Read the Bible

Chinese Union Version (Traditional) · Luke Chapter 1

Featured verse

提阿非羅大人哪,有好些人提筆作書,述說在我們中間所成就的事,是照傳道的人從起初親眼看見又傳給我們的。 눅 1:1

Next

Passage navigation

Chinese Union Version (Traditional) · Luke Chapter 1

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

Luke reading stats

Chinese Union Version (Traditional)

This book (Luke)

Total chapters
24 chapters
Total verses
1,146 verses
Current chapter
1 / 24 chapters
Verses in this chapter
79 verses
Chapter progress4.2%
Verse progress through this chapter6.9%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
974 / 1,189 chapters
Total verses
31,021 verses
Overall chapter progress81.9%
Overall verse progress through this chapter80.3%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

致提阿非罗的序言

1
提阿非羅大人哪,有好些人提筆作書,述說在我們中間所成就的事,是照傳道的人從起初親眼看見又傳給我們的。 카드
원어 11개 불러오는 중...
3
這些事我既從起頭都詳細考察了,就定意要按着次序寫給你, 카드
원어 11개 불러오는 중...
4
使你知道所學之道都是確實的。 카드
원어 8개 불러오는 중...

预言施洗约翰的诞生

5
當猶太王希律的時候,亞比雅班裏有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫伊利莎白。 카드
원어 29개 불러오는 중...
6
他們二人在上帝面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的, 카드
원어 17개 불러오는 중...
7
只是沒有孩子;因為伊利莎白不生育,兩個人又年紀老邁了。 카드
원어 18개 불러오는 중...
8
撒迦利亞按班次在上帝面前供祭司的職分, 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
照祭司的規矩掣籤,得進主殿燒香。 카드
원어 14개 불러오는 중...
10
燒香的時候,眾百姓在外面禱告。 카드
원어 13개 불러오는 중...
11
有主的使者站在香壇的右邊,向他顯現。 카드
원어 12개 불러오는 중...
12
撒迦利亞看見,就驚慌害怕。 카드
원어 9개 불러오는 중...
13
天使對他說:「撒迦利亞,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子伊利莎白要給你生一個兒子,你要給他起名叫約翰。 카드
원어 28개 불러오는 중...
14
你必歡喜快樂;有許多人因他出世,也必喜樂。 카드
원어 13개 불러오는 중...
15
他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿了。 카드
원어 22개 불러오는 중...
16
他要使許多以色列人回轉,歸於主-他們的上帝。 카드
원어 11개 불러오는 중...
17
他必有以利亞的心志能力,行在主的前面,叫為父的心轉向兒女,叫悖逆的人轉從義人的智慧,又為主預備合用的百姓。」 카드
원어 24개 불러오는 중...
18
撒迦利亞對天使說:「我憑着甚麼可知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」 카드
원어 23개 불러오는 중...
19
天使回答說:「我是站在上帝面前的加百列,奉差而來對你說話,將這好信息報給你。 카드
원어 23개 불러오는 중...
20
到了時候,這話必然應驗;只因你不信,你必啞巴,不能說話,直到這事成就的日子。」 카드
원어 26개 불러오는 중...
21
百姓等候撒迦利亞,詫異他許久在殿裏。 카드
원어 16개 불러오는 중...
22
及至他出來,不能和他們說話,他們就知道他在殿裏見了異象;因為他直向他們打手式,竟成了啞巴。 카드
원어 22개 불러오는 중...
23
他供職的日子已滿,就回家去了。 카드
원어 14개 불러오는 중...
24
這些日子以後,他的妻子伊利莎白懷了孕,就隱藏了五個月, 카드
원어 16개 불러오는 중...
25
說:「主在眷顧我的日子,這樣看待我,要把我在人間的羞恥除掉。」 카드
원어 16개 불러오는 중...

预言耶稣的诞生

26
到了第六個月,天使加百列奉上帝的差遣往加利利的一座城去(這城名叫拿撒勒), 카드
원어 20개 불러오는 중...
27
到一個童女那裏,是已經許配大衛家的一個人,名叫約瑟。童女的名字叫馬利亞; 카드
원어 16개 불러오는 중...
28
天使進去,對她說:「蒙大恩的女子,我問你安,主和你同在了!」 카드
원어 17개 불러오는 중...
29
馬利亞因這話就很驚慌,又反覆思想這樣問安是甚麼意思。 카드
원어 15개 불러오는 중...
30
天使對她說:「馬利亞,不要怕!你在上帝面前已經蒙恩了。 카드
원어 14개 불러오는 중...
31
你要懷孕生子,可以給他起名叫耶穌。 카드
원어 14개 불러오는 중...
32
他要為大,稱為至高者的兒子;主上帝要把他祖大衛的位給他。 카드
원어 19개 불러오는 중...
33
他要作雅各家的王,直到永遠;他的國也沒有窮盡。」 카드
원어 16개 불러오는 중...
34
馬利亞對天使說:「我沒有出嫁,怎麼有這事呢?」 카드
원어 13개 불러오는 중...
35
天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,因此所要生的聖者必稱為上帝的兒子 。 카드
원어 24개 불러오는 중...
36
況且你的親戚伊利莎白,在年老的時候也懷了男胎,就是那素來稱為不生育的,現在有孕六個月了。 카드
원어 22개 불러오는 중...
37
因為,出於上帝的話,沒有一句不帶能力的。」 카드
원어 8개 불러오는 중...
38
馬利亞說:「我是主的使女,情願照你的話成就在我身上。」天使就離開她去了。 카드
원어 19개 불러오는 중...

马利亚探访以利沙伯

39
那時候,馬利亞起身,急忙往山地裏去,來到猶大的一座城; 카드
원어 16개 불러오는 중...
40
進了撒迦利亞的家,問伊利莎白安。 카드
원어 10개 불러오는 중...
41
伊利莎白一聽馬利亞問安,所懷的胎就在腹裏跳動。伊利莎白且被聖靈充滿, 카드
원어 23개 불러오는 중...
42
高聲喊着說:「你在婦女中是有福的!你所懷的胎也是有福的! 카드
원어 17개 불러오는 중...
43
我主的母到我這裏來,這是從哪裏得的呢? 카드
원어 13개 불러오는 중...
44
因為你問安的聲音一入我耳,我腹裏的胎就歡喜跳動。 카드
원어 22개 불러오는 중...
45
這相信的女子是有福的!因為主對她所說的話都要應驗。」 카드
원어 12개 불러오는 중...

马利亚的尊主颂

46
馬利亞說: 카드
원어 9개 불러오는 중...
47
我靈以上帝我的救主為樂; 카드
원어 11개 불러오는 중...
48
因為他顧念他使女的卑微; 카드
원어 18개 불러오는 중...
49
那有權能的,為我成就了大事; 카드
원어 11개 불러오는 중...
50
他憐憫敬畏他的人, 카드
원어 11개 불러오는 중...
51
他用膀臂施展大能; 카드
원어 10개 불러오는 중...
52
他叫有權柄的失位, 카드
원어 7개 불러오는 중...
53
叫飢餓的得飽美食, 카드
원어 7개 불러오는 중...
54
他扶助了他的僕人以色列, 카드
원어 6개 불러오는 중...
55
為要記念亞伯拉罕和他的後裔, 카드
원어 15개 불러오는 중...
56
馬利亞和伊利莎白同住,約有三個月,就回家去了。 카드
원어 14개 불러오는 중...

施洗约翰的诞生

57
伊利莎白的產期到了,就生了一個兒子。 카드
원어 12개 불러오는 중...
58
鄰里親族聽見主向她大施憐憫,就和她一同歡樂。 카드
원어 19개 불러오는 중...
59
到了第八日,他們來要給孩子行割禮,並要照他父親的名字叫他撒迦利亞。 카드
원어 21개 불러오는 중...
60
他母親說:「不可!要叫他約翰。」 카드
원어 10개 불러오는 중...
61
他們說:「你親族中沒有叫這名字的。」 카드
원어 16개 불러오는 중...
62
他們就向他父親打手式,問他要叫這孩子甚麼名字。 카드
원어 11개 불러오는 중...
63
他要了一塊寫字的板,就寫上,說:「他的名字是約翰。」他們便都希奇。 카드
원어 13개 불러오는 중...
64
撒迦利亞的口立時開了,舌頭也舒展了,就說出話來,稱頌上帝。 카드
원어 15개 불러오는 중...
65
周圍居住的人都懼怕;這一切的事就傳遍了猶太的山地。 카드
원어 20개 불러오는 중...
66
凡聽見的人都將這事放在心裏,說:「這個孩子將來怎麼樣呢?因為有主與他同在。」 카드
원어 23개 불러오는 중...

撒迦利亚的预言

67
他父親撒迦利亞被聖靈充滿了,就預言說: 카드
원어 11개 불러오는 중...
68
主-以色列的上帝是應當稱頌的! 카드
원어 14개 불러오는 중...
69
在他僕人大衛家中, 카드
원어 12개 불러오는 중...
70
正如主藉着從創世以來聖先知的口所說的話, 카드
원어 11개 불러오는 중...
71
拯救我們脫離仇敵 카드
원어 11개 불러오는 중...
72
向我們列祖施憐憫, 카드
원어 11개 불러오는 중...
73
就是他對我們祖宗亞伯拉罕所起的誓- 카드
원어 8개 불러오는 중...
74
叫我們既從仇敵手中被救出來, 카드
원어 9개 불러오는 중...
75
就可以終身在他面前, 카드
원어 12개 불러오는 중...
76
孩子啊!你要稱為至高者的先知; 카드
원어 15개 불러오는 중...
77
叫他的百姓因罪得赦, 카드
원어 11개 불러오는 중...
78
因我們上帝憐憫的心腸, 카드
원어 12개 불러오는 중...
79
要照亮坐在黑暗中死蔭裏的人, 카드
원어 16개 불러오는 중...
80
那孩子漸漸長大,心靈強健,住在曠野,直到他顯明在以色列人面前的日子。 카드
원어 19개 불러오는 중...
Commentaries Luke Chapter 1
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

이 복음서 기자가 우리에게 전해 주는, 더 정확히 말하면 하나님께서...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-4 The Evangelist's Preface

Open the commentary title to load the content.

5-25 The Appearance of an Angel to Zacharias; The Birth of John Foretold; The Unbelief of Zacharias

Open the commentary title to load the content.

26-38 The Birth of Christ Foretold

Open the commentary title to load the content.

39-56 The Interview of Mary and Elisabeth; The Song of Mary

Open the commentary title to load the content.

57-66 The Birth of John the Baptist

Open the commentary title to load the content.

67-80 The Song of Zacharias

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

Chapter intro

Introduction

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Lu 1:1-4.

Open the commentary title to load the content.

2 2. 처음부터

Open the commentary title to load the content.

3 3. 그 근원부터

Open the commentary title to load the content.

4 4. 알게 하려 함이로라

Open the commentary title to load the content.

5 Lu 1:5-25.

Open the commentary title to load the content.

6 6. 계명과 규례

Open the commentary title to load the content.

7 7. 아브라함과 사라, 이삭과 리브가, 엘가나와 한나, 마노아와 그의...

Open the commentary title to load the content.

9 9. 제비를 뽑아 분향하게 되었더니

Open the commentary title to load the content.

10 10. 밖에서 기도하더니

Open the commentary title to load the content.

11 11. 오른쪽

Open the commentary title to load the content.

13 13. 네 간구함이 들린지라

Open the commentary title to load the content.

14 14. 기뻐하리니

Open the commentary title to load the content.

15 15. 주 앞에 큰 자가 되며

Open the commentary title to load the content.

16 16, 17. 그는 엘리야와 같은 종교적·도덕적 개혁자가 될 것이었다말...

Open the commentary title to load the content.

17 17. 그 앞에

Open the commentary title to load the content.

18 18. 무엇으로 알리이까

Open the commentary title to load the content.

19 19. 가브리엘

Open the commentary title to load the content.

20 20. 말 못하는 자

Open the commentary title to load the content.

21 21. 기다리며

Open the commentary title to load the content.

22 22. 말을 못하니

Open the commentary title to load the content.

24 24. 다섯 달 동안 숨어 있으며

Open the commentary title to load the content.

26 Lu 1:26-38.

Open the commentary title to load the content.

28 28. 은혜를 받은 자여

Open the commentary title to load the content.

31 31. 천사는 의도적으로 이사야의 유명한 예언사 7:14에 자신의 언어...

Open the commentary title to load the content.

32 32, 33. 이것은 사 9:6, 7에 있는 숭고한 예언의 메아리에 불과하다

Open the commentary title to load the content.

34 34. 어찌 이 일이 있으리이까

Open the commentary title to load the content.

35 35. 성령

Open the commentary title to load the content.

36 36. 네 친족

Open the commentary title to load the content.

37 37. 대저

Open the commentary title to load the content.

38 38. 그런 상황에서 보인 놀라운 믿음이다!

Open the commentary title to load the content.

39 Lu 1:39-56.

Open the commentary title to load the content.

40 40. 엘리사벳에게 문안하니

Open the commentary title to load the content.

41 41. 아이가 뛰노는지라

Open the commentary title to load the content.

42 42-44. 여기서 우리는 시기를 뛰어넘는 얼마나 아름다운 우월성을 보...

Open the commentary title to load the content.

43 43. "내 주의 어머니"이지 "나의 여주인"이 아니다눅 20:42; 요 20:2...

Open the commentary title to load the content.

45 45. 암묵적이고 섬세하게 자기 남편과 대조하면서, 처녀의 온전한 믿...

Open the commentary title to load the content.

46 46-55. 장엄한 찬가이다. 같은 상황에서 나온 한나의 옛 노래의 가락...

Open the commentary title to load the content.

47 47. 내 구주

Open the commentary title to load the content.

54 54. 도우사

Open the commentary title to load the content.

55 55. 우리 조상에게 말씀하신 것과 같이

Open the commentary title to load the content.

56 56. 석 달쯤 함께 있다가

Open the commentary title to load the content.

57 Lu 1:57-80.

Open the commentary title to load the content.

59 59. 팔 일이 되매

Open the commentary title to load the content.

62 62. 손짓하여

Open the commentary title to load the content.

63 63. 다 놀랍게 여기더라

Open the commentary title to load the content.

64 64. 곧 입이 열리고

Open the commentary title to load the content.

65 65. 두려워하더라

Open the commentary title to load the content.

66 66. 주의 손이 그와 함께 하심이러라

Open the commentary title to load the content.

68 68-79. 이 고귀한 신적 노래의 폭발 속에는 자기 아이에 대한 말이...

Open the commentary title to load the content.

69 69. 구원의 뿔

Open the commentary title to load the content.

70 70. 창세 전부터

Open the commentary title to load the content.

72 72. 약속하신 긍휼 . . . 그의 거룩한 언약

Open the commentary title to load the content.

73 73. 우리 조상 아브라함에게 하신 맹세

Open the commentary title to load the content.

74 74, 75. 우리에게 주사

Open the commentary title to load the content.

76 76-79. 여기에는 이 노래의 마지막 메아리들이 있다. 이 닫는 음들은...

Open the commentary title to load the content.

77 77. 구원을 알게 하리니

Open the commentary title to load the content.

78 78. 우리 하나님의 긍휼로

Open the commentary title to load the content.

79 79. 사 9:2; 마 4:13-17과 비교하라

Open the commentary title to load the content.

80 80. 아이가 자라며

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용

Related Visuals

Paintings, illustrations, maps and charts related to this chapter.

The Annunciation
The Annunciation
눅 1:26-38
천사 가브리엘이 나사렛의 처녀 마리아에게 나타나 성령으로 잉태하여 예수를 낳을 것을 알리는 누가복음 1장 수태고지 장면.
Painting · Source: James Tissot Bible illustrat...
public_domain
View all visual sources & licenses →