성경 읽기

American Standard Version 1901 · 욥기 7장

본문 이동

American Standard Version 1901 · 욥기 7장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Is there not a warfare to man upon earth? And are not his days like the days of a hireling?

원어

הֲ/לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTi/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צָבָ֣א

원어 사전 정의 보기 H6635 원어 검색에서 보기 H6635
Lemma
צָבָא
Strong
H6635
형태소
HNcbsa
품사
명사
군대
번역 정렬
-

정의

명사 '군대'(사람·사물의 무리). 함의로 전쟁·복무·고역.

원문 정의 보기

a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֶ/אֱנ֣וֹשׁ

원어 사전 정의 보기 H582 원어 검색에서 보기 H582
Lemma
אֱנוֹשׁ
Strong
H582
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
사람/인생
번역 정렬
-

정의

명사 '일반적인 사람(단수 또는 집합적), 인생'.

원문 정의 보기

a man in general (singly or collectively) KJV: another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare H376 (אִישׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

על

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲלֵי

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֑רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HNcbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/כִ/ימֵ֖י

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HC/R/Ncmpc
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׂכִ֣יר

원어 사전 정의 보기 H7916 원어 검색에서 보기 H7916
Lemma
שָׂכִיר
Strong
H7916
형태소
HAamsa
품사
형용사
품꾼
번역 정렬
-

정의

명사 '품꾼, 삯꾼'. 날품 또는 연봉으로 고용된 사람.

원문 정의 보기

a man at wages by the day or year KJV: hired (man, servant), hireling.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמָֽי/ו

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpc/Sp3ms
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
As a servant that earnestly desireth the shadow, And as a hireling that looketh for his wages:

원어

כְּ/עֶ֥בֶד

원어 사전 정의 보기 H5650 원어 검색에서 보기 H5650
Lemma
עֶ֫בֶד
Strong
H5650
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
종/노예
번역 정렬
-

정의

명사 '종, 노예'.

원문 정의 보기

a servant KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׁאַף

원어 사전 정의 보기 H7602 원어 검색에서 보기 H7602
Lemma
שָׁאַף
Strong
H7602
형태소
HVqi3ms
품사
동사
간절히 사모하다
번역 정렬
-

정의

동사 '간절히 사모하다, 헐떡이다'. 열렬히 들이쉬다, 갈망하다, 삼키다, 노하다.

원문 정의 보기

to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten KJV: desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צֵ֑ל

원어 사전 정의 보기 H6738 원어 검색에서 보기 H6738
Lemma
צֵל
Strong
H6738
형태소
HNcmsa
품사
명사
그늘
번역 정렬
-

정의

명사 '그늘, 그림자(문자·비유); 보호'.

원문 정의 보기

shade, whether literal or figurative KJV: defence, shade(-ow).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ֝/כְ/שָׂכִ֗יר

원어 사전 정의 보기 H7916 원어 검색에서 보기 H7916
Lemma
שָׂכִיר
Strong
H7916
형태소
HC/R/Ncmsa
품사
형용사
품꾼
번역 정렬
-

정의

명사 '품꾼, 삯꾼'. 날품 또는 연봉으로 고용된 사람.

원문 정의 보기

a man at wages by the day or year KJV: hired (man, servant), hireling.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְקַוֶּ֥ה

원어 사전 정의 보기 H6960 원어 검색에서 보기 H6960
Lemma
קָוָה
Strong
H6960
형태소
HVpi3ms
품사
동사
기다리다
번역 정렬
-

정의

동사 '본래 함께 묶다(아마 꼬아서) 즉 모으다; 비유적으로 기대하다, 기다리다'.

원문 정의 보기

to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect KJV: gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָעֳלֽ/וֹ

원어 사전 정의 보기 H6467 원어 검색에서 보기 H6467
Lemma
פֹּ֫עַל
Strong
H6467
형태소
HNcmsc/Sp3ms
품사
명사
일/행위
번역 정렬
-

정의

명사 '(구체적인) 행위 또는 일, 행함'.

원문 정의 보기

an act or work (concretely) KJV: act, deed, do, getting, maker, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me.

원어

כֵּ֤ן

원어 사전 정의 보기 H3651 원어 검색에서 보기 H3651
Lemma
כֵּן
Strong
H3651
형태소
HTm
품사
부사
그렇게/옳은
번역 정렬
-

정의

부사 본래 '곧게 세운'. 형용사로 '의로운, 옳은'. 보통 부사·접속사로 '그렇게, 이와 같이'.

원문 정의 보기

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָנְחַ֣לְתִּי

원어 사전 정의 보기 H5157 원어 검색에서 보기 H5157
Lemma
נָחַל
Strong
H5157
형태소
HVHp1cs
품사
동사
기업으로받다/상속하다
번역 정렬
-

정의

동사 '기업으로 받다, 상속하다, 차지하다'. 사역으로 유산을 주다, 나누다.

원문 정의 보기

to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate KJV: divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֭/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַרְחֵי

원어 사전 정의 보기 H3391 원어 검색에서 보기 H3391
Lemma
יֶ֫רַח
Strong
H3391
형태소
HNcmpc
품사
명사
달/월
번역 정렬
-

정의

명사 '달, 월'. 한 달, 음력의 한 주기.

원문 정의 보기

a lunation, i.e. month KJV: month, moon.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁ֑וְא

원어 사전 정의 보기 H7723 원어 검색에서 보기 H7723
Lemma
שָׁוְא
Strong
H7723
형태소
HNcmsa
품사
명사
헛됨/거짓
번역 정렬
-

정의

명사 '악(파괴적인); 도덕적으로 거짓, 속임; 비유적으로 우상숭배, 헛됨, 공허'.

원문 정의 보기

evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) KJV: false(-ly), lie, lying, vain, vanity.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֵיל֥וֹת

원어 사전 정의 보기 H3915 원어 검색에서 보기 H3915
Lemma
לַ֫יְלָה
Strong
H3915
형태소
HC/Ncmpc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '밤'(본래 빛을 거두는 비틀림). 비유적으로 '재난'.

원문 정의 보기

properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity KJV: (mid-)night (season).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָ֝מָ֗ל

원어 사전 정의 보기 H5999 원어 검색에서 보기 H5999
Lemma
עָמָל
Strong
H5999
형태소
HNcbsa
품사
명사
수고/고난
번역 정렬
-

정의

명사 '수고, 고된 노동; 그로 인한 근심(몸과 마음의)'.

원문 정의 보기

toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind KJV: grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִנּוּ

원어 사전 정의 보기 H4487 원어 검색에서 보기 H4487
Lemma
מָנָה
Strong
H4487
형태소
HVpp3cp
품사
동사
세다
번역 정렬
-

정의

동사 '달아 내다, 세다, 헤아리다, 정하다, 임명하다'.

원문 정의 보기

properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll KJV: appoint, count, number, prepare, set, tell.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִֽ/י

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁכַ֗בְתִּי

원어 사전 정의 보기 H7901 원어 검색에서 보기 H7901
Lemma
שָׁכַב
Strong
H7901
형태소
HVqp1cs
품사
동사
눕다
번역 정렬
-

정의

동사 '눕다'(쉼·동침·죽음 등 어떤 목적으로든).

원문 정의 보기

to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אָמַ֗רְתִּי

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqq1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָתַ֣י

원어 사전 정의 보기 H4970 원어 검색에서 보기 H4970
Lemma
מָתַי
Strong
H4970
형태소
HTi
품사
의문사
언제
번역 정렬
-

정의

부사 '본래 시간의 범위; 부사로만 쓰여 언제(관계 또는 의문), 얼마나 오래'.

원문 정의 보기

properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative) KJV: long, when.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֭קוּם

원어 사전 정의 보기 H6965 원어 검색에서 보기 H6965
Lemma
קָמָי
Strong
H6965
형태소
HVqi1cs
품사
동사
(레브)카마이
번역 정렬
-

정의

고유명사 '레브카마이'(바벨의 암호명). 어근은 동사 '일어나다, 세우다'.

원문 정의 보기

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/מִדַּד

원어 사전 정의 보기 H4059 원어 검색에서 보기 H4059
Lemma
מָדַד
Strong
H4059
형태소
HC/Vpq3ms
품사
동사
펴다
번역 정렬
-

정의

동사. 도망, 사라짐.

원문 정의 보기

flight KJV: be gone.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָ֑רֶב

원어 사전 정의 보기 H6153 원어 검색에서 보기 H6153
Lemma
עֶ֫רֶב
Strong
H6153
형태소
HNcmsa
품사
명사
저녁
번역 정렬
-

정의

명사 '저녁, 해질 무렵'.

원문 정의 보기

dusk KJV: [phrase] day, even(-ing, tide), night.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שָׂבַ֖עְתִּי

원어 사전 정의 보기 H7646 원어 검색에서 보기 H7646
Lemma
שָׂבֵעַ
Strong
H7646
형태소
HC/Vqq1cs
품사
동사
배부르게하다/만족하다
번역 정렬
-

정의

동사 '배부르게 하다, 만족하다'. 문자적·비유적으로 가득 채우다.

원문 정의 보기

to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively) KJV: have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נְדֻדִ֣ים

원어 사전 정의 보기 H5076 원어 검색에서 보기 H5076
Lemma
נְדוּד
Strong
H5076
형태소
HNcmpa
품사
명사
뒤척임
번역 정렬
-

정의

명사. 던져짐, 즉 (잠자리에서) 뒤척임.

원문 정의 보기

properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed) KJV: tossing to and fro.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲדֵי

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HR
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נָֽשֶׁף

원어 사전 정의 보기 H5399 원어 검색에서 보기 H5399
Lemma
נֶ֫שֶׁף
Strong
H5399
형태소
HNcmsa
품사
명사
황혼
번역 정렬
-

정의

명사 '황혼, 어스름'. 본래 미풍, 즉 (저녁 바람이 부는) 땅거미; 또한 새벽.

원문 정의 보기

properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails) KJV: dark, dawning of the day (morning), night, twilight.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh.

원어

לָ֘בַ֤שׁ

원어 사전 정의 보기 H3847 원어 검색에서 보기 H3847
Lemma
לָבֵשׁ
Strong
H3847
형태소
HVqp3ms
품사
동사
입다
번역 정렬
-

정의

동사 '옷을 입다, 입히다'. 본래 둘러 감다.

원문 정의 보기

properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively KJV: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּשָׂרִ֣/י

원어 사전 정의 보기 H1320 원어 검색에서 보기 H1320
Lemma
בָּשָׂר
Strong
H1320
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
육체/살
번역 정렬
-

정의

명사 '살, 육체'(그 신선함에서). 확장으로 '몸, 사람'.

원문 정의 보기

flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רִ֭מָּה

원어 사전 정의 보기 H7415 원어 검색에서 보기 H7415
Lemma
רִמָּה
Strong
H7415
형태소
HNcfsa
품사
명사
구더기
번역 정렬
-

정의

명사. (빨리 생기는) 구더기, 벌레, 문자적 또는 비유적으로.

원문 정의 보기

a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively KJV: worm.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ו/גיש

원어 사전 정의 보기 H1487 원어 검색에서 보기 H1487
Lemma
גּוּשׁ
Strong
H1487
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
흙덩이
번역 정렬
-

정의

명사 흙덩이, 흙더미.

원문 정의 보기

a mass of earth KJV: clod.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/ג֣וּשׁ

원어 사전 정의 보기 H1487 원어 검색에서 보기 H1487
Lemma
גּוּשׁ
Strong
H1487
형태소
HC/Ncmsc
품사
명사
흙덩이
번역 정렬
-

정의

명사 흙덩이, 흙더미.

원문 정의 보기

a mass of earth KJV: clod.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָפָ֑ר

원어 사전 정의 보기 H6083 원어 검색에서 보기 H6083
Lemma
עָפָר
Strong
H6083
형태소
HNcmsa
품사
명사
티끌/흙
번역 정렬
-

정의

명사 '티끌, 먼지, 흙, 진흙'.

원문 정의 보기

dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud KJV: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עוֹרִ֥/י

원어 사전 정의 보기 H5785 원어 검색에서 보기 H5785
Lemma
עוֹר
Strong
H5785
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
가죽
번역 정렬
-

정의

명사 '가죽, 살갗'. 함축적으로 짐승 가죽, 무두질한 가죽.

원문 정의 보기

skin (as naked); by implication, hide, leather KJV: hide, leather, skin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רָ֝גַ֗ע

원어 사전 정의 보기 H7280 원어 검색에서 보기 H7280
Lemma
רָגַע
Strong
H7280
형태소
HVqp3ms
품사
동사
뒤흔들다
번역 정렬
-

정의

동사 '뒤흔들다/잠잠하게 하다'. 본래 (바다를 파도로, 피부를 종기로) 갑자기 격렬히 일렁이게 하다; 비유적으로 잠잠하게 하다; 눈을 깜빡이다.

원문 정의 보기

properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids) KJV: break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יִּמָּאֵֽס

원어 사전 정의 보기 H3988 원어 검색에서 보기 H3988
Lemma
מָאַס
Strong
H3988
형태소
HC/VNw3ms
품사
동사
거부하다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '거절하다, 버리다, 멸시하다'. 또한 사라지다.

원문 정의 보기

to spurn; also (intransitively) to disappear KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope.

원어

יָמַ֣/י

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpc/Sp1cs
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

קַ֭לּוּ

원어 사전 정의 보기 H7043 원어 검색에서 보기 H7043
Lemma
קָלַל
Strong
H7043
형태소
HVqp3cp
품사
동사
가볍게하다/저주하다
번역 정렬
-

정의

동사 '가볍게 하다, 가볍다'. 비유적으로 업신여기다, 저주하다.

원문 정의 보기

to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.) KJV: abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִנִּי

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֑רֶג

원어 사전 정의 보기 H708 원어 검색에서 보기 H708
Lemma
אֶ֫רֶג
Strong
H708
형태소
HNcmsa
품사
명사
베틀 북
번역 정렬
-

정의

명사 짜는 것, 땋은 것. 또한 베틀의 북.

원문 정의 보기

a weaving; a braid; also a shuttle KJV: beam, weaver's shuttle.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ֝/יִּכְל֗וּ

원어 사전 정의 보기 H3615 원어 검색에서 보기 H3615
Lemma
כָּלָה
Strong
H3615
형태소
HC/Vqw3mp
품사
동사
끝내다/마치다
번역 정렬
-

정의

동사 '끝나다, 마치다'(자동사로 그치다·다하다·멸하다; 타동사로 완성하다·이루다).

원문 정의 보기

to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/אֶ֣פֶס

원어 사전 정의 보기 H657 원어 검색에서 보기 H657
Lemma
אֶ֫פֶס
Strong
H657
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
끝/없음
번역 정렬
-

정의

명사 '그침 즉 끝(특히 땅의); 부사로 더 이상 없음; 또한 발목(쌍수로)'.

원문 정의 보기

cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot KJV: ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּקְוָֽה

원어 사전 정의 보기 H8615 원어 검색에서 보기 H8615
Lemma
תִּקְוָה
Strong
H8615
형태소
HNcfsa
품사
명사
줄/소망
번역 정렬
-

정의

명사. 문자적으로 '줄, 끈'; 비유적으로 '기대, 소망'.

원문 정의 보기

literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy KJV: expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Oh remember that my life is a breath: Mine eye shall no more see good.

원어

זְ֭כֹר

원어 사전 정의 보기 H2142 원어 검색에서 보기 H2142
Lemma
זָכַר
Strong
H2142
형태소
HVqv2ms
품사
동사
기억하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '표하다'(알아보도록) 곧 '기억하다'. 함의로 '언급하다'. 또한 '남자가 되다'.

원문 정의 보기

properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ר֣וּחַ

원어 사전 정의 보기 H7307 원어 검색에서 보기 H7307
Lemma
רוּחַ
Strong
H7307
형태소
HNcbsa
품사
명사
영/바람
번역 정렬
-

정의

명사 '바람'. 유사로 '숨'. 비유적으로 생명·노여움·허무. 확장으로 (이성적 존재의) '영, 정신'.

원문 정의 보기

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions) KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חַיָּ֑/י

원어 사전 정의 보기 H2416 원어 검색에서 보기 H2416
Lemma
חַי
Strong
H2416
형태소
HNcmpc/Sp1cs
품사
형용사
산/살아있는
번역 정렬
-

정의

형용사 '살아있는'. 명사로 '생명, 생물'. 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָשׁ֥וּב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqi3fs
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֵ֝ינִ֗/י

원어 사전 정의 보기 H5869 원어 검색에서 보기 H5869
Lemma
עַ֫יִן
Strong
H5869
형태소
HNcbsc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '눈'(문자적·비유적). 유비로 '샘'(풍경의 눈).

원문 정의 보기

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/רְא֥וֹת

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HR/Vqc
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

טֽוֹב

원어 사전 정의 보기 H2896 원어 검색에서 보기 H2896
Lemma
טוֹב
Strong
H2896
형태소
HAamsa
품사
형용사
좋은/선한
번역 정렬
-

정의

형용사 '좋은, 선한'(가장 넓은 의미). 명사로 '선, 좋은 것', 부사로 '잘'.

원문 정의 보기

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
The eye of him that seeth me shall behold me no more; Thine eyes shall be upon me, but I shall not be.

원어

לֹֽא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְ֭שׁוּרֵ/נִי

원어 사전 정의 보기 H7789 원어 검색에서 보기 H7789
Lemma
שׁוּר
Strong
H7789
형태소
HVqi3fs/Sp1cs
품사
동사
살피다
번역 정렬
-

정의

동사 '살피다, 지켜보다'. 정탐하다, 둘러보다, 매복하다, 돌보다.

원문 정의 보기

to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for KJV: behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֵ֣ין

원어 사전 정의 보기 H5869 원어 검색에서 보기 H5869
Lemma
עַ֫יִן
Strong
H5869
형태소
HNcbsc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '눈'(문자적·비유적). 유비로 '샘'(풍경의 눈).

원문 정의 보기

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֹ֑אִי

원어 사전 정의 보기 H7210 원어 검색에서 보기 H7210
Lemma
רֳאִי
Strong
H7210
형태소
HVqrmsa
품사
명사
봄/광경
번역 정렬
-

정의

명사 '봄; (추상) 환상, (구체) 광경, 구경거리'.

원문 정의 보기

sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle) KJV: gazingstock, look to, (that) see(-th).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֵינֶ֖י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H5869 원어 검색에서 보기 H5869
Lemma
עַ֫יִן
Strong
H5869
형태소
HNcbdc/Sp2ms
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '눈'(문자적·비유적). 유비로 '샘'(풍경의 눈).

원문 정의 보기

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ֣/י

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp1cs
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֵינֶֽ/נִּי

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HC/Tn/Sp1cs
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
As the cloud is consumed and vanisheth away, So he that goeth down to Sheol shall come up no more.

원어

כָּלָ֣ה

원어 사전 정의 보기 H3615 원어 검색에서 보기 H3615
Lemma
כָּלָה
Strong
H3615
형태소
HVqp3ms
품사
동사
끝내다/마치다
번역 정렬
-

정의

동사 '끝나다, 마치다'(자동사로 그치다·다하다·멸하다; 타동사로 완성하다·이루다).

원문 정의 보기

to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָ֭נָן

원어 사전 정의 보기 H6051 원어 검색에서 보기 H6051
Lemma
עָנָן
Strong
H6051
형태소
HNcmsa
품사
명사
구름
번역 정렬
-

정의

명사 '구름'. 하늘을 덮는 구름, 먹구름.

원문 정의 보기

a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud KJV: cloud(-y).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֵּלַ֑ךְ

원어 사전 정의 보기 H3212 원어 검색에서 보기 H3212
Lemma
יָלַךְ
Strong
H3212
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
걷다/가다
번역 정렬
-

정의

동사 '걷다, 가다'(문자적·비유적). 사역형으로 '나르다'.

원문 정의 보기

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כֵּ֥ן

원어 사전 정의 보기 H3651 원어 검색에서 보기 H3651
Lemma
כֵּן
Strong
H3651
형태소
HTm
품사
부사
그렇게/옳은
번역 정렬
-

정의

부사 본래 '곧게 세운'. 형용사로 '의로운, 옳은'. 보통 부사·접속사로 '그렇게, 이와 같이'.

원문 정의 보기

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יוֹרֵ֥ד

원어 사전 정의 보기 H3381 원어 검색에서 보기 H3381
Lemma
יָרַד
Strong
H3381
형태소
HVqrmsa
품사
동사
내려가다
번역 정렬
-

정의

동사 '내려가다, 내려오다'. 사역형으로 '내려가게 하다'. 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications) KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁ֝א֗וֹל

원어 사전 정의 보기 H7585 원어 검색에서 보기 H7585
Lemma
שְׁאוֹל
Strong
H7585
형태소
HNp
품사
명사
스올/음부
번역 정렬
-

정의

명사 '스올, 음부'. 죽은 자의 세계.

원문 정의 보기

Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates KJV: grave, hell, pit.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַעֲלֶֽה

원어 사전 정의 보기 H5927 원어 검색에서 보기 H5927
Lemma
עָלָה
Strong
H5927
형태소
HVqi3ms
품사
동사
올라가다/오르다
번역 정렬
-

정의

동사 '올라가다, 오르다'. 매우 다양한 의미로, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more.

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָשׁ֣וּב

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVqi3ms
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ע֣וֹד

원어 사전 정의 보기 H5750 원어 검색에서 보기 H5750
Lemma
עוֹד
Strong
H5750
형태소
HD
품사
형용사
아직/여전히
번역 정렬
-

정의

부사 '아직, 여전히, 다시, 더'(본래 '반복·지속').

원문 정의 보기

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/בֵית֑/וֹ

원어 사전 정의 보기 H1004 원어 검색에서 보기 H1004
Lemma
בֵּית
Strong
H1004
형태소
HR/Ncmsc/Sp3ms
품사
형용사
집/장소
번역 정렬
-

정의

명사 '집'. 매우 다양하게 쓰이며 특히 가족을 뜻함.

원문 정의 보기

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַכִּירֶ֖/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H5234 원어 검색에서 보기 H5234
Lemma
נָכַר
Strong
H5234
형태소
HVhi3ms/Sp3ms
품사
동사
알아보다
번역 정렬
-

정의

동사 '본래 자세히 살피다 즉 응시하다; 그로부터 알아보다, 인정하다, 친숙하다; 또는 (의심을 함의로) 모른 체하다, 외면하다'.

원문 정의 보기

properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning) KJV: acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ע֣וֹד

원어 사전 정의 보기 H5750 원어 검색에서 보기 H5750
Lemma
עוֹד
Strong
H5750
형태소
HD
품사
형용사
아직/여전히
번역 정렬
-

정의

부사 '아직, 여전히, 다시, 더'(본래 '반복·지속').

원문 정의 보기

properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְקֹמֽ/וֹ

원어 사전 정의 보기 H4725 원어 검색에서 보기 H4725
Lemma
מָקוֹם
Strong
H4725
형태소
HNcmsc/Sp3ms
품사
명사
곳/장소
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '서 있음' 곧 한 지점. 넓게는 한 장소(일반·특정). 비유적으로 (몸·마음의) 상태.

원문 정의 보기

properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

원어

גַּם

원어 사전 정의 보기 H1571 원어 검색에서 보기 H1571
Lemma
גַּם
Strong
H1571
형태소
HTa
품사
접속사
또한/역시
번역 정렬
-

정의

부사 '또한, 역시, ~조차'. 본래 '모음'. 반복되어 상관접속사로 '~도 ~도'.

원문 정의 보기

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲנִי֮

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֤א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶחֱשָׂ֫ךְ

원어 사전 정의 보기 H2820 원어 검색에서 보기 H2820
Lemma
חָשַׂךְ
Strong
H2820
형태소
HVqi1cs
품사
동사
아끼다/금하다
번역 정렬
-

정의

동사 '억제하다, 삼가다'; 함의로 '거부하다, 아끼다, 보존하다'.

원문 정의 보기

to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe KJV: assuage, [idiom] darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פִּ֥/י

원어 사전 정의 보기 H6310 원어 검색에서 보기 H6310
Lemma
פֶּה
Strong
H6310
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '입'(불어내는 기관). 문자적·비유적으로, 특히 '말'. 또한 가장자리·부분·언저리.

원문 정의 보기

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲֽ֭דַבְּרָה

원어 사전 정의 보기 H1696 원어 검색에서 보기 H1696
Lemma
דָבַר
Strong
H1696
형태소
HVpi1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이야기하다'. 드물게 (파괴적 의미로) 정복하다.

원문 정의 보기

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/צַ֣ר

원어 사전 정의 보기 H6862 원어 검색에서 보기 H6862
Lemma
צַר
Strong
H6862
형태소
HR/Aamsc
품사
형용사
좁은/대적
번역 정렬
-

정의

형용사 '좁은'. 명사로 곤경, 대적, 부싯돌.

원문 정의 보기

narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding) KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רוּחִ֑/י

원어 사전 정의 보기 H7307 원어 검색에서 보기 H7307
Lemma
רוּחַ
Strong
H7307
형태소
HNcbsc/Sp1cs
품사
명사
영/바람
번역 정렬
-

정의

명사 '바람'. 유사로 '숨'. 비유적으로 생명·노여움·허무. 확장으로 (이성적 존재의) '영, 정신'.

원문 정의 보기

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions) KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֝שִׂ֗יחָה

원어 사전 정의 보기 H7878 원어 검색에서 보기 H7878
Lemma
שִׂיחַ
Strong
H7878
형태소
HVqi1cs
품사
동사
묵상하다
번역 정렬
-

정의

동사 '깊이 생각하다, 묵상하다, 읊조리다'. 또한 토로하다, 말하다.

원문 정의 보기

to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter KJV: commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְּ/מַ֣ר

원어 사전 정의 보기 H4751 원어 검색에서 보기 H4751
Lemma
מַר
Strong
H4751
형태소
HR/Aamsc
품사
형용사
쓴/괴로운
번역 정렬
-

정의

형용사 '쓴(문자·비유); 또한 (명사로) 쓴맛, 괴로움, (부사로) 쓰게'.

원문 정의 보기

bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly KJV: [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נַפְשִֽׁ/י

원어 사전 정의 보기 H5315 원어 검색에서 보기 H5315
Lemma
נֶ֫פֶשׁ
Strong
H5315
형태소
HNcbsc/Sp1cs
품사
명사
혼/생명
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '숨쉬는 존재'. 즉 (추상적으로) 생명력. 매우 폭넓게 '혼, 영혼, 생명, 마음'으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Am I a sea, or a sea-monster, That thou settest a watch over me?

원어

הֲֽ/יָם

원어 사전 정의 보기 H3220 원어 검색에서 보기 H3220
Lemma
יָם
Strong
H3220
형태소
HTi/Ncmsa
품사
명사
바다
번역 정렬
-

정의

명사 '바다'(요란한 파도로 부서지는) 또는 큰 물. 관사와 함께 지중해. 때로 큰 강·인공 못. 지역적으로 서쪽.

원문 정의 보기

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֭נִי

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּנִּ֑ין

원어 사전 정의 보기 H8577 원어 검색에서 보기 H8577
Lemma
תַּן
Strong
H8577
형태소
HNcmsa
품사
명사
이리/괴물
번역 정렬
-

정의

명사 '바다나 육지의 괴물, 바다뱀, 이리(자칼)'.

원문 정의 보기

a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal KJV: dragon, sea-monster, serpent, whale.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָשִׂ֖ים

원어 사전 정의 보기 H7760 원어 검색에서 보기 H7760
Lemma
שׂוּם
Strong
H7760
형태소
HVqi2ms
품사
동사
두다/놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '두다, 놓다, 만들다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלַ֣/י

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִשְׁמָֽר

원어 사전 정의 보기 H4929 원어 검색에서 보기 H4929
Lemma
מִשְׁמָר
Strong
H4929
형태소
HNcmsa
품사
명사
감시/파수
번역 정렬
-

정의

명사 '파수, 감시, 옥'. 직무, 관례, 규례.

원문 정의 보기

a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely) KJV: diligence, guard, office, prison, ward, watch.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
When I say, My bed shall comfort me, My couch shall ease my complaint;

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֭מַרְתִּי

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp1cs
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּנַחֲמֵ֣/נִי

원어 사전 정의 보기 H5162 원어 검색에서 보기 H5162
Lemma
נָחַם
Strong
H5162
형태소
HVpi3fs/Sp1cs
품사
동사
뉘우치다/위로하다
번역 정렬
-

정의

동사 '한숨 쉬다'. 함축적으로 슬퍼하다, 불쌍히 여기다, 위로하다, 뉘우치다.

원문 정의 보기

properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself) KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַרְשִׂ֑/י

원어 사전 정의 보기 H6210 원어 검색에서 보기 H6210
Lemma
עֶ֫רֶשׂ
Strong
H6210
형태소
HNcfsc/Sp1cs
품사
명사
침상
번역 정렬
-

정의

명사 '침상, 긴 의자'(차양 있는).

원문 정의 보기

a couch (properly, with a canopy) KJV: bed(-stead), couch.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשָּׂ֥א

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HVqi3ms
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בְ֝/שִׂיחִ֗/י

원어 사전 정의 보기 H7879 원어 검색에서 보기 H7879
Lemma
שִׂיחַ
Strong
H7879
형태소
HR/Ncmsc/Sp1cs
품사
명사
기도/탄식
번역 정렬
-

정의

명사 '기도, 탄식'. 묵상, 함축적으로 토로, 호소, 불평.

원문 정의 보기

a contemplation; by implication, an utterance KJV: babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִשְׁכָּבִֽ/י

원어 사전 정의 보기 H4904 원어 검색에서 보기 H4904
Lemma
מִשְׁכָּב
Strong
H4904
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
침상
번역 정렬
-

정의

명사 '침상(비유적으로 상여); 추상적으로 잠; 완곡어로 동침'.

원문 정의 보기

a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse KJV: bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Then thou scarest me with dreams, And terrifiest me through visions:

원어

וְ/חִתַּתַּ֥/נִי

원어 사전 정의 보기 H2865 원어 검색에서 보기 H2865
Lemma
חָתַת
Strong
H2865
형태소
HC/Vpq2ms/Sp1cs
품사
동사
놀라다/낙담하다
번역 정렬
-

정의

동사 '본래 엎드리게 하다; 그로부터 (문자적) 폭력으로 부수다, (비유적) 혼란과 두려움으로 낙담하다'.

원문 정의 보기

properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear KJV: abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַ/חֲלֹמ֑וֹת

원어 사전 정의 보기 H2472 원어 검색에서 보기 H2472
Lemma
חֲלוֹם
Strong
H2472
형태소
HR/Ncmpa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '꿈'.

원문 정의 보기

a dream KJV: dream(-er).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּֽ/מֵ/חֶזְיֹנ֥וֹת

원어 사전 정의 보기 H2384 원어 검색에서 보기 H2384
Lemma
חִזָּיוֹן
Strong
H2384
형태소
HC/R/Ncmpa
품사
명사
환상
번역 정렬
-

정의

명사 '계시, 꿈으로 본 환상'.

원문 정의 보기

a revelation, expectation by dream KJV: vision.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְּבַעֲתַֽ/נִּי

원어 사전 정의 보기 H1204 원어 검색에서 보기 H1204
Lemma
בָּעַת
Strong
H1204
형태소
HVpi2ms/Sp1cs
품사
동사
두렵게 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '두렵게 하다, 놀라게 하다'. 무서워하다, 떨게 하다, 괴롭히다.

원문 정의 보기

to fear KJV: affright, be (make) afraid, terrify, trouble.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
So that my soul chooseth strangling, And death rather than [these] my bones.

원어

וַ/תִּבְחַ֣ר

원어 사전 정의 보기 H977 원어 검색에서 보기 H977
Lemma
בָּחַר
Strong
H977
형태소
HC/Vqw3fs
품사
동사
택하다/고르다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '시험하다' 곧 (함의로) '택하다, 고르다'.

원문 정의 보기

properly, to try, i.e. (by implication) select KJV: acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַחֲנָ֣ק

원어 사전 정의 보기 H4267 원어 검색에서 보기 H4267
Lemma
מַחֲנָק
Strong
H4267
형태소
HNcmsa
품사
명사
질식
번역 정렬
-

정의

명사 '질식, 목 졸림'.

원문 정의 보기

choking KJV: strangling.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נַפְשִׁ֑/י

원어 사전 정의 보기 H5315 원어 검색에서 보기 H5315
Lemma
נֶ֫פֶשׁ
Strong
H5315
형태소
HNcbsc/Sp1cs
품사
명사
혼/생명
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '숨쉬는 존재'. 즉 (추상적으로) 생명력. 매우 폭넓게 '혼, 영혼, 생명, 마음'으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָ֝֗וֶת

원어 사전 정의 보기 H4194 원어 검색에서 보기 H4194
Lemma
מָ֫וֶת
Strong
H4194
형태소
HNcmsa
품사
명사
죽음/사망
번역 정렬
-

정의

명사 '죽음'(자연적·폭력적). 구체적으로 죽은 자, 그 처소(음부). 비유적으로 '재앙, 멸망'.

원문 정의 보기

death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin KJV: (be) dead(-ly), death, die(-d).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵֽ/עַצְמוֹתָֽ/י

원어 사전 정의 보기 H6106 원어 검색에서 보기 H6106
Lemma
עֶ֫צֶם
Strong
H6106
형태소
HR/Ncfpc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '뼈'. 강한 것으로서의 뼈, 확장하여 몸, 비유적으로 본질·바로 그것.

원문 정의 보기

a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
I loathe [my life]; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity.

원어

מָ֭אַסְתִּי

원어 사전 정의 보기 H3988 원어 검색에서 보기 H3988
Lemma
מָאַס
Strong
H3988
형태소
HVqp1cs
품사
동사
거부하다/버리다
번역 정렬
-

정의

동사 '거절하다, 버리다, 멸시하다'. 또한 사라지다.

원문 정의 보기

to spurn; also (intransitively) to disappear KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/עֹלָ֣ם

원어 사전 정의 보기 H5769 원어 검색에서 보기 H5769
Lemma
עוֹלָם
Strong
H5769
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
영원/영원히
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '감추어진 것' 곧 사라지는 점. 일반적으로 '영원'(과거·미래). 부사로 '항상'.

원문 정의 보기

properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶֽחְיֶ֑ה

원어 사전 정의 보기 H2421 원어 검색에서 보기 H2421
Lemma
חָיָה
Strong
H2421
형태소
HVqi1cs
품사
동사
살다
번역 정렬
-

정의

동사 '살다, 생존하다'(문자적·비유적). 사역형으로 '살리다, 소생시키다'.

원문 정의 보기

to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive KJV: keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חֲדַ֥ל

원어 사전 정의 보기 H2308 원어 검색에서 보기 H2308
Lemma
חָדַל
Strong
H2308
형태소
HVqv2ms
품사
동사
그치다/그만두다
번역 정렬
-

정의

동사 '그치다, 그만두다, 멈추다'. 본래 느슨해지다, 함축적으로 모자라다.

원문 정의 보기

properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle KJV: cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ֝מֶּ֗/נִּי

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֶ֥בֶל

원어 사전 정의 보기 H1892 원어 검색에서 보기 H1892
Lemma
הֶ֫בֶל
Strong
H1892
형태소
HNcmsa
품사
명사
헛됨/허무
번역 정렬
-

정의

명사 '헛됨, 허무, 공허'. 비유적으로 덧없고 무익한 것.

원문 정의 보기

emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָמָֽ/י

원어 사전 정의 보기 H3117 원어 검색에서 보기 H3117
Lemma
יוֹם
Strong
H3117
형태소
HNcmpc/Sp1cs
품사
명사
날/때
번역 정렬
-

정의

명사 '날'. 문자적으로 하루, 비유적으로 일정한 기간. 부사로도 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb) KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
What is man, that thou shouldest magnify him, And that thou shouldest set thy mind upon him,

원어

מָֽה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱ֭נוֹשׁ

원어 사전 정의 보기 H582 원어 검색에서 보기 H582
Lemma
אֱנוֹשׁ
Strong
H582
형태소
HNcmsa
품사
명사
사람/인생
번역 정렬
-

정의

명사 '일반적인 사람(단수 또는 집합적), 인생'.

원문 정의 보기

a man in general (singly or collectively) KJV: another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare H376 (אִישׁ).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּ֣י

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְגַדְּלֶ֑/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H1431 원어 검색에서 보기 H1431
Lemma
גָּדַל
Strong
H1431
형태소
HVpi2ms/Sp3ms
품사
동사
창대하게하다
번역 정렬
-

정의

동사 '크게 하다, 자라게 하다'. 몸·마음·재산·존귀에서, 또는 교만하다.

원문 정의 보기

to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) KJV: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/כִי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC/C
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תָשִׁ֖ית

원어 사전 정의 보기 H7896 원어 검색에서 보기 H7896
Lemma
שִׁית
Strong
H7896
형태소
HVqi2ms
품사
동사
두다/놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '두다, 놓다, 정하다'. 매우 넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to place (in a very wide application) KJV: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵלָ֣י/ו

원어 사전 정의 보기 H413 원어 검색에서 보기 H413
Lemma
אֶל
Strong
H413
형태소
HR/Sp3ms
품사
전치사
~에게/~로
번역 정렬
-

정의

전치사 '~에게, ~를 향하여, ~곁에, ~중에'. 대체로 '~로'의 뜻.

원문 정의 보기

near, with or among; often in general, to KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִבֶּֽ/ךָ

원어 사전 정의 보기 H3820 원어 검색에서 보기 H3820
Lemma
לֵב
Strong
H3820
형태소
HNcmsc/Sp2ms
품사
명사
마음
번역 정렬
-

정의

명사 '마음, 심장'. 비유적으로 감정·의지·지성, 또는 사물의 중심.

원문 정의 보기

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And that thou shouldest visit him every morning, And try him every moment?

원어

וַ/תִּפְקְדֶ֥/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H6485 원어 검색에서 보기 H6485
Lemma
פָּקַד
Strong
H6485
형태소
HC/Vqw2ms/Sp3ms
품사
동사
계수하다/돌보다
번역 정렬
-

정의

동사 '방문하다'(우호적·적대적 의도로). 유비로 '감독하다, 계수하다, 맡기다, 돌보다'.

원문 정의 보기

to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ/בְקָרִ֑ים

원어 사전 정의 보기 H1242 원어 검색에서 보기 H1242
Lemma
בֹּ֫קֶר
Strong
H1242
형태소
HR/Ncmpa
품사
명사
아침
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '새벽'(날이 밝음). 일반적으로 '아침'.

원문 정의 보기

properly, dawn (as the break of day); generally, morning KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לִ֝/רְגָעִ֗ים

원어 사전 정의 보기 H7281 원어 검색에서 보기 H7281
Lemma
רֶ֫גַע
Strong
H7281
형태소
HR/Ncmpa
품사
명사
순간
번역 정렬
-

정의

명사 '순간, 잠깐'. 눈 한 번 깜빡일 만큼의 짧은 때.

원문 정의 보기

a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time KJV: instant, moment, space, suddenly.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּבְחָנֶֽ/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H974 원어 검색에서 보기 H974
Lemma
בָּחַן
Strong
H974
형태소
HVqi2ms/Sp3ms
품사
동사
시험하다
번역 정렬
-

정의

동사 '(특히 금속을) 시험하다, 단련하다'; 일반적·비유적으로 '살피다, 조사하다'.

원문 정의 보기

to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate KJV: examine, prove, tempt, try (trial).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
How long wilt thou not look away from me, Nor let me alone till I swallow down my spittle?

원어

כַּ֭/מָּה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִשְׁעֶ֣ה

원어 사전 정의 보기 H8159 원어 검색에서 보기 H8159
Lemma
שָׁעָה
Strong
H8159
형태소
HVqi2ms
품사
동사
바라보다
번역 정렬
-

정의

동사 '바라보다, 주목하다'. (도움을 구하여) 응시하다, 살피다, 돌아보다, 당황하다.

원문 정의 보기

to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered KJV: depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִמֶּ֑/נִּי

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹֽא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַ֝רְפֵּ֗/נִי

원어 사전 정의 보기 H7503 원어 검색에서 보기 H7503
Lemma
רָפָה
Strong
H7503
형태소
HVhi2ms/Sp1cs
품사
동사
느슨해지다
번역 정렬
-

정의

동사 '느슨해지다(문자·비유의 많은 적용으로), 그치다, 약해지다, 쇠하다, 버려두다'.

원문 정의 보기

to slacken (in many applications, literal or figurative) KJV: abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See H7495 (רָפָא).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַד

원어 사전 정의 보기 H5704 원어 검색에서 보기 H5704
Lemma
עַד
Strong
H5704
형태소
HR
품사
전치사
~까지
번역 정렬
-

정의

전치사 '~까지'. 공간(~에 이르도록), 시간(동안, ~할 때까지), 정도(~만큼).

원문 정의 보기

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּלְעִ֥/י

원어 사전 정의 보기 H1104 원어 검색에서 보기 H1104
Lemma
בָּלַע
Strong
H1104
형태소
HVqc/Sp1cs
품사
동사
삼키다
번역 정렬
-

정의

동사 '(특히 삼켜서) 없애 버리다; 일반적으로 멸하다, 집어삼키다'.

원문 정의 보기

to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy KJV: cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֻקִּֽ/י

원어 사전 정의 보기 H7536 원어 검색에서 보기 H7536
Lemma
רֹק
Strong
H7536
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
침/타액
번역 정렬
-

정의

명사 '침, 타액'.

원문 정의 보기

spittle KJV: spit(-ting, -tle).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself?

원어

חָטָ֡אתִי

원어 사전 정의 보기 H2398 원어 검색에서 보기 H2398
Lemma
חָטָא
Strong
H2398
형태소
HVqp1cs
품사
동사
죄를 짓다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '빗나가다'. 따라서 (비유·일반적으로) '죄를 짓다'. 추론으로 '잃다, 속죄하다, 회개하다'. 사역형 '죄에 빠뜨리다'.

원문 정의 보기

properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָ֤ה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶפְעַ֨ל

원어 사전 정의 보기 H6466 원어 검색에서 보기 H6466
Lemma
פָּעַל
Strong
H6466
형태소
HVqi1cs
품사
동사
행하다/일하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 일하다, 만들다'. 특히 습관적으로 행하다.

원문 정의 보기

to do or make (systematically and habitually), especially to practise KJV: commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ/ךְ֮

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2fs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹצֵ֪ר

원어 사전 정의 보기 H5341 원어 검색에서 보기 H5341
Lemma
נָצַר
Strong
H5341
형태소
HVqrmsc
품사
동사
지키다/파수하다
번역 정렬
-

정의

동사 '지키다, 파수하다, 보존하다'. 좋은 뜻으로 보호하다, 나쁜 뜻으로 감추다.

원문 정의 보기

to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) KJV: besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הָ/אָ֫דָ֥ם

원어 사전 정의 보기 H120 원어 검색에서 보기 H120
Lemma
אָדָם
Strong
H120
형태소
HTd/Ncmsa
품사
명사
사람/인간
번역 정렬
-

정의

명사 '사람, 인간'(본래 '붉은'). 개인이나 인류 전체.

원문 정의 보기

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֤/מָה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HR/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שַׂמְתַּ֣/נִי

원어 사전 정의 보기 H7760 원어 검색에서 보기 H7760
Lemma
שׂוּם
Strong
H7760
형태소
HVqp2ms/Sp1cs
품사
동사
두다/놓다
번역 정렬
-

정의

동사 '두다, 놓다, 만들다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/מִפְגָּ֣ע

원어 사전 정의 보기 H4645 원어 검색에서 보기 H4645
Lemma
מִפְגָּע
Strong
H4645
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
과녁
번역 정렬
-

정의

명사 '공격의 대상, 과녁'.

원문 정의 보기

an object of attack KJV: mark.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֑/ךְ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2fs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וָ/אֶהְיֶ֖ה

원어 사전 정의 보기 H1961 원어 검색에서 보기 H1961
Lemma
הָיָה
Strong
H1961
형태소
HC/Vqw1cs
품사
동사
~이 되다/있다
번역 정렬
-

정의

동사 '존재하다, ~이다, ~이 되다, 일어나다'. 항상 강조적 의미.

원문 정의 보기

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עָלַ֣/י

원어 사전 정의 보기 H5921 원어 검색에서 보기 H5921
Lemma
עַל
Strong
H5921
형태소
HR/Sp1cs
품사
전치사
위에/대하여
번역 정렬
-

정의

전치사 '위에, 위로, 향하여, 거스르며'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/מַשָּֽׂא

원어 사전 정의 보기 H4853 원어 검색에서 보기 H4853
Lemma
מַשָּׂא
Strong
H4853
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
짐/경고
번역 정렬
-

정의

명사 '짐, 무거운 짐'. 비유적으로 경고의 말씀(엄중한 신탁), 또는 노래, 조공.

원문 정의 보기

a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire KJV: burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? For now shall I lie down in the dust; And thou wilt seek me diligently, but I shall not be.

원어

וּ/מֶ֤ה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HC/Ti
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִשָּׂ֣א

원어 사전 정의 보기 H5375 원어 검색에서 보기 H5375
Lemma
נָשָׂא
Strong
H5375
형태소
HVqi2ms
품사
동사
들다/들어올리다
번역 정렬
-

정의

동사 '들다, 들어올리다, 지다'. 매우 다양하게, 문자적·비유적으로 쓰임.

원문 정의 보기

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פִשְׁעִ/י֮

원어 사전 정의 보기 H6588 원어 검색에서 보기 H6588
Lemma
פֶּ֫שַׁע
Strong
H6588
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
허물/죄
번역 정렬
-

정의

명사 '반역, 허물, 범죄'. 국가·도덕·종교적 배반.

원문 정의 보기

a revolt (national, moral or religious) KJV: rebellion, sin, transgression, trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/תַעֲבִ֪יר

원어 사전 정의 보기 H5674 원어 검색에서 보기 H5674
Lemma
עָבַר
Strong
H5674
형태소
HC/Vhi2ms
품사
동사
건너다/지나가다
번역 정렬
-

정의

동사 '건너다, 지나가다'. 모든 이동(문자적·비유적)에 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HTo
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲוֺ֫נִ֥/י

원어 사전 정의 보기 H5771 원어 검색에서 보기 H5771
Lemma
עָוֺן
Strong
H5771
형태소
HNcbsc/Sp1cs
품사
명사
죄악/불의
번역 정렬
-

정의

명사 '패역, 죄악' 곧 (도덕적) 악.

원문 정의 보기

perversity, i.e. (moral) evil KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עַ֭תָּה

원어 사전 정의 보기 H6258 원어 검색에서 보기 H6258
Lemma
עַתָּ֫ה
Strong
H6258
형태소
HD
품사
부사
이제/지금
번역 정렬
-

정의

부사 '이제, 지금'(이때에). 접속사·허사로도 쓰임.

원문 정의 보기

at this time, whether adverb, conjunction or expletive KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֶ/עָפָ֣ר

원어 사전 정의 보기 H6083 원어 검색에서 보기 H6083
Lemma
עָפָר
Strong
H6083
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
티끌/흙
번역 정렬
-

정의

명사 '티끌, 먼지, 흙, 진흙'.

원문 정의 보기

dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud KJV: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֶשְׁכָּ֑ב

원어 사전 정의 보기 H7901 원어 검색에서 보기 H7901
Lemma
שָׁכַב
Strong
H7901
형태소
HVqi1cs
품사
동사
눕다
번역 정렬
-

정의

동사 '눕다'(쉼·동침·죽음 등 어떤 목적으로든).

원문 정의 보기

to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שִׁ֖חֲרְתַּ֣/נִי

원어 사전 정의 보기 H7836 원어 검색에서 보기 H7836
Lemma
שָׁחַר
Strong
H7836
형태소
HC/Vpq2ms/Sp1cs
품사
동사
간절히 찾다
번역 정렬
-

정의

동사 '간절히 찾다'. 본래 동트다, 즉 (비유적으로) 일찍 부지런히 임하다; 확장하여 애써 찾다.

원문 정의 보기

properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking) KJV: (do something) betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/אֵינֶֽ/נִּי

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HC/Tn/Sp1cs
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.