聖書を読む

Bible Kralická 1613 · 歴代誌上 12章

代表聖句

Tito pak jsou, kteříž přišli k Davidovi do Sicelechu, když se ještě kryl před Saulem synem Cis, a ti byli mezi udatnými, pomocníci boje, 대상 12:1

次へ

本文移動

Bible Kralická 1613 · 歴代誌上 12章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

歴代誌上 読書統計

Bible Kralická 1613

この書巻(歴代誌上)

総章数
29章
総節数
942節
現在の章
12 / 29章
この章の節数
40節
章の進行率41.4%
節の進行率(この章まで)53.9%

聖書全体(創世記から)

現在の章
350 / 1,189章
総節数
31,172節
全体の章進行率29.4%
全体の節進行率(この章まで)34.5%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Warriors Who Joined David at Ziklag

1
Tito pak jsou, kteříž přišli k Davidovi do Sicelechu, když se ještě kryl před Saulem synem Cis, a ti byli mezi udatnými, pomocníci boje, 카드
원어 15개 불러오는 중...
2
Nosíce lučiště, a bojujíce pravicí i levicí kamením i střelami z lučiště, a byli z bratří Saulových, z pokolení Beniaminova: 카드
원어 10개 불러오는 중...
3
Kníže Achiezer a Joas, synové Semmaa Gabatského, a Jeziel a Felet, synové Azmavetovi, Beracha, a Jéhu Anatotský, 카드
원어 14개 불러오는 중...
4
A Ismaiáš Gabaonitský, silný mezi třidcíti, kterýž byl nad třidcíti, Jeremiáš, Jachaziel, Jochanan a Jozabad Gederatský, 카드
원어 6개 불러오는 중...
5
A Eluzai, Jerimot, Bealiáš, Semariáš, a Sefatiáš Charufský, 카드
원어 5개 불러오는 중...
6
Elkána, Isiáš, Azareel, Joezer a Jasobam, Chorejští, 카드
원어 7개 불러오는 중...
7
A Joela a Zebadiáš synové Jerochamovi z Gedor. 카드
원어 6개 불러오는 중...
8
Též i z pokolení Gádova utekli k Davidovi k pevnosti na poušť, muži udatní, muži způsobní k boji, užívajíce štítu a pavézy, jichžto tváři jako tváři lvové, a podobní srnám na horách v rychlosti: 카드
원어 6개 불러오는 중...
9
Ezer první, Abdiáš druhý, Eliab třetí, 카드
원어 22개 불러오는 중...
10
Mismanna čtvrtý, Jeremiáš pátý, 카드
원어 6개 불러오는 중...
11
Attai šestý, Eliel sedmý, 카드
원어 4개 불러오는 중...
12
Jochanan osmý, Elzabad devátý, 카드
원어 4개 불러오는 중...
13
Jeremiáš desátý, Machbannai jedenáctý. 카드
원어 4개 불러오는 중...
14
Ti byli z synů Gádových, knížata vojska, jeden nad stem menší, a větší nad tisícem. 카드
원어 5개 불러오는 중...
15
Ti jsou, kteříž přepravili se přes Jordán měsíce prvního, ačkoli se byl vylil ze všech břehů svých, a zahnali všecky z údolí na východ i na západ. 카드
원어 10개 불러오는 중...
16
Přišli také někteří z synů Beniaminových a Judových k pevnosti Davidově. 카드
원어 20개 불러오는 중...
17
I vyšel jim David vstříc, a mluvě, řekl jim: Jestliže z příčiny pokoje jdete ke mně, abyste mi pomáhali, i mé srdce také s vámi se sjednotí; pakli k vyzrazení mne nepřátelům mým, (ješto není nepravosti při mně), popatřiž Bůh otců našich a tresci. 카드
원어 8개 불러오는 중...
18
Duch pak posilnil Amazu předního mezi hejtmany, i řekl: Tobě, ó Davide, a těm, jenž s tebou jsou, synu Izai, pokoj; pokoj tobě, pokoj i pomocníkům tvým. Toběť zajisté pomáhá Bůh tvůj. A tak přijal je David, a postavil je mezi knížaty houfů. 카드
원어 26개 불러오는 중...
19
Nadto i z pokolení Manassesova odstoupili k Davidovi, když táhl s Filistinskými k boji proti Saulovi, ale nepomáhali jim. Nebo uradivše se, propustili ho zase knížata Filistinská, řkouce: S nebezpečenstvím hrdel našich odstoupil by ku pánu svému Saulovi. 카드
원어 25개 불러오는 중...
20
Takž když táhl do Sicelechu, odstoupili k němu někteří z pokolení Manassesova: Adnach, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, a Zilletai, hejtmané nad tisíci v pokolení Manassesovu. 카드
원어 23개 불러오는 중...
21
Ti také pomáhali Davidovi s houfy jeho; nebo udatní byli všickni, pročež byli knížaty v jeho vojště. 카드
원어 17개 불러오는 중...
22
Anobrž každého dne přibývalo jich Davidovi ku pomoci, až bylo vojsko veliké, jako vojsko Boží. 카드
원어 13개 불러오는 중...

The Army That Came to David at Hebron

23
Tento pak jest počet vývod způsobných k boji, kteříž přišli k Davidovi do Hebronu, aby obrátili království Saulovo k němu podlé slova Hospodinova. 카드
원어 13개 불러오는 중...
24
Z synů Judových, nosících pavézy a kopí, šest tisíc a osm set způsobných k boji. 카드
원어 15개 불러오는 중...
25
Z synů Simeonových, udatných mužů k boji, sedm tisíc a sto. 카드
원어 11개 불러오는 중...
26
Z synů Léví čtyři tisíce a šest set. 카드
원어 9개 불러오는 중...
27
Joiada také vývoda synů Aronových, a s ním tři tisíce a sedm set. 카드
원어 7개 불러오는 중...
28
A Sádoch mládenec rek udatný, a z domu otce jeho knížat dvamecítma. 카드
원어 8개 불러오는 중...
29
A z synů Beniaminových, bratří Saulových tři tisíce; nebo ještě množství jiných drželi stráž domu Saulova. 카드
원어 9개 불러오는 중...
30
Z synů též Efraimových dvadceti tisíc a osm set. Ti byli rekové udatní, muži slovoutní v čeledech otců svých. 카드
원어 14개 불러오는 중...
31
Z polovice pak pokolení Manassesova osmnáct tisíc, kteříž vyčteni byli ze jména, aby přišli a ustanovili Davida za krále. 카드
원어 13개 불러오는 중...
32
Z synů také Izacharových, znajících a rozumějících časům, tak že věděli, co by měl činiti lid Izraelský, knížat jejich dvě stě, a všickni bratří jejich činili podlé rčení jejich. 카드
원어 13개 불러오는 중...
33
Z synů Zabulon vycházejících na vojnu, vycvičených v bitvě všelijakými nástroji válečnými, padesáte tisíc, a ku potýkání se v šiku bez choulostivosti srdce. 카드
원어 15개 불러오는 중...
34
Z Neftalímova pak pokolení knížat tisíc, a s nimi pavézníků a kopidlníků třidceti a sedm tisíc. 카드
원어 14개 불러오는 중...
35
Z pokolení Dan, způsobných k boji, osm a dvadceti tisíc a šest set. 카드
원어 9개 불러오는 중...
36
A z pokolení Asserova, kteříž způsobní byli k boji, a umělí v šikování se k bitvě, čtyřidceti tisíc. 카드
원어 9개 불러오는 중...
37
A z Zajordání, totiž z Rubenských a Gádských, a z polovice pokolení Manassesova, přišli se všemi nástroji válečnými sto a dvadceti tisíc. 카드
원어 7개 불러오는 중...
38
Všickni ti muži bojovní, umělí v šiku, úmyslem upřímým přišli do Hebronu, aby ustanovili Davida za krále nade vším lidem Izraelským. Nýbrž i všickni ostatní Izraelští srdce jednoho byli, aby za krále ustanovili Davida. 카드
원어 15개 불러오는 중...
39
I byli tu s Davidem tři dni, jedouce a pijíce, nebo jim byli připravili bratří jejich. 카드
원어 25개 불러오는 중...
40
Ano i ti, kteříž jim blízcí byli až k Izachar a Zabulon a Neftalím, přinášeli chleba na oslích a na velbloudích, i na mezcích a na volích, potravy, mouky, fíků a hroznů sušených, vína, oleje, volů, a ovcí v hojnosti. Nebo radost byla v lidu Izraelském. 카드
원어 12개 불러오는 중...
注解書 1 Chronicles 12章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

앞 장에서는 용사들이 다윗을 왕으로 삼기 위해 어떤 일을 했는지 읽...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-22 David's Army (1055 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23-40 David's Army (1048 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 1Ch 12:1-22.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. 베냐민 중 사울의 형제들. 곧 베냐민 지파 사람들을 뜻한다대상 1...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. 기브온 사람 이스마야. 기브온 주민들 가운데에는 회중에 받아들...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8-13. 갓 사람 중에서 다윗에게로 갈라져 나온 자들. 곧 사울을 섬기...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 그 작은 자 하나는 백 명을, 큰 자는 천 명을 당하였더라. 다윗...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. 이들은 첫째 달에 요단을 건넌 자들이라. 곧 봄철, 불어난 강물...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. 베냐민과 유다 자손. 베냐민 사람들이 다윗의 의심을 피하려고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19-22. 므낫세 중에서 다윗에게 돌아온 자들이 있었더라. 그들이 합...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 그가 시글락으로 갈 때. 만일 이 므낫세 사람들이 다윗이 블레셋...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21, 22. 그들이 다윗을 도와 그 떼를 쳤더라. 곧 다윗이 없는 사이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 하나님의 군대. 곧 크고 강력한 군대를 뜻한다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 1Ch 12:23-40.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27. 아론 자손의 지도자 여호야다. 그는 대제사장이 아니었다. 그때...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 베냐민 삼천 명. 이 적은 숫자는 이 지파 안에서 그 운동이 인기...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 32. 잇사갈 자손 중에서 때를 분별할 줄 아는 자들 등. 유대 저술가...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 33. 스불론, 대오를 정제할 수 있는 자들. 곧 나머지 사람들보다 더...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 38. 이스라엘의 나머지 모든 사람도 한마음으로 다윗을 왕으로 삼고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 39, 40. 그들이 거기서 다윗과 함께 사흘 동안 먹고 마셨더라. 앞 절...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

Introduction

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Verse 1

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 Verse 8

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 Verse 15

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 Verse 18

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 Verse 22

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 Verse 23

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 Verse 27

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 Verse 32

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 Verse 39

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용