성경 읽기

American Standard Version 1901 · 욥기 35장

본문 이동

American Standard Version 1901 · 욥기 35장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기

주석 보기

이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

기본 주석의 색상 정의입니다.

색상 의미 전체 그림

하나님/선

하나님, 성령의 가르침, 진리, 생명, 빛, 율법(계명), 좁은 길, 하나님 나라, 영생 등

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

사탄, 더러운 영들의 가르침, 거짓, 사망, 어둠, 불법, 넓은 길, 어둠의 권세, 멸망

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

그리스도인, 순종하는 자들, 하나님의 백성, 알곡, 제자, 의인, 빛의 자녀, 진리를 따르는 자들, 생명의 길을 걷는 자들, 선한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

파란색 관점도 가능, 녹색 관점도 가능, 해석 관점 병존, 선한 방향의 연약함, 세상성이나 육신성의 모습, 문맥상 양면 해석

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

악인, 불순종하는 자들, 세상의 백성, 가라지, 미혹된 자들, 어둠에 속한 자들, 육신을 따르는 자들, 거짓을 따르는 자들, 넓은 길을 걷는 자들, 악한 양심 등

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

중립

지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 배경 정보, 상황 설명, 기록적 표현, 문맥 연결 요소, 선악 의미를 직접 부여하지 않는 인물/민족 표현 등

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Moreover Elihu answered and said,

원어

וַ/יַּ֥עַן

원어 사전 정의 보기 H6030 원어 검색에서 보기 H6030
Lemma
עוּן
Strong
H6030
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
응답하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '주시하다, 유의하다'. 함의로 '응답하다'. 확장으로 '입을 열다, 노래하다, 외치다, 증언하다'.

원문 정의 보기

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱלִיה֗וּ

원어 사전 정의 보기 H453 원어 검색에서 보기 H453
Lemma
אֱלִיהוּ
Strong
H453
형태소
HNp
품사
명사
엘리후
번역 정렬
-

정의

엘리후. 욥의 한 친구와 세 이스라엘 사람 이름.

원문 정의 보기

Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites KJV: Elihu.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וַ/יֹּאמַֽר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HC/Vqw3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Thinkest thou this to be [thy] right, [Or] sayest thou, My righteousness is more than God's,

원어

הֲ֭/זֹאת

원어 사전 정의 보기 H2063 원어 검색에서 보기 H2063
Lemma
זֹאת
Strong
H2063
형태소
HTi/Pdxfs
품사
지시대명사
이것/이
번역 정렬
-

정의

지시대명사(여성) '이것, 저것'. 자주 부사로 쓰임.

원문 정의 보기

this (often used adverb) KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָשַׁ֣בְתָּ

원어 사전 정의 보기 H2803 원어 검색에서 보기 H2803
Lemma
חָשַׁב
Strong
H2803
형태소
HVqp2ms
품사
동사
궁리하다/짜다
번역 정렬
-

정의

동사 '엮다, 짜다'. 비유적으로 꾀하다, 생각하다, 여기다, 셈하다.

원문 정의 보기

properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ/מִשְׁפָּ֑ט

원어 사전 정의 보기 H4941 원어 검색에서 보기 H4941
Lemma
מִשְׁפָּט
Strong
H4941
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
공의/심판
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '판결'(유리하거나 불리한). 특히 선고·법령. 추상적으로 '공의, 정의'. 또한 권리·관례.

원문 정의 보기

properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֝מַ֗רְתָּ

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp2ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צִדְקִ֥/י

원어 사전 정의 보기 H6664 원어 검색에서 보기 H6664
Lemma
צֶ֫דֶק
Strong
H6664
형태소
HNcmsc/Sp1cs
품사
명사
의(義)
번역 정렬
-

정의

명사 '의로움, 공의'. 자연적·도덕적·법적인 옳음, 공평, 번영.

원문 정의 보기

the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity KJV: [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵ/אֵֽל

원어 사전 정의 보기 H410 원어 검색에서 보기 H410
Lemma
אֵל
Strong
H410
형태소
HR/Ncmsa
품사
명사
하나님/엘
번역 정렬
-

정의

명사 '힘'. 형용사로 '강한'. 특히 '전능자'. 또한 어떤 신을 가리키기도 함.

원문 정의 보기

strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
That thou sayest, What advantage will it be unto thee? [And], What profit shall I have, more than if I had sinned?

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֹ֭אמַר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqi2ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִּסְכָּן

원어 사전 정의 보기 H5532 원어 검색에서 보기 H5532
Lemma
סָכַן
Strong
H5532
형태소
HVqi3ms
품사
동사
유익하다
번역 정렬
-

정의

동사 '유익하다, 섬기다'. 익숙하다; 함축적으로 시중들다, 쓸모 있다.

원문 정의 보기

to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary KJV: acquaint (self), be advantage, [idiom] ever, (be, (un-)) profit(-able), treasurer, be wont.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לָ֑/ךְ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp2fs
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מָֽה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֹ֝עִ֗יל

원어 사전 정의 보기 H3276 원어 검색에서 보기 H3276
Lemma
יָעַל
Strong
H3276
형태소
HVhi1cs
품사
동사
유익하다
번역 정렬
-

정의

동사 '오르다'; 비유적으로 '값지다, 유익하다, 이롭다'.

원문 정의 보기

properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited) KJV: [idiom] at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מֵֽ/חַטָּאתִֽ/י

원어 사전 정의 보기 H2403 원어 검색에서 보기 H2403
Lemma
חַטָּאָה
Strong
H2403
형태소
HR/Ncfsc/Sp1cs
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '범죄, 죄'(때로 습관적 죄성). 또한 그 형벌·기회·제사·속죄. 구체적으로 범죄자.

원문 정의 보기

an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
I will answer thee, And thy companions with thee.

원어

אֲ֭נִי

원어 사전 정의 보기 H589 원어 검색에서 보기 H589
Lemma
אֲנִי
Strong
H589
형태소
HPp1cs
품사
인칭대명사
번역 정렬
-

정의

대명사 '나'.

원문 정의 보기

I KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֲשִֽׁיבְ/ךָ֣

원어 사전 정의 보기 H7725 원어 검색에서 보기 H7725
Lemma
שׁוּב
Strong
H7725
형태소
HVhi1cs/Sp2ms
품사
동사
돌아오다/돌이키다
번역 정렬
-

정의

동사 '돌아가다, 돌이키다'. 자·타동사로, 문자적·비유적으로. 부사로 '다시'.

원문 정의 보기

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִלִּ֑ין

원어 사전 정의 보기 H4405 원어 검색에서 보기 H4405
Lemma
מִלָּה
Strong
H4405
형태소
HNcfpa
품사
명사
말/말씀
번역 정렬
-

정의

명사 '말; 집합적으로 담화; 비유적으로 주제'.

원문 정의 보기

a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic KJV: [phrase] answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְֽ/אֶת

원어 사전 정의 보기 H853 원어 검색에서 보기 H853
Lemma
אֵת
Strong
H853
형태소
HC/To
품사
불변화사
(목적격 표지)
번역 정렬
-

정의

불변화사 본래 '자기 자신'이나, 일반적으로 동사나 전치사의 목적어를 명확히 지시하는 목적격 표지로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) KJV: (as such unrepresented in English).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רֵעֶ֥י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H7453 원어 검색에서 보기 H7453
Lemma
רֵעַ
Strong
H7453
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
명사
이웃/친구
번역 정렬
-

정의

명사 '동무, 이웃, 친구'(더 가깝거나 덜 가까운).

원문 정의 보기

an associate (more or less close) KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עִמָּֽ/ךְ

원어 사전 정의 보기 H5973 원어 검색에서 보기 H5973
Lemma
עִם
Strong
H5973
형태소
HR/Sp2fs
품사
전치사
~와 함께
번역 정렬
-

정의

전치사 '~와 함께, ~와 더불어'. 다양하게 쓰이며 특히 '~과 동등하게'.

원문 정의 보기

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.

원어

הַבֵּ֣ט

원어 사전 정의 보기 H5027 원어 검색에서 보기 H5027
Lemma
נָבַט
Strong
H5027
형태소
HVhv2ms
품사
동사
바라보다/주목하다
번역 정렬
-

정의

동사 '바라보다, 주목하다'. 함축적으로 호의로 살피다.

원문 정의 보기

to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁמַ֣יִם

원어 사전 정의 보기 H8064 원어 검색에서 보기 H8064
Lemma
שָׁמַיִם
Strong
H8064
형태소
HNcmpa
품사
명사
하늘
번역 정렬
-

정의

명사 '하늘, 창공'(높이 있는 것). 쌍수형으로 보이는 궁창을 가리킴.

원문 정의 보기

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/רְאֵ֑ה

원어 사전 정의 보기 H7200 원어 검색에서 보기 H7200
Lemma
רָאָה
Strong
H7200
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
보다
번역 정렬
-

정의

동사 '보다'. 문자적·비유적으로 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/שׁ֥וּר

원어 사전 정의 보기 H7789 원어 검색에서 보기 H7789
Lemma
שׁוּר
Strong
H7789
형태소
HC/Vqv2ms
품사
동사
살피다
번역 정렬
-

정의

동사 '살피다, 지켜보다'. 정탐하다, 둘러보다, 매복하다, 돌보다.

원문 정의 보기

to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for KJV: behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שְׁ֝חָקִ֗ים

원어 사전 정의 보기 H7834 원어 검색에서 보기 H7834
Lemma
שַׁ֫חַק
Strong
H7834
형태소
HNcmpa
품사
명사
구름/창공
번역 정렬
-

정의

명사 '구름, 작은 티끌, 궁창'. 곱게 빻은 가루, 엷은 안개.

원문 정의 보기

a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament KJV: cloud, small dust, heaven, sky.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גָּבְה֥וּ

원어 사전 정의 보기 H1361 원어 검색에서 보기 H1361
Lemma
גָּבַהּ
Strong
H1361
형태소
HVqp3cp
품사
동사
높아지다
번역 정렬
-

정의

동사 '높이 오르다, 높아지다'; 비유적으로 '교만하다'.

원문 정의 보기

to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty KJV: exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִמֶּֽ/ךָּ

원어 사전 정의 보기 H4480 원어 검색에서 보기 H4480
Lemma
מִן־
Strong
H4480
형태소
HR/Sp2ms
품사
전치사
~로부터
번역 정렬
-

정의

전치사 '~의 일부'. 따라서 '~로부터, ~에서, ~중에서'. 여러 뜻으로 쓰임.

원문 정의 보기

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
If thou hast sinned, what effectest thou against him? And if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

חָ֭טָאתָ

원어 사전 정의 보기 H2398 원어 검색에서 보기 H2398
Lemma
חָטָא
Strong
H2398
형태소
HVqp2ms
품사
동사
죄를 짓다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '빗나가다'. 따라서 (비유·일반적으로) '죄를 짓다'. 추론으로 '잃다, 속죄하다, 회개하다'. 사역형 '죄에 빠뜨리다'.

원문 정의 보기

properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּפְעָל

원어 사전 정의 보기 H6466 원어 검색에서 보기 H6466
Lemma
פָּעַל
Strong
H6466
형태소
HVqi2ms
품사
동사
행하다/일하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 일하다, 만들다'. 특히 습관적으로 행하다.

원문 정의 보기

to do or make (systematically and habitually), especially to practise KJV: commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בּ֑/וֹ

원어 검색에서 보기 b
Lemma
b
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~안에
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ב '~안에, ~로, ~와 함께'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/רַבּ֥וּ

원어 사전 정의 보기 H7231 원어 검색에서 보기 H7231
Lemma
רָבַב
Strong
H7231
형태소
HC/Vqp3cp
품사
동사
번성하다
번역 정렬
-

정의

동사 '번성하다, 많아지다'. 본래 함께 모으다, 즉 수가 늘다, 만 배로 불어나다.

원문 정의 보기

properly, to cast together , i.e. increase, especially in number; to multiply by the myriad KJV: increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פְ֝שָׁעֶ֗י/ךָ

원어 사전 정의 보기 H6588 원어 검색에서 보기 H6588
Lemma
פֶּ֫שַׁע
Strong
H6588
형태소
HNcmpc/Sp2ms
품사
명사
허물/죄
번역 정렬
-

정의

명사 '반역, 허물, 범죄'. 국가·도덕·종교적 배반.

원문 정의 보기

a revolt (national, moral or religious) KJV: rebellion, sin, transgression, trespass.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תַּעֲשֶׂה

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqi2ms
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לּֽ/וֹ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
If thou be righteous, what givest thou him? Or what receiveth he of thy hand?

원어

אִם

원어 사전 정의 보기 H518 원어 검색에서 보기 H518
Lemma
אִם
Strong
H518
형태소
HC
품사
조건사
만약/만일
번역 정렬
-

정의

불변화사 '만약, ~라면'. 또한 지시(보라!), 의문(~인지), 조건(비록), 부정(아니)으로 쓰임.

원문 정의 보기

used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צָ֭דַקְתָּ

원어 사전 정의 보기 H6663 원어 검색에서 보기 H6663
Lemma
צָדֵק
Strong
H6663
형태소
HVqp2ms
품사
동사
의롭다 하다
번역 정렬
-

정의

동사 '의롭다(도덕적·법적 의미로), (사역) 의롭다 하다, 깨끗케 하다'.

원문 정의 보기

to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) KJV: cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תִּתֶּן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqi2ms
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

ל֑/וֹ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

א֥וֹ

원어 사전 정의 보기 H176 원어 검색에서 보기 H176
Lemma
אוֹ
Strong
H176
형태소
HC
품사
접속사
혹은/또는
번역 정렬
-

정의

불변화사 '혹은, 또는'. 또한 '만일'.

원문 정의 보기

desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מַה

원어 사전 정의 보기 H4100 원어 검색에서 보기 H4100
Lemma
מָה
Strong
H4100
형태소
HTi
품사
의문사
무엇?
번역 정렬
-

정의

의문대명사 '무엇? 어떻게? 왜? 언제?'. 감탄으로 '무엇! 어찌!'. 부정대명사로 '무엇이든'.

원문 정의 보기

properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/יָּדְ/ךָ֥

원어 사전 정의 보기 H3027 원어 검색에서 보기 H3027
Lemma
יָד
Strong
H3027
형태소
HR/Ncbsc/Sp2ms
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '손'(편 손으로 권능·수단·방향을 나타냄).

원문 정의 보기

a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִקָּֽח

원어 사전 정의 보기 H3947 원어 검색에서 보기 H3947
Lemma
לָקַח
Strong
H3947
형태소
HVqi3ms
품사
동사
취하다/잡다
번역 정렬
-

정의

동사 '취하다, 잡다, 받다'. 매우 다양하게 쓰임.

원문 정의 보기

to take (in the widest variety of applications) KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; And thy righteousness [may profit] a son of man.

원어

לְ/אִישׁ

원어 사전 정의 보기 H376 원어 검색에서 보기 H376
Lemma
אִישׁ
Strong
H376
형태소
HR/Ncmsc
품사
명사
남자/사람
번역 정렬
-

정의

명사 '남자, 사람'. 개인이나 남성을 가리키며, 더 명확한 용어의 부가어로 자주 쓰임.

원문 정의 보기

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כָּמ֥וֹ/ךָ

원어 사전 정의 보기 H3644 원어 검색에서 보기 H3644
Lemma
כְּמוֹ
Strong
H3644
형태소
HR/Sp2ms
품사
접속사
~같이
번역 정렬
-

정의

불변화사 '~같이, ~처럼'(접두어 케의 분리형) 곧 '~와 같이, 그렇게'.

원문 정의 보기

a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so KJV: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רִשְׁעֶ֑/ךָ

원어 사전 정의 보기 H7562 원어 검색에서 보기 H7562
Lemma
רֶ֫שַׁע
Strong
H7562
형태소
HNcmsc/Sp2ms
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '잘못, 악, 사악함'(특히 도덕적).

원문 정의 보기

a wrong (especially moral) KJV: iniquity, wicked(-ness).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/לְ/בֶן

원어 사전 정의 보기 H1121 원어 검색에서 보기 H1121
Lemma
בֵּן
Strong
H1121
형태소
HC/R/Ncmsc
품사
명사
아들/자녀
번역 정렬
-

정의

명사 '아들', 넓은 의미로 손자, 백성, 새끼 등 혈연·비유적 관계 전반.

원문 정의 보기

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֝דָ֗ם

원어 사전 정의 보기 H120 원어 검색에서 보기 H120
Lemma
אָדָם
Strong
H120
형태소
HNcmsa
품사
명사
사람/인간
번역 정렬
-

정의

명사 '사람, 인간'(본래 '붉은'). 개인이나 인류 전체.

원문 정의 보기

ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

צִדְקָתֶֽ/ךָ

원어 사전 정의 보기 H6666 원어 검색에서 보기 H6666
Lemma
צְדָקָה
Strong
H6666
형태소
HNcfsc/Sp2ms
품사
명사
의/공의
번역 정렬
-

정의

명사 '바름, 의'(추상적으로). 주관적으로 '올바름', 객관적으로 '정의', 도덕적으로 '덕'. 비유적으로 '번영'.

원문 정의 보기

rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) KJV: justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.

원어

מֵ֭/רֹב

원어 사전 정의 보기 H7230 원어 검색에서 보기 H7230
Lemma
רֹב
Strong
H7230
형태소
HR/Ncbsc
품사
명사
많음/풍성함
번역 정렬
-

정의

명사 '많음, 풍성함'(어떤 면에서든).

원문 정의 보기

abundance (in any respect) KJV: abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֲשׁוּקִ֣ים

원어 사전 정의 보기 H6217 원어 검색에서 보기 H6217
Lemma
עָשׁוּקִים
Strong
H6217
형태소
HNcmpa
품사
명사
압제
번역 정렬
-

정의

명사 '복수 남성형으로 추상적인 압제, 학대(불확실)'.

원문 정의 보기

used in plural masculine as abstractly, tyranny KJV: oppressed(-ion). (Doubtful.)

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַזְעִ֑יקוּ

원어 사전 정의 보기 H2199 원어 검색에서 보기 H2199
Lemma
זָעַק
Strong
H2199
형태소
HVhi3mp
품사
동사
부르짖다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르짖다, 외치다'. 고통이나 위험에서 외치다, 또는 공포하다.

원문 정의 보기

to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly KJV: assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְשַׁוְּע֖וּ

원어 사전 정의 보기 H7768 원어 검색에서 보기 H7768
Lemma
שָׁוַע
Strong
H7768
형태소
HVpi3mp
품사
동사
부르짖다
번역 정렬
-

정의

동사 '부르짖다, 외치다'. (도움을 구하여) 소리치다.

원문 정의 보기

properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble) KJV: cry (aloud, out), shout.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/זְּר֣וֹעַ

원어 사전 정의 보기 H2220 원어 검색에서 보기 H2220
Lemma
זְרוֹעַ
Strong
H2220
형태소
HR/Ncbsc
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '팔, 앞다리'. 비유적으로 힘, 능력.

원문 정의 보기

the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force KJV: arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רַבִּֽים

원어 사전 정의 보기 H7227 원어 검색에서 보기 H7227
Lemma
רַב
Strong
H7227
형태소
HAampa
품사
명사
많은
번역 정렬
-

정의

형용사 '많은, 큰'(수량·크기·나이·수·계급·품질에서 풍부한).

원문 정의 보기

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,

원어

וְֽ/לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָמַ֗ר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqp3ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַ֭יֵּה

원어 사전 정의 보기 H335 원어 검색에서 보기 H335
Lemma
אַי
Strong
H335
형태소
HTi
품사
의문사
어디에?
번역 정렬
-

정의

부사 '어디에? 그로부터 어떻게?'.

원문 정의 보기

where? hence how? KJV: how, what, whence, where, whether, which (way).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֱל֣וֹהַּ

원어 사전 정의 보기 H433 원어 검색에서 보기 H433
Lemma
אֱלֹהַּ
Strong
H433
형태소
HNcmsa
품사
명사
하나님/신
번역 정렬
-

정의

명사 '하나님, 신'.

원문 정의 보기

a deity or the Deity KJV: God, god. See H430 (אֱלֹהִים).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

עֹשָׂ֑/י

원어 사전 정의 보기 H6213 원어 검색에서 보기 H6213
Lemma
עָשָׂה
Strong
H6213
형태소
HVqrmpc/Sp1cs
품사
동사
만들다/행하다
번역 정렬
-

정의

동사 '행하다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to do or make, in the broadest sense and widest application KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

נֹתֵ֖ן

원어 사전 정의 보기 H5414 원어 검색에서 보기 H5414
Lemma
נָתַן
Strong
H5414
형태소
HVqrmsa
품사
동사
주다
번역 정렬
-

정의

동사 '주다, 두다, 만들다'. 가장 넓은 의미로 쓰임.

원문 정의 보기

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

זְמִר֣וֹת

원어 사전 정의 보기 H2158 원어 검색에서 보기 H2158
Lemma
זָמִיר
Strong
H2158
형태소
HNcmpa
품사
명사
노래
번역 정렬
-

정의

명사 '악기 반주가 따르는 노래, 시'.

원문 정의 보기

a song to be accompanied with instrumental music KJV: psalm(-ist), singing, song.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/לָּֽיְלָה

원어 사전 정의 보기 H3915 원어 검색에서 보기 H3915
Lemma
לַ֫יְלָה
Strong
H3915
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '밤'(본래 빛을 거두는 비틀림). 비유적으로 '재난'.

원문 정의 보기

properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity KJV: (mid-)night (season).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of the heavens?

원어

מַ֭לְּפֵ/נוּ

원어 사전 정의 보기 H502 원어 검색에서 보기 H502
Lemma
אָלַף
Strong
H502
형태소
HVprmsc/Sp1cp
품사
동사
배우다/가르치다
번역 정렬
-

정의

동사 '배우다; 사역형으로 가르치다, 말하다'.

원문 정의 보기

hence, to learn (and causatively to teach) KJV: learn, teach, utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ/בַּהֲמ֣וֹת

원어 사전 정의 보기 H929 원어 검색에서 보기 H929
Lemma
בְּהֵמָה
Strong
H929
형태소
HR/Ncfpc
품사
명사
짐승/가축
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '말 못 하는 짐승'. 특히 큰 네발짐승이나 동물(흔히 집합적으로).

원문 정의 보기

properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) KJV: beast, cattle.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אָ֑רֶץ

원어 사전 정의 보기 H776 원어 검색에서 보기 H776
Lemma
אֶ֫רֶץ
Strong
H776
형태소
HNcbsa
품사
명사
땅/나라
번역 정렬
-

정의

명사 '땅, 지면, 나라'. 넓게는 온 땅, 부분적으로는 한 지역.

원문 정의 보기

the earth (at large, or partitively a land) KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/מֵ/ע֖וֹף

원어 사전 정의 보기 H5775 원어 검색에서 보기 H5775
Lemma
עוֹף
Strong
H5775
형태소
HC/R/Ncmsc
품사
명사
새/날짐승
번역 정렬
-

정의

명사 '새, 날짐승'. 흔히 집합적으로.

원문 정의 보기

a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively KJV: bird, that flieth, flying, fowl.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הַ/שָּׁמַ֣יִם

원어 사전 정의 보기 H8064 원어 검색에서 보기 H8064
Lemma
שָׁמַיִם
Strong
H8064
형태소
HTd/Ncmpa
품사
명사
하늘
번역 정렬
-

정의

명사 '하늘, 창공'(높이 있는 것). 쌍수형으로 보이는 궁창을 가리킴.

원문 정의 보기

the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve) KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְחַכְּמֵֽ/נוּ

원어 사전 정의 보기 H2449 원어 검색에서 보기 H2449
Lemma
חָכַם
Strong
H2449
형태소
HVpi3ms/Sp1cp
품사
동사
지혜롭다
번역 정렬
-

정의

동사 '지혜롭다, 지혜롭게 행하다'(생각·말·행동으로).

원문 정의 보기

to be wise (in mind, word or act) KJV: [idiom] exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.

원어

שָׁ֣ם

원어 사전 정의 보기 H8033 원어 검색에서 보기 H8033
Lemma
שָׁם
Strong
H8033
형태소
HD
품사
부사
거기/그곳에
번역 정렬
-

정의

부사 '거기, 그곳에'. (시간으로) 그때. 자주 '그리로, 거기서'.

원문 정의 보기

there (transferring to time) then; often thither, or thence KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִ֭צְעֲקוּ

원어 사전 정의 보기 H6817 원어 검색에서 보기 H6817
Lemma
צָעַק
Strong
H6817
형태소
HVqi3mp
품사
동사
부르짖다
번역 정렬
-

정의

동사 '소리치다, 부르짖다; 함의로 (집회를) 소집하다'.

원문 정의 보기

to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) KJV: [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַעֲנֶ֑ה

원어 사전 정의 보기 H6030 원어 검색에서 보기 H6030
Lemma
עוּן
Strong
H6030
형태소
HVqi3ms
품사
동사
응답하다
번역 정렬
-

정의

동사 본래 '주시하다, 유의하다'. 함의로 '응답하다'. 확장으로 '입을 열다, 노래하다, 외치다, 증언하다'.

원문 정의 보기

properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִ֝/פְּנֵ֗י

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

גְּא֣וֹן

원어 사전 정의 보기 H1347 원어 검색에서 보기 H1347
Lemma
גָּאוֹן
Strong
H1347
형태소
HNcmsc
품사
명사
교만/위엄
번역 정렬
-

정의

명사 '거만 또는 위엄; 함의로 (구체적) 장식, 화려함'.

원문 정의 보기

{arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament} KJV: arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

רָעִֽים

원어 사전 정의 보기 H7451 원어 검색에서 보기 H7451
Lemma
רַע
Strong
H7451
형태소
HAampa
품사
형용사
나쁜/해로운
번역 정렬
-

정의

형용사 '나쁜, 악한'(자연적·도덕적). 명사로 '악, 재앙, 환난'.

원문 정의 보기

bad or (as noun) evil (natural or moral) KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Surely God will not hear an empty [cry], Neither will the Almighty regard it.

원어

אַךְ

원어 사전 정의 보기 H389 원어 검색에서 보기 H389
Lemma
אַךְ
Strong
H389
형태소
HTa
품사
부사
진실로/오직
번역 정렬
-

정의

불변화사 '진실로'(긍정의 불변화사). 따라서 (한정으로) '오직, 다만'.

원문 정의 보기

a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

שָׁ֭וְא

원어 사전 정의 보기 H7723 원어 검색에서 보기 H7723
Lemma
שָׁוְא
Strong
H7723
형태소
HNcmsa
품사
명사
헛됨/거짓
번역 정렬
-

정의

명사 '악(파괴적인); 도덕적으로 거짓, 속임; 비유적으로 우상숭배, 헛됨, 공허'.

원문 정의 보기

evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) KJV: false(-ly), lie, lying, vain, vanity.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִשְׁמַ֥ע

원어 사전 정의 보기 H8085 원어 검색에서 보기 H8085
Lemma
שָׁמַע
Strong
H8085
형태소
HVqi3ms
품사
동사
듣다
번역 정렬
-

정의

동사 '주의 깊게 듣다'(주의·순종의 함의를 동반). 사역형으로 '알리다'.

원문 정의 보기

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אֵ֑ל

원어 사전 정의 보기 H410 원어 검색에서 보기 H410
Lemma
אֵל
Strong
H410
형태소
HNcmsa
품사
명사
하나님/엘
번역 정렬
-

정의

명사 '힘'. 형용사로 '강한'. 특히 '전능자'. 또한 어떤 신을 가리키기도 함.

원문 정의 보기

strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ֝/שַׁדַּ֗י

원어 사전 정의 보기 H7706 원어 검색에서 보기 H7706
Lemma
שַׁדַּי
Strong
H7706
형태소
HC/Np
품사
명사
전능자
번역 정렬
-

정의

명사 '전능자(샤다이)'.

원문 정의 보기

the Almighty KJV: Almighty.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יְשׁוּרֶֽ/נָּה

원어 사전 정의 보기 H7789 원어 검색에서 보기 H7789
Lemma
שׁוּר
Strong
H7789
형태소
HVqi3ms/Sp3fs
품사
동사
살피다
번역 정렬
-

정의

동사 '살피다, 지켜보다'. 정탐하다, 둘러보다, 매복하다, 돌보다.

원문 정의 보기

to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for KJV: behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!

원어

אַ֣ף

원어 사전 정의 보기 H637 원어 검색에서 보기 H637
Lemma
אַף
Strong
H637
형태소
HTa
품사
불변화사
또한/게다가
번역 정렬
-

정의

불변화사 '또한, 게다가, 진실로'(부사·접속사로). 반의적으로 '비록 ~일지라도'.

원문 정의 보기

meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though KJV: also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּֽי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תֹ֭אמַר

원어 사전 정의 보기 H559 원어 검색에서 보기 H559
Lemma
אָמַר
Strong
H559
형태소
HVqi2ms
품사
동사
말하다
번역 정렬
-

정의

동사 '말하다, 이르다'. 매우 폭넓게 쓰임.

원문 정의 보기

to say (used with great latitude) KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֹ֣א

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HTn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

תְשׁוּרֶ֑/נּוּ

원어 사전 정의 보기 H7789 원어 검색에서 보기 H7789
Lemma
שׁוּר
Strong
H7789
형태소
HVqi2ms/Sp1cp
품사
동사
살피다
번역 정렬
-

정의

동사 '살피다, 지켜보다'. 정탐하다, 둘러보다, 매복하다, 돌보다.

원문 정의 보기

to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for KJV: behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דִּ֥ין

원어 사전 정의 보기 H1779 원어 검색에서 보기 H1779
Lemma
דִּין
Strong
H1779
형태소
HNcmsa
품사
명사
심판
번역 정렬
-

정의

명사 '심판, 판결, 송사'. 함축적으로 다툼.

원문 정의 보기

judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife KJV: cause, judgement, plea, strife.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לְ֝/פָנָ֗י/ו

원어 사전 정의 보기 H6440 원어 검색에서 보기 H6440
Lemma
פָּנֶה
Strong
H6440
형태소
HR/Ncbpc/Sp3ms
품사
명사
얼굴/앞
번역 정렬
-

정의

명사 '얼굴'. 매우 다양하게 쓰이며, 전치사 접두어와 함께 '~앞에'의 뜻.

원문 정의 보기

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וּ/תְח֥וֹלֵֽל

원어 사전 정의 보기 H2342 원어 검색에서 보기 H2342
Lemma
חוּל
Strong
H2342
형태소
HC/Voi2ms
품사
동사
뒤틀다/떨다/해산하다
번역 정렬
-

정의

동사 '뒤틀다, 빙빙 돌다'. 특히 춤추다, 해산이나 두려움으로 몸부림치다, 또한 기다리다.

원문 정의 보기

properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert KJV: bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

לֽ/וֹ

원어 검색에서 보기 l
Lemma
l
Strong
-
형태소
HR/Sp3ms
품사
-
~에게/~을 위하여
번역 정렬
-

정의

전치사 접두사 ל '~에게, ~을 위하여, ~로'.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
But now, because he hath not visited in his anger, Neither doth he greatly regard arrogance;

원어

וְ/עַתָּ֗ה

원어 사전 정의 보기 H6258 원어 검색에서 보기 H6258
Lemma
עַתָּ֫ה
Strong
H6258
형태소
HC/D
품사
부사
이제/지금
번역 정렬
-

정의

부사 '이제, 지금'(이때에). 접속사·허사로도 쓰임.

원문 정의 보기

at this time, whether adverb, conjunction or expletive KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

כִּי

원어 사전 정의 보기 H3588 원어 검색에서 보기 H3588
Lemma
כִּי
Strong
H3588
형태소
HC
품사
접속사
~하므로/때문에
번역 정렬
-

정의

접속사 '~때문에, ~하므로, ~할 때, 진실로'. 폭넓게 쓰이는 관계 접속사·부사.

원문 정의 보기

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַ֭יִן

원어 사전 정의 보기 H369 원어 검색에서 보기 H369
Lemma
אַ֫יִן
Strong
H369
형태소
HTn
품사
부정사
없음/아무것도 없다
번역 정렬
-

정의

명사·불변화사 '비존재'. 일반적으로 부정 불변화사 '없다, 아무것도 없다'로 쓰임.

원문 정의 보기

a non-entity; generally used as a negative particle KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פָּקַ֣ד

원어 사전 정의 보기 H6485 원어 검색에서 보기 H6485
Lemma
פָּקַד
Strong
H6485
형태소
HVqp3ms
품사
동사
계수하다/돌보다
번역 정렬
-

정의

동사 '방문하다'(우호적·적대적 의도로). 유비로 '감독하다, 계수하다, 맡기다, 돌보다'.

원문 정의 보기

to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

אַפּ֑/וֹ

원어 사전 정의 보기 H639 원어 검색에서 보기 H639
Lemma
אַף
Strong
H639
형태소
HNcmsc/Sp3ms
품사
명사
코/노여움
번역 정렬
-

정의

명사 본래 '코, 콧구멍'. 따라서 '얼굴', 때로 사람. 또한 (격한 호흡에서) '노여움, 분노'.

원문 정의 보기

properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

וְ/לֹֽא

원어 사전 정의 보기 H3808 원어 검색에서 보기 H3808
Lemma
לֹא
Strong
H3808
형태소
HC/Tn
품사
부정사
아니다/않다
번역 정렬
-

정의

부사 '아니다, 않다'. 단순 부정어이며, 함의로 '아무도 아닌'.

원문 정의 보기

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יָדַ֖ע

원어 사전 정의 보기 H3045 원어 검색에서 보기 H3045
Lemma
יָדַע
Strong
H3045
형태소
HVqp3ms
품사
동사
알다
번역 정렬
-

정의

동사 '알다'(본래 보아서 알게 되다). 매우 다양한 의미로 쓰임. 사역형 '가르치다'.

원문 정의 보기

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בַּ/פַּ֣שׁ

원어 사전 정의 보기 H6580 원어 검색에서 보기 H6580
Lemma
פַּשׁ
Strong
H6580
형태소
HRd/Ncmsa
품사
명사
어리석음
번역 정렬
-

정의

명사 '어리석음'(둔함이나 타락의 결과).

원문 정의 보기

stupidity (as a result of grossness or of degeneracy) KJV: extremity.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מְאֹֽד

원어 사전 정의 보기 H3966 원어 검색에서 보기 H3966
Lemma
מְאֹד
Strong
H3966
형태소
HD
품사
형용사
매우/심히
번역 정렬
-

정의

부사 '매우, 심히'(본래 '맹렬함'). 함의로 '온전히, 속히'. 자주 강조·최상급으로.

원문 정의 보기

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated) KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기
Therefore doth Job open his mouth in vanity; He multiplieth words without knowledge.

원어

וְ֭/אִיּוֹב

원어 사전 정의 보기 H347 원어 검색에서 보기 H347
Lemma
אִיּוֹב
Strong
H347
형태소
HC/Np
품사
명사
번역 정렬
-

정의

고유명사 '욥'. 인내로 유명한 족장.

원문 정의 보기

Ijob, the patriarch famous for his patience KJV: Job.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

הֶ֣בֶל

원어 사전 정의 보기 H1892 원어 검색에서 보기 H1892
Lemma
הֶ֫בֶל
Strong
H1892
형태소
HNcmsa
품사
명사
헛됨/허무
번역 정렬
-

정의

명사 '헛됨, 허무, 공허'. 비유적으로 덧없고 무익한 것.

원문 정의 보기

emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb KJV: [idiom] altogether, vain, vanity.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יִפְצֶה

원어 사전 정의 보기 H6475 원어 검색에서 보기 H6475
Lemma
פָּצָה
Strong
H6475
형태소
HVqi3ms
품사
동사
열다
번역 정렬
-

정의

동사 '열다, 벌리다'. 찢다, 입을 벌리다, 건지다.

원문 정의 보기

to rend, i.e. open (especially the mouth) KJV: deliver, gape, open, rid, utter.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

פִּ֑י/הוּ

원어 사전 정의 보기 H6310 원어 검색에서 보기 H6310
Lemma
פֶּה
Strong
H6310
형태소
HNcmsc/Sp3ms
품사
명사
번역 정렬
-

정의

명사 '입'(불어내는 기관). 문자적·비유적으로, 특히 '말'. 또한 가장자리·부분·언저리.

원문 정의 보기

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

בִּ/בְלִי

원어 사전 정의 보기 H1097 원어 검색에서 보기 H1097
Lemma
בְּלִי
Strong
H1097
형태소
HR/Ncmsc
품사
부정사
~없이
번역 정렬
-

정의

불변화사 '~없이, ~아니'. 본래 실패, 즉 아무것도 없음.

원문 정의 보기

properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc. KJV: corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

דַ֝֗עַת

원어 사전 정의 보기 H1847 원어 검색에서 보기 H1847
Lemma
דַּ֫עַת
Strong
H1847
형태소
HNcfsa
품사
명사
지식
번역 정렬
-

정의

명사 '지식, 아는 것'.

원문 정의 보기

knowledge KJV: cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

מִלִּ֥ין

원어 사전 정의 보기 H4405 원어 검색에서 보기 H4405
Lemma
מִלָּה
Strong
H4405
형태소
HNcfpa
품사
명사
말/말씀
번역 정렬
-

정의

명사 '말; 집합적으로 담화; 비유적으로 주제'.

원문 정의 보기

a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic KJV: [phrase] answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

원어

יַכְבִּֽר

원어 사전 정의 보기 H3527 원어 검색에서 보기 H3527
Lemma
כָּבַר
Strong
H3527
형태소
HVhi3ms
품사
동사
많아지다
번역 정렬
-

정의

동사 '함께 엮다; 많아지다, 쌓이다, 풍성하다'.

원문 정의 보기

properly, to plait together, i.e. (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate) KJV: in abundance, multiply.

출처: Strong's Hebrew Dictionary (Public Domain)

데이터 출처

Open Scriptures Hebrew Bible · CC BY 4.0

Original language data from the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

출처/라이선스 보기

이 장의 주석

해설, 라벨, 범위 설명, 음성 강의처럼 본문 흐름에 붙은 주석을 모아 봅니다.

공개 주석

선택한 주석 세트에 이 장의 구조 주석이 없습니다.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

기본 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.