聖書を読む

Biblica® Open Persian Contemporary Bible 2022 · マルコの福音書 9章

代表聖句

عیسی به شاگردان خود فرمود: «یقین بدانید که در اینجا کسانی ایستاده‌اند که تا آمدن قدرتمند ملکوت خدا را نبینند، نخواهند مرد.» 막 9:1

次へ

本文移動

Biblica® Open Persian Contemporary Bible 2022 · マルコの福音書 9章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

マルコの福音書 読書統計

Biblica® Open Persian Contemporary Bible 2022

この書巻(マルコの福音書)

総章数
16章
総節数
675節
現在の章
9 / 16章
この章の節数
50節
章の進行率56.3%
節の進行率(この章まで)55.1%

聖書全体(創世記から)

現在の章
966 / 1,189章
総節数
29,469節
全体の章進行率81.2%
全体の節進行率(この章まで)78%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Kingdom of God Coming in Power

1
عیسی به شاگردان خود فرمود: «یقین بدانید که در اینجا کسانی ایستاده‌اند که تا آمدن قدرتمند ملکوت خدا را نبینند، نخواهند مرد.» 카드
원어 27개 불러오는 중...

The Transfiguration

2
شش روز بعد، عیسی پطرس و یعقوب و یوحنا را برداشت و آنان را بر فراز کوهی بلند، به خلوت برد. 카드
원어 28개 불러오는 중...
3
و لباسش درخشان و بسیار سفید شد، چنانکه هیچ‌کس بر روی زمین نمی‌تواند لباسی را آنقدر سفید بشوید. 카드
원어 19개 불러오는 중...
4
آنگاه ایلیا و موسی ظاهر شدند و با عیسی به گفتگو پرداختند. 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
پطرس شگفت‌زده گفت: «استاد، چه خوب است ما اینجا هستیم! بگذار سه سایبان بسازیم، یکی برای تو، یکی برای موسی، و یکی دیگر هم برای ایلیا.» 카드
원어 25개 불러오는 중...
6
پطرس این حرف را زد تا چیزی گفته باشد، چون نمی‌دانست چه بگوید و همه از ترس می‌لرزیدند. 카드
원어 8개 불러오는 중...
7
اما در همان حال، ابری بالای سرشان سایه افکند و ندایی از آن در رسید که «این است پسر عزیز من؛ به او گوش فرا دهید.» 카드
원어 21개 불러오는 중...
8
ایشان بلافاصله به اطراف نگاه کردند، ولی جز عیسی کسی را ندیدند. 카드
원어 12개 불러오는 중...
9
هنگامی که از کوه پایین می‌آمدند، عیسی به ایشان دستور داد تا دربارۀ آنچه دیده‌اند به کسی چیزی نگویند تا زمانی که پسر انسان پس از مرگ زنده شود. 카드
원어 24개 불러오는 중...
10
آنان نیز اطاعت نمودند، ولی اغلب دربارهٔ آن ماجرا با یکدیگر گفتگو می‌کردند و در این فکر بودند که منظور عیسی از «زنده شدن» چه بوده است. 카드
원어 13개 불러오는 중...

The Question About Elijah Coming First

11
سپس از عیسی پرسیدند: «چرا علمای دین یهود اصرار دارند که قبل از ظهور مسیح، ایلیای نبی باید دوباره ظهور کند؟» 카드
원어 13개 불러오는 중...
12
عیسی پاسخ داد: «البته که اول ایلیا می‌آید تا همه چیز را آماده کند. ولی در مورد پسر انسان، در کتب مقدّس چه نوشته شده است؟ نوشته شده که او عذاب خواهد کشید، و با خفت و خواری با او رفتار خواهند کرد. 카드
원어 24개 불러오는 중...
13
اما من به شما می‌گویم، همان‌طور که نوشته شده، ایلیا آمده است، و با او بسیار بدرفتاری کردند.» 카드
원어 16개 불러오는 중...

Jesus Heals a Boy with an Unclean Spirit

14
وقتی نزد بقیۀ شاگردان رسیدند، دیدند عدهٔ زیادی دور آنها جمع شده‌اند و چند تن از علمای دین نیز با ایشان بحث و گفتگو می‌کنند. 카드
원어 15개 불러오는 중...
15
جماعت به‌مجرد اینکه عیسی را دیدند، غرق در حیرت شدند، و شتابان دویدند تا او را تحیّت گویند. 카드
원어 12개 불러오는 중...
16
عیسی پرسید: «دربارهٔ چه بحث می‌کنید؟» 카드
원어 8개 불러오는 중...
17
مردی از آن میان جواب داد: «استاد، پسرم را به اینجا آوردم تا او را شفا دهید. او نمی‌تواند حرف بزند چون اسیر یک روح پلید است. 카드
원어 18개 불러오는 중...
18
هرگاه روح پلید پسرم را می‌گیرد، او را بر زمین می‌کوبد و دهانش کف می‌کند و دندانهایش به هم می‌خورند و بدنش مثل چوب خشک می‌شود. از شاگردانت خواهش کردم روح پلید را از او بیرون کنند، ولی نتوانستند.» 카드
원어 27개 불러오는 중...
19
عیسی فرمود: «ای مردم بی‌ایمان! تا کی رفتار شما را تحمل کنم؟ او را نزد من بیاورید.» 카드
원어 21개 불러오는 중...
20
پس او را آوردند؛ اما به محض اینکه چشمش به عیسی افتاد، روح پلید او را تکان سختی داد و بر زمین زد. پسر می‌غلتید و دهانش کف می‌کرد. 카드
원어 20개 불러오는 중...
21
عیسی از پدر او پرسید: «از کی چنین شده است؟» 카드
원어 17개 불러오는 중...
22
روح پلید بارها او را در آب و آتش انداخته تا نابودش کند. به ما رحم کن و اگر می‌توانی او را شفا بده.» 카드
원어 23개 불러오는 중...
23
عیسی فرمود: «اگر می‌توانم؟! اگر ایمان داشته باشی همه چیز برایت امکان خواهد داشت.» 카드
원어 13개 불러오는 중...
24
پدر فوری با صدای بلند جواب داد: «بلی، ایمان دارم؛ کمکم کن تا ایمانم بیشتر شود.» 카드
원어 16개 불러오는 중...
25
چون عیسی دید جمعیت زیادتر می‌شود، به روح پلید نهیب زده، گفت: «ای روح کر و لال، به تو می‌گویم از این پسر بیرون برو و دیگر داخل او نشو!» 카드
원어 31개 불러오는 중...
26
روح پلید نعره‌ای زد و بار دیگر پسر را تکان داد و از او خارج شد. پسر غش کرد و مانند مرده بی‌حرکت بر زمین افتاد. مردم به یکدیگر گفتند: «مُرد!» 카드
원어 17개 불러오는 중...
27
اما عیسی دست او را گرفت و بلند کرد. پسر، صحیح و سالم بر پاهای خود ایستاد. 카드
원어 11개 불러오는 중...
28
بعداً وقتی عیسی در خانه تنها بود، شاگردانش در خلوت از او پرسیدند: «چرا ما نتوانستیم روح پلید را از وجود پسر بیرون کنیم؟» 카드
원어 18개 불러오는 중...
29
عیسی فرمود: «این نوع روح پلید جز با دعا بیرون نمی‌رود.» 카드
원어 16개 불러오는 중...

Jesus Foretells His Death and Resurrection a Second Time

30
عیسی از آنجا به جلیل رفت و سعی کرد از نظر مردم دور بماند، 카드
원어 12개 불러오는 중...
31
تا بتواند وقت بیشتری را با شاگردانش صرف کند و ایشان را تعلیم دهد. او به ایشان می‌گفت: «پسر انسان را به دست مردم تسلیم خواهند کرد و او را خواهند کشت. اما پس از سه روز زنده خواهد شد.» 카드
원어 26개 불러오는 중...
32
ولی منظور او را نفهمیدند و می‌ترسیدند بپرسند. 카드
원어 9개 불러오는 중...

Who Is the Greatest

33
سپس به کَفَرناحوم رسیدند. وقتی به خانه‌ای وارد شدند که بنا بود در آنجا بمانند، عیسی از ایشان پرسید: «در بین راه با هم چه می‌گفتید؟» 카드
원어 18개 불러오는 중...
34
ایشان خجالت می‌کشیدند جواب دهند، زیرا در بین راه بحث و گفتگو می‌کردند که کدام یک از ایشان از همه بزرگتر است. 카드
원어 12개 불러오는 중...
35
پس عیسی نشست و آنها را دور خود جمع کرد و گفت: «هر که می‌خواهد اول باشد، باید آخر همه و خدمتگزار همه باشد.» 카드
원어 19개 불러오는 중...
36
سپس کودکی را به میان آورد و او را در آغوش گرفت و گفت: 카드
원어 13개 불러오는 중...
37
«هر که به خاطر من چنین کودکی را بپذیرد، در واقع مرا پذیرفته است، و هر که مرا بپذیرد، نه فقط مرا، بلکه فرستندۀ مرا نیز پذیرفته است.» 카드
원어 25개 불러오는 중...

Whoever Is Not Against Us Is for Us

38
یوحنا، به او گفت: «استاد، مردی را دیدیم که به نام تو ارواح پلید را از مردم بیرون می‌کرد؛ ولی ما به او گفتیم که این کار را نکند چون از گروه ما نبود.» 카드
원어 26개 불러오는 중...
39
عیسی فرمود: «مانع او نشوید، چون کسی که به اسم من معجزه‌ای می‌کند، مخالف من نیست. 카드
원어 22개 불러오는 중...
40
کسی که بر ضد ما نیست، با ما است. 카드
원어 9개 불러오는 중...
41
اگر کسی به شما حتی یک لیوان آب بدهد، فقط به خاطر اینکه به مسیح تعلق دارید، بدون شک بی‌پاداش نخواهد ماند. 카드
원어 24개 불러오는 중...

A Warning Against Causing Others to Stumble

42
ولی اگر کسی باعث شود یکی از این کودکان که به من ایمان دارند، ایمانش را از دست بدهد، برای او بهتر است که یک سنگ بزرگ دور گردنش آویخته و به دریا انداخته شود. 카드
원어 29개 불러오는 중...
43
«اگر دستت باعث لغزش تو می‌شود، آن را قطع کن، زیرا بهتر است با یک دست به حیات وارد شوی، تا اینکه با دو دست به دوزخ بروی، جایی که آتش آن هرگز خاموش نمی‌شود. 카드
원어 31개 불러오는 중...
44
جایی که کِرم آنها نمی‌میرد و آتش خاموشی نمی‌پذیرد. 카드
원어 11개 불러오는 중...
45
و اگر پایت باعث لغزش تو می‌شود، آن را قطع کن و دور انداز، زیرا بهتر است با یک پا به حیات وارد شوی، تا اینکه با دو پا به دوزخ انداخته شوی. 카드
원어 31개 불러오는 중...
46
جایی که کِرم آنها نمی‌میرد و آتش خاموشی نمی‌پذیرد. 카드
원어 11개 불러오는 중...
47
«اگر چشمت باعث لغزش تو می‌گردد، آن را از حدقه درآور، زیرا بهتر است با یک چشم وارد ملکوت خدا شوی تا اینکه با دو چشم به دوزخ انداخته شوی. 카드
원어 29개 불러오는 중...
48
جایی که کرمهای بدن‌خوار هرگز نمی‌میرند و آتش، هیچگاه خاموش نمی‌شود. 카드
원어 11개 불러오는 중...
49
«زیرا هر کس با آتش نمکین و آزموده خواهد شد. 카드
원어 9개 불러오는 중...
50
«نمک خوب است، اما اگر طعم و خاصیتش را از دست بدهد، چگونه می‌توان طعم و خاصیتش را به آن برگرداند؟ پس شما نیز در میان خود خاصیت نمک را داشته باشید و با هم در صلح و صفا زندگی کنید.» 카드
원어 21개 불러오는 중...
注解書 Mark 9章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장에서 우리는 다음과 같은 내용을 보게 된다. I. 산 위에서 일어...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-13 The Transfiguration

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14-29 The Expulsion of an Evil Spirit

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30-40 The Apostles Reproved

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

41-50 Pain to Be Preferred to Sin

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Mr 9:1-13.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 Mr 9:14-32.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. 온 무리, 곧 군중이 예수를 보자 곧 크게 놀랐다. 그들은 압도되...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. 예수께서 서기관들에게 물으시되 너희가 무엇을 그들과 변론하느...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17. 무리 중 하나가 대답하여 이르되 선생님, 내 아들을 선생님께 데...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 어디서든 그 귀신이 그를 잡으면 거꾸러뜨리고, 그는 거품을 흘...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. 예수께서 대답하여 이르시되 믿음이 없는 세대여 하셨다. 마태와...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 그들이 그를 예수께 데려오니, 그 귀신이 예수를 보고 곧 그 아...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. 예수께서 그 아버지에게 물으시되 언제부터 이렇게 되었느냐 하...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. 무엇을 하실 수 있거든 우리를 불쌍히 여기사 도와주소서. 아버...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. 예수께서 이르시되 할 수 있거든이 무슨 말이냐, 믿는 자에게는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 24. 곧 그 아이의 아버지가 눈물로 소리질러 이르되 내가 믿나이다....

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 26. 귀신이 소리 지르며 아이를 심히 경련하게 하고 나가니, 아이가...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 27. 그러나 예수께서 그 손을 잡아 일으키시니 그가 일어섰다

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 28. 우리는 어찌하여 능히 그 귀신을 쫓아내지 못하였나이까?

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 29. 예수께서 이르시되 기도와 금식 외에는 이런 종류가 나갈 수 없...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 자신의 임박한 죽음과 부활을 두 번째로 명백히 예고하심막 9:30-32....

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 31. 이는 예수께서 제자들을 가르치시며 말씀하셨기 때문이다. 누가...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 32. 그러나 그들은 이 말씀을 깨닫지 못했다. 누가는 "그 말씀이 감...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 Mr 9:33-50.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

34 34. 그들은 잠잠하였다. 이는 길에서 서로 누가 크냐 하고 다투었기...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 35. 누구든지 첫째가 되고자 하면 모든 사람의 끝이 되며 모든 사람...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

36 36. 예수께서 한 어린아이를 데려오셨다. 마태복음 18:2에서는 "작은...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37 37. 누구든지 이런 어린아이 하나를 영접하면, 곧 이 아이가 무의식...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 배타성 때문에 요한이 부수적으로 책망받음막 9:38-41. 38. 요한이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 39. 예수께서 이르시되 금하지 말라. 내 이름으로 능한 일을 행하고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40 40. 우리를 반대하지 않는 자는 우리를 위하는 자니라. 여기에는 엄...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

41 41. 누구든지 너희가 그리스도에게 속한 자라 하여 내 이름으로 물...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

42 제자들의 다툼에서 이어진 가르침마가복음 9:42-50. 이어지는 말씀은...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

43 43절, “만일 네 손이 너를 범죄하게 하거든 찍어 버리라. 두 손을 가...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

47 47절, “만일 네 눈이 너를 범죄하게 하거든 빼어 버리라. 두 눈을 가...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

48 48절, “거기에서는 구더기도 죽지 않고 불도 꺼지지 아니하느니라.”...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

49 49절, “사람마다 불로써 소금 치듯 함을 받으리라. 제물마다 소금으...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

50 50절, “소금은 좋은 것이로되 만일 소금이 그 맛을 잃으면”은 그것이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용