阅读圣经

Chinese Union Version (Traditional) · 马可福音 第 16 章

代表经文

過了安息日,抹大拉的馬利亞和雅各的母親馬利亞並撒羅米,買了香膏要去膏耶穌的身體。 막 16:1

经文导航

Chinese Union Version (Traditional) · 马可福音 第 16 章

旧约

搜索

搜索经文

原文搜索 Strong · lemma · 含义

译本范围

经文范围

设置

显示选项

网站语言

菜单、按钮、提示等网站界面文案会以所选语言显示。

界面主题

网站设计

切换整个网站的布局与氛围。阅读界面设计只改变圣经正文区域的样式。

阅读界面设计

详细设置

当前 scripture.how 的默认配色。

所选样式会保存在此浏览器中。登录后可保存到服务器。

顶部背景

圣经场景会使用本章已生成的 hero 图片。若尚无图片,则显示默认背景。

Hero 切换

经文按钮显示

选择时显示模式下,桌面端在鼠标悬停经文时显示资料/多译本/评论按钮,移动端在选择经文时显示。

字体大小

字体

原文显示

右侧按钮会将对齐词显示为词典卡片;经文下方会以内联方式显示所有原文 token。

打开原文搜索

原文搜索

此原文词出现的所有经文

加载中...

加载中...

经文资料

在一处查看原文、串珠、注释书、圣经笔记和评论。

点击原文按钮后加载。

请选择单词。

多译本

按多译本设置对照当前经文。

点击经文的多译本按钮后加载。

串珠

与本节相关的圣经经文

加载中...

相关经文

平行经文正文

加载中...

原文词典

本节的原文词

加载中...

请选择单词。

图片

圣经笔记说明

可查看当前圣经笔记作者为共同阅读整理的颜色含义、专栏、概念词典和格式术语。

译本简介

马可福音 阅读统计

Chinese Union Version (Traditional)

本书(马可福音)

总章数
16章
总节数
676节
当前章
16 / 16章
本章节数
20节
章进度100%
节进度(截至本章)100%

整本圣经(从创世记起)

当前章
973 / 1,189章
总节数
31,021节
整体章进度81.8%
整体节进度(截至本章)80%

圣经笔记说明

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

复活

1
過了安息日,抹大拉的馬利亞和雅各的母親馬利亞並撒羅米,買了香膏要去膏耶穌的身體。 카드
원어 21개 불러오는 중...
2
七日的第一日清早,出太陽的時候,她們來到墳墓那裏, 카드
원어 14개 불러오는 중...
3
彼此說:「誰給我們把石頭從墓門滾開呢?」 카드
원어 14개 불러오는 중...
4
那石頭原來很大,她們抬頭一看,卻見石頭已經滾開了。 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
她們進了墳墓,看見一個少年人坐在右邊,穿着白袍,就甚驚恐。 카드
원어 16개 불러오는 중...
6
那少年人對她們說:「不要驚恐!你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌,他已經復活了,不在這裏。請看安放他的地方。 카드
원어 22개 불러오는 중...
7
你們可以去告訴他的門徒和彼得,說:『他在你們以先往加利利去。在那裏你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」 카드
원어 21개 불러오는 중...
8
她們就出來,從墳墓那裏逃跑,又發抖又驚奇,甚麼也不告訴人,因為她們害怕。 카드
원어 53개 불러오는 중...

向抹大拉的马利亚显现

9
在七日的第一日清早,耶穌復活了,就先向抹大拉的馬利亞顯現(耶穌從她身上曾趕出七個鬼)。 카드
원어 15개 불러오는 중...
10
她去告訴那向來跟隨耶穌的人;那時他們正哀慟哭泣。 카드
원어 10개 불러오는 중...
11
他們聽見耶穌活了,被馬利亞看見,卻是不信。 카드
원어 9개 불러오는 중...

向两个门徒显现

12
這事以後,門徒中間有兩個人往鄉下去。走路的時候,耶穌變了形像,向他們顯現。 카드
원어 14개 불러오는 중...
13
他們就去告訴其餘的門徒;其餘的門徒也是不信。 카드
원어 8개 불러오는 중...

向十一个门徒显现并命定传福音

14
後來,十一個門徒坐席的時候,耶穌向他們顯現,責備他們不信,心裏剛硬,因為他們不信那些在他復活以後看見他的人。 카드
원어 23개 불러오는 중...
15
他又對他們說:「你們往普天下去,傳福音給萬民 聽。 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
信而受洗的,必然得救;不信的,必被定罪。 카드
원어 9개 불러오는 중...
17
信的人必有神蹟隨着他們,就是奉我的名趕鬼;說新方言; 카드
원어 15개 불러오는 중...
18
手能拿蛇;若喝了甚麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」 카드
원어 21개 불러오는 중...

被接到天上门徒出去传道

19
主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在上帝的右邊。 카드
원어 19개 불러오는 중...
20
門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用神蹟隨着,證實所傳的道。阿們! 카드
원어 17개 불러오는 중...
注释书 Mark 第 16 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

본 장에서 우리는 주 예수님의 부활과 승천에 관한 짤막한 기록을 얻...

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1-8 The Women at the Sepulchre; The Apostles Reproved

打开注释书标题后会加载内容。

9-13 Christ's Appearances to Mary Magdalene and the Two Disciples

打开注释书标题后会加载内容。

14-18 Christ's Appearance to the Eleven

打开注释书标题后会加载内容。

19-20 The Ascension

打开注释书标题后会加载内容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有领域 (PD) 来源

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Mr 16:1-20.

打开注释书标题后会加载内容。

2 2. 매우 이른 아침에. 마태복음 28:1 해설을 보라. 주간 첫날 해 돋...

打开注释书标题后会加载内容。

3 3. 그들이 서로 말하였다. 거룩한 장소에 가까이 가며 한 말이다. “...

打开注释书标题后会加载内容。

5 5. 그들이 무덤 안으로 들어가 한 청년을 보았다. 마태복음 28:2에서...

打开注释书标题后会加载内容。

6 6. 그가 그들에게 말하였다. “놀라지 말라.” 이는 마태복음 28:5의 “...

打开注释书标题后会加载内容。

7 7. “가서 그의 제자들과 베드로에게 말하라.” 가장 이른 전승이 모두...

打开注释书标题后会加载内容。

8 8. 그들이 급히 나가 무덤에서 도망하였다. 이는 떨림과 놀람이 그들...

打开注释书标题后会加载内容。

9 부활 후 예수의 나타나심들막 16:9-18. 9. 예수께서 주간 첫날 이른...

打开注释书标题后会加载内容。

11 11. 그들은 예수께서 살아 계시고 그 여자에게 보이셨다는 말을 듣고...

打开注释书标题后会加载内容。

12 12. 그 뒤 예수께서 다른 모습으로 나타나셨다. 누가복음 24:16과 비...

打开注释书标题后会加载内容。

13 13. 그들이 가서 남은 제자들에게 알렸으나 그들도 믿지 않았다

打开注释书标题后会加载内容。

15 15. 그가 그들에게 말씀하셨다. “너희는 온 천하에 다니며 모든 피조...

打开注释书标题后会加载内容。

16 16. 믿고 세례를 받는 사람은, 여기서 세례가 마음속 내적 믿음의 외...

打开注释书标题后会加载内容。

17 17, 18. 믿는 자들에게는 이런 표적들이 따를 것이다. ... 그들이 뱀...

打开注释书标题后会加载内容。

19 승천과 그 뒤 복음의 승리의 선포막 16:19, 20. 19. 주께서 그들에게...

打开注释书标题后会加载内容。

20 20. 제자들이 나가 두루 전파하매 주께서 함께 역사하사 따르는 표적...

打开注释书标题后会加载内容。

原文注释书是版权保护期已满的公有领域作品。scripture.how 提供的韩语翻译、编辑和结构化内容适用单独的使用条件。

주석

선택한 구절의 주석서 내용