transgression, trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ֝/חַטָּאתִ֗/י

원어 사전 정의 보기 H2403 원어 검색에서 보기 H2403
Lemma
חַטָּאָה
Strong
H2403
형태소
HC/Ncfsc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '범죄, 죄'(때로 습관적 죄성). 또한 그 형벌·기회·제사·속죄. 구체적으로 범죄자.

원문 정의 보기

an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֹדִיעֵֽ/נִי

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVhv2ms/Sp1cs
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Wherefore hidest thou thy face, And holdest me for thine enemy?

원어

לָֽ/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָנֶ֥י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HNcbpc/Sp2ms
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַסְתִּ֑יר

원어 사전 정의 보기 H5641 원어 검색에서 보기 H5641
Lemma
סָתַר
Strong
H5641
형태소
HVhi2ms
품사
동사
숨기다
번역 정렬
-

정의

동사 '숨기다, 감추다'. 문자적·비유적.

원문 정의 보기

to hide (by covering), literally or figuratively KJV: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/תַחְשְׁבֵ֖/נִי

원어 사전 정의 보기 H2803 원어 검색에서 보기 H2803
Lemma
חָשַׁב
Strong
H2803
형태소
HC/Vqi2ms/Sp1cs
품사
동사
궁리하다/짜다
번역 정렬
-

정의

동사 '엮다, 짜다'. 비유적으로 꾀하다, 생각하다, 여기다, 셈하다.

원문 정의 보기

properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/אוֹיֵ֣ב

원어 사전 정의 보기 H341 원어 검색에서 보기 H341
Lemma
אֹיֵב
Strong
H341
형태소
HR/Vqrmsa
품사
명사
원수/대적
번역 정렬
-

정의

명사 '원수, 대적'(미워하는 자).

원문 정의 보기

hating; an adversary KJV: enemy, foe.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָֽ/ךְ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2fs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble?

원어

הֶ/עָלֶ֣ה

원어 사전 정의 보기 H5929 원어 검색에서 보기 H5929
Lemma
עָלֶה
Strong
H5929
형태소
HTi/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '잎, 가지' (나무에 돋은). 집합적으로 잎사귀.

원문 정의 보기

a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage KJV: branch, leaf.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נִדָּ֣ף

원어 사전 정의 보기 H5086 원어 검색에서 보기 H5086
Lemma
נָדַף
Strong
H5086
형태소
HVNrmsa
품사
동사
몰아내다
번역 정렬
-

정의

동사 '밀쳐 흩다, 몰아내다, 날려 보내다'.

원문 정의 보기

to shove asunder, i.e. disperse KJV: drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to and fro.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּעֲר֑וֹץ

원어 사전 정의 보기 H6206 원어 검색에서 보기 H6206
Lemma
עָרַץ
Strong
H6206
형태소
HVqi2ms
품사
동사
두려워하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두려워하다, 떨다'. 무서워하다, 떨다, 괴롭히다.

원문 정의 보기

to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass KJV: be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HC/To
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קַ֖שׁ

원어 사전 정의 보기 H7179 원어 검색에서 보기 H7179
Lemma
קַשׁ
Strong
H7179
형태소
HNcmsa
품사
명사
그루터기
번역 정렬
-

정의

명사 '그루터기'. 마른 짚.

원문 정의 보기

straw (as dry) KJV: stubble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָבֵ֣שׁ

원어 사전 정의 보기 H3002 원어 검색에서 보기 H3002
Lemma
יָבֵשׁ
Strong
H3002
형태소
HAamsa
품사
형용사
마른
번역 정렬
-

정의

형용사 '마른'.

원문 정의 보기

dry KJV: dried (away), dry.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּרְדֹּֽף

원어 사전 정의 보기 H7291 원어 검색에서 보기 H7291
Lemma
רָדַף
Strong
H7291
형태소
HVqi2ms
품사
동사
쫓다/뒤쫓다
번역 정렬
-

정의

동사 '뒤쫓다'(보통 적대적 의도로). 비유적으로 (시간이) '지나가다'.

원문 정의 보기

to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
For thou writest bitter things against me, And makest me to inherit the iniquities of my youth:

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִכְתֹּ֣ב

원어 사전 정의 보기 H3789 원어 검색에서 보기 H3789
Lemma
כָּתַב
Strong
H3789
형태소
HVqi2ms
품사
동사
기록하다/쓰다
번역 정렬
-

정의

동사 '새기다'. 함의로 '쓰다, 기록하다'(묘사·새김·규정·서명).

원문 정의 보기

to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלַ֣/י

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְרֹר֑וֹת

원어 사전 정의 보기 H4846 원어 검색에서 보기 H4846
Lemma
מְרֹרָה
Strong
H4846
형태소
HNcfpa
품사
명사
쓸개즙
번역 정렬
-

정의

명사 '본래 쓴맛; 구체적으로 쓴 것; 특히 담즙; 또 (뱀의) 독'.

원문 정의 보기

properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent) KJV: bitter (thing), gall.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ֝/תוֹרִישֵׁ֗/נִי

원어 사전 정의 보기 H3423 원어 검색에서 보기 H3423
Lemma
יָרַשׁ
Strong
H3423
형태소
HC/Vhi2ms/Sp1cs
품사
동사
차지하다/소유하다
번역 정렬
-

정의

동사 '차지하다'(전 거민을 쫓아내고 그 자리를 점유). 함의로 '빼앗다, 상속하다'. 또한 '내쫓다, 망하게 하다'.

원문 정의 보기

to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲוֺנ֥וֹת

원어 사전 정의 보기 H5771 원어 검색에서 보기 H5771
Lemma
עָוֺן
Strong
H5771
형태소
HNcbpc
품사
명사
죄악/불의
번역 정렬
-

정의

명사 '패역, 죄악' 곧 (도덕적) 악.

원문 정의 보기

perversity, i.e. (moral) evil KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נְעוּרָֽ/י

원어 사전 정의 보기 H5271 원어 검색에서 보기 H5271
Lemma
נְעוּרִים
Strong
H5271
형태소
HNcbpc/Sp1cs
품사
명사
젊음/청년기
번역 정렬
-

정의

명사 '(복수 집합형으로만) 젊음, 청년기 또는 젊은이들'.

원문 정의 보기

(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) KJV: childhood, youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Thou puttest my feet also in the stocks, And markest all my paths; Thou settest a bound to the soles of my feet:

원어

וְ/תָ֘שֵׂ֤ם

원어 사전 정의 보기 H7760 원어 검색에서 보기 H7760
Lemma
שׂוּם
Strong
H7760
형태소
HC/Vqi2ms
품사
동사
두다/놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '두다, 놓다, 만들다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/סַּ֨ד

원어 사전 정의 보기 H5465 원어 검색에서 보기 H5465
Lemma
סַד
Strong
H5465
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
차꼬
번역 정렬
-

정의

명사 '차꼬, 족쇄'.

원문 정의 보기

the stocks KJV: stocks.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַגְלַ֗/י

원어 사전 정의 보기 H7272 원어 검색에서 보기 H7272
Lemma
רֶ֫גֶל
Strong
H7272
형태소
HNcfdc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '발'(걷는 데 쓰이는). 함의로 '걸음'.

원문 정의 보기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/תִשְׁמ֥וֹר

원어 사전 정의 보기 H8104 원어 검색에서 보기 H8104
Lemma
שָׁמַר
Strong
H8104
형태소
HC/Vqi2ms
품사
동사
지키다/순종하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '가시로 두르다' 곧 '지키다'. 일반적으로 '보호하다, 보살피다, 주의하다'.

원문 정의 보기

properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כָּל

원어 사전 정의 보기 H3605 원어 검색에서 보기 H3605
Lemma
כֹּל
Strong
H3605
형태소
HNcmsc
품사
명사
모든/전부
번역 정렬
-

정의

명사 '전체'. 따라서 '모든, 어떤, 모두'.

원문 정의 보기

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָרְחוֹתָ֑/י

원어 사전 정의 보기 H734 원어 검색에서 보기 H734
Lemma
אֹ֫רַח
Strong
H734
형태소
HNcbpc/Sp1cs
품사
명사
길/도(道)
번역 정렬
-

정의

명사 '길, 행로, 도(道)'. 본래 잘 다져진 길, 또한 대상(隊商).

원문 정의 보기

a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan KJV: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַל

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁרְשֵׁ֥י

원어 사전 정의 보기 H8328 원어 검색에서 보기 H8328
Lemma
שֹׁ֫רֶשׁ
Strong
H8328
형태소
HNcmpc
품사
명사
뿌리
번역 정렬
-

정의

명사 '뿌리' (문자적·비유적).

원문 정의 보기

a root (literally or figuratively) KJV: bottom, deep, heel, root.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַ֝גְלַ֗/י

원어 사전 정의 보기 H7272 원어 검색에서 보기 H7272
Lemma
רֶ֫גֶל
Strong
H7272
형태소
HNcfdc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '발'(걷는 데 쓰이는). 함의로 '걸음'.

원문 정의 보기

a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּתְחַקֶּֽה

원어 사전 정의 보기 H2707 원어 검색에서 보기 H2707
Lemma
חָקָה
Strong
H2707
형태소
HVti2ms
품사
동사
새기다
번역 정렬
-

정의

동사 '새기다; 함의로 그리다, 또 파다'.

원문 정의 보기

to carve; by implication, to delineate; also to entrench KJV: carved work, portrayed, set a print.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Though I am like a rotten thing that consumeth, Like a garment that is moth-eaten.

원어

וְ֭/הוּא

원어 사전 정의 보기 H1931 원어 검색에서 보기 H1931
Lemma
הוּא
Strong
H1931
형태소
HC/Pp3ms
품사
인칭대명사
그/그것
번역 정렬
-

정의

대명사 '그, 그녀, 그것'. 강조나 무동사 시에만 표현. 강조로 '자신', 지시로 '이, 저'.

원문 정의 보기

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ/רָקָ֣ב

원어 사전 정의 보기 H7538 원어 검색에서 보기 H7538
Lemma
רָקָב
Strong
H7538
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
썩음
번역 정렬
-

정의

명사 '썩음, 부패'.

원문 정의 보기

decay (by caries) KJV: rottenness (thing).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִבְלֶ֑ה

원어 사전 정의 보기 H1086 원어 검색에서 보기 H1086
Lemma
בָּלָה
Strong
H1086
형태소
HVqi3ms
품사
동사
낡아지다
번역 정렬
-

정의

동사 '낡아지다, 쇠하다'. 닳다, 부패하다, 소진하다, 늙다.

원문 정의 보기

to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend) KJV: consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כְּ֝/בֶ֗גֶד

원어 사전 정의 보기 H899 원어 검색에서 보기 H899
Lemma
בֶּ֫גֶד
Strong
H899
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
옷/배신
번역 정렬
-

정의

명사 '덮는 것' 곧 '의복'. 또한 '배신, 약탈'.

원문 정의 보기

a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage KJV: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲכָ֣ל/וֹ

원어 사전 정의 보기 H398 원어 검색에서 보기 H398
Lemma
אָכַל
Strong
H398
형태소
HVqp3ms/Sp3ms
품사
동사
먹다
번역 정렬
-

정의

동사 '먹다'(문자적·비유적).

원문 정의 보기

to eat (literally or figuratively) KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָֽשׁ

원어 사전 정의 보기 H6211 원어 검색에서 보기 H6211
Lemma
עָשׁ
Strong
H6211
형태소
HNcmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '좀, 좀벌레'.

원문 정의 보기

a moth KJV: moth. See also H5906 (עַיִשׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.