성경 읽기

KO E TOHI TAPU KĀTOA · 마태복음 5장

대표 구절

Pea ʻi heʻene mamata ki he kakai tokolahi, naʻe ʻalu hake ia ki he moʻunga: pea kuo nofo hifo ia, pea haʻu ʻene kau ākonga kiate ia: 마 5:1

다음

본문 이동

KO E TOHI TAPU KĀTOA · 마태복음 5장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

마태복음 읽기 통계

KO E TOHI TAPU KĀTOA

이 책 (마태복음)

전체 장수
28장
전체 절수
1,071절
현재 장
5 / 28장
이 장 절수
48절
장 진행율17.9%
절 진행율 (이 장까지)12.9%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
934 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율78.6%
전체 절 진행율 (이 장까지)74.9%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Beatitudes

1
Pea ʻi heʻene mamata ki he kakai tokolahi, naʻe ʻalu hake ia ki he moʻunga: pea kuo nofo hifo ia, pea haʻu ʻene kau ākonga kiate ia: 카드
원어 16개 불러오는 중...
2
Pea lea ia, ʻo ne akonaki kiate kinautolu, ʻo pehē, 카드
원어 8개 불러오는 중...
3
“ʻOku monūʻia ʻae angavaivai: 카드
원어 12개 불러오는 중...
4
“ʻOku monūʻia ʻakinautolu ʻoku tangi: 카드
원어 6개 불러오는 중...
5
“ʻOku monūʻia ʻae angamalū: 카드
원어 8개 불러오는 중...
6
“ʻOku monūʻia ʻakinautolu ʻoku fiekaia mo fieinua ki he māʻoniʻoni: 카드
원어 10개 불러오는 중...
7
“ʻOku monūʻia ʻae manavaʻofa: 카드
원어 6개 불러오는 중...
8
“ʻOku monūʻia ʻae loto maʻa: 카드
원어 10개 불러오는 중...
9
“ʻOku monūʻia ʻae faʻa fakalelei: 카드
원어 8개 불러오는 중...
10
“ʻOku monūʻia ʻakinautolu kuo fakatangaʻi koeʻuhi ko e māʻoniʻoni: 카드
원어 12개 불러오는 중...
11
“ʻOku monūʻia ʻakimoutolu, ʻoka manukia, mo fakatangaʻi, mo lohiekina ʻakimoutolu ʻi he meʻa kovi kotoa pē, koeʻuhi ko au. 카드
원어 17개 불러오는 중...
12
Mou fiemālie ʻo fiefia lahi ʻaupito: he ʻoku lahi hoʻomou totongi ʻi he langi: he naʻe pehē ʻenau fakatangaʻi ʻae kau palōfita naʻe muʻa ʻiate kimoutolu. 카드
원어 19개 불러오는 중...

Salt and Light

13
¶ “Ko e māsima ʻo māmani ʻakimoutolu: pea kapau kuo mole ʻi he māsima hono kona, ʻe toe fakakonaʻi fēfeeʻi ia? Ngata ai, ʻoku ʻikai ʻaonga ia, ka ke lī ki tuaʻā, pea ke molomoloki ia ʻe he kakai. 카드
원어 27개 불러오는 중...
14
“Ko e maama ʻo māmani ʻakimoutolu. Ko e kolo ʻoku tuʻu ʻi ha moʻunga, ʻoku ʻikai faʻa fakapuli ia. 카드
원어 13개 불러오는 중...
15
Pea ʻoku ʻikai tutu ha maama, mo tuku ia ʻi he lalo puha fua, ka ki he tuʻunga maama; pea ʻoku ulo ia kiate kinautolu kotoa pē ʻoku ʻi he fale. 카드
원어 20개 불러오는 중...
16
Tuku ke ulo pehē hoʻomou maama ʻi he ʻao ʻoe kakai, koeʻuhi ke nau mamata ki hoʻomou ngaahi ngāue lelei, pea fakamālōʻia ʻa hoʻomou Tamai ʻaia ʻoku ʻi he langi. 카드
원어 23개 불러오는 중...

The Fulfillment of the Law

17
¶ “ʻOua naʻa mou mahalo kuo u haʻu ke fakataʻeʻaongaʻi ʻae fono, pe ko e kau palōfita: naʻe ʻikai te u haʻu ke fakataʻeʻaongaʻi, ka ke fakamoʻoni. 카드
원어 15개 불러오는 중...
18
He ʻoku ou tala moʻoni kiate kimoutolu, ʻE tomuʻa mole ʻae langi mo e fonua ka ʻe ʻikai mole ha kihiʻi konga siʻi mei he fono, ka ʻe fakamoʻoni kotoa pē. 카드
원어 27개 불러오는 중...
19
Ko ia te ne liʻaki ha fekau siʻi ʻi he ngaahi fekau ni, pea akonaki pehē ki he kakai, ʻe ui ia ko e siʻi hifo ʻi he puleʻanga ʻoe langi: ka ko ia te ne fai ia, mo akonaki ʻaki ia, ʻe ui ia ko e lahi ʻi he puleʻanga ʻoe langi. 카드
원어 36개 불러오는 중...
20
He ʻoku ou tala atu kiate kimoutolu, Kapau ʻe ʻikai lahi hake hoʻomou māʻoniʻoni ʻi he māʻoniʻoni ʻoe kau tangata tohi mo e Fālesi, ʻe ʻikai ʻaupito te mou hū ki he puleʻanga ʻoe langi. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Anger and Reconciliation

21
¶ “Kuo mou fanongo naʻe pehē kiate kinautolu ʻi muʻa, ‘ʻOua naʻa ke fakapō; pea ko ia ʻe fakapō ʻe tuʻutāmaki ia ki he fakamaau.’ 카드
원어 15개 불러오는 중...
22
Ka ʻoku ou tala atu kiate kimoutolu, Ko ia ʻe ʻita noa pē ki hono kāinga, ʻe tuʻutāmaki ia ki he fakamaau: pea ko ia te ne ui hono kāinga, ‘Ko e vale,’ ʻe tuʻutāmaki ia ki he fakamaau lahi: ka ko ia te ne lea pehē, ‘Ko e faha koe,’ ʻe tuʻutāmaki ia ki he afi ʻo heli. 카드
원어 40개 불러오는 중...
23
Ko ia kapau ʻoku ke ʻomi hoʻo meʻa foaki ki he ʻesi feilaulau, pea ke toki manatuʻi ai ʻoku koviʻia ho kāinga kiate koe; 카드
원어 19개 불러오는 중...
24
Tuku hoʻo meʻa foaki ʻi he ʻao ʻoe ʻesi feilaulau, pea ke ʻalu koe; ʻo tomuʻa fakalelei ki ho kāinga, pea ke toki haʻu, ʻo ʻoatu hoʻo meʻa foaki. 카드
원어 22개 불러오는 중...
25
“Fakalelei vave mo ho fili, lolotonga hoʻomo kei ʻi he hala mo ia, telia naʻa tukuange koe ʻe ho fili ki he fakamaau, pea tuku koe ʻe he fakamaau ki he pule, pea ʻe tuku koe ki he fale fakapōpula. 카드
원어 32개 불러오는 중...
26
Ko ʻeku tala moʻoni kiate koe, ʻE ʻikai ʻaupito te ke hao mei ai, kaeʻoua ke ke ʻoatu ʻae totongi kotoa pē. 카드
원어 13개 불러오는 중...

You Shall Not Commit Adultery

27
“Kuo mou fanongo naʻe pehē kiate kinautolu ʻi muʻa, ‘ʻOua naʻa ke tono fefine:’ 카드
원어 7개 불러오는 중...
28
Ka ʻoku ou tala atu kiate kimoutolu, Ko ia ʻoku fakasio ki ha fefine ke holi ki ai, ʻoku tonoʻi ia ʻe ia ʻi hono loto. 카드
원어 20개 불러오는 중...
29
Pea kapau ʻoku fakahalaʻi koe ʻe ho mata toʻomataʻu, kapeʻi ia, ʻo liʻaki ia ʻiate koe: he ʻoku ʻaonga kiate koe ke ʻauha ho konga ʻe taha, kaeʻoua naʻa lī ho sino kotoa ki heli. 카드
원어 33개 불러오는 중...
30
Pea kapau ʻe fakahalaʻi koe ʻe ho nima toʻomataʻu, tutuʻu ia, ʻo liʻaki ia ʻiate koe; he ʻoku ʻaonga kiate koe ke ʻauha ho konga ʻe taha, kaeʻoua naʻa lī ho sino kotoa ki heli. 카드
원어 32개 불러오는 중...

Teaching on Divorce

31
“Naʻe tala, ʻo pehē, ‘Ko ia ʻoku tukuange hono uaifi, ke ne ʻoange kiate ia ʻae tohi māvae:’ 카드
원어 12개 불러오는 중...
32
Ka ʻoku ou tala atu kiate kimoutolu, Ko ia ʻe tukuange hono uaifi, ka ʻi heʻene tono tangata, ʻoku ne fakatonotangataʻi ia: pea ko ia ʻe mali mo ia kuo fakamāvae, ko e tono fefine ia. 카드
원어 23개 불러오는 중...

You Shall Not Swear Oaths

33
¶ “Kuo mou fanongo foki, naʻe pehē ʻiate kinautolu ʻi muʻa, ‘ʻOua naʻa ke fuakava loi, ka ke fai kia Sihova hoʻo fuakava:’ 카드
원어 15개 불러오는 중...
34
Ka ʻoku ou tala atu kiate kimoutolu, ʻoua te mou fuakava: pe ki he langi; he ko e ʻafioʻanga ia ʻoe ʻOtua: 카드
원어 16개 불러오는 중...
35
pe ki he fonua; he ko hono tuʻungavaʻe: pe ki Selūsalema; he ko e kolo ia ʻoe Tuʻi lahi. 카드
원어 19개 불러오는 중...
36
Pea ʻoua naʻa ke fuakava ki ho ʻulu, he ʻoku ʻikai te ke faʻa ngaohi ha tuʻoni louʻulu ke hinehina pe ʻuliʻuli. 카드
원어 15개 불러오는 중...
37
Ka ʻi hoʻomou alea, ke ‘ʻIo’ pe hoʻomou ‘ʻIo;’ mo ‘ʻIkai’ pe hoʻomou ‘ʻIkai:’ he ko ia ʻoku fakalahi ʻaki ʻa eni, ʻoku tupu ʻi he kovi. 카드
원어 17개 불러오는 중...

Do Not Repay Evil

38
¶ “Kuo mou fanongo naʻe lea pehē, ‘Ke totongi ʻaki ʻae mata ʻae mata, mo e nifo ʻae nifo:’ 카드
원어 10개 불러오는 중...
39
Ka ʻoku ou tala atu kiate kimoutolu, Ke ʻoua naʻa mou talia ha taha angakovi: ka ko ia te ne sipiʻi ho kouʻahe toʻomataʻu, fulihi atu foki kiate ia ho kouʻahe ʻe taha. 카드
원어 22개 불러오는 중...
40
Pea kapau ʻe loto ha taha ke fakamaau koe, ka ne maʻu ai ho kofutuʻa, tuku ke ne maʻu mo ho pulupulu foki. 카드
원어 15개 불러오는 중...
41
Pea ko ia ʻe fakafiuʻi koe ke mo ō mo ia ʻi he maile ʻe taha, ʻalu mo ia ʻi he maile ʻe ua. 카드
원어 10개 불러오는 중...
42
Foaki kiate ia ʻoku kole kiate koe, pea ʻoua naʻa fulituʻa kiate ia ʻoku fie nō meiate koe. 카드
원어 12개 불러오는 중...

Love Your Enemies

43
¶ “Kuo mou fanongo naʻe lea pehē, ‘Ke ke ʻofa ki ho kaungāʻapi, kae fehiʻa ki ho fili.’ 카드
원어 12개 불러오는 중...
44
Ka ʻoku ou tala atu kiate kimoutolu, ʻOfa ki homou ngaahi fili, tāpuakiʻi ʻakinautolu ʻoku kapeʻi ʻakimoutolu, fai lelei kiate kinautolu ʻoku fehiʻa kiate kimoutolu, pea hūfia ʻakinautolu ʻoku fai kovi mo fakatanga kiate kimoutolu; 카드
원어 26개 불러오는 중...
45
koeʻuhi ke mou taau mo e fānau ʻa hoʻomou Tamai ʻaia ʻoku ʻi he langi: he ʻoku ne pule ke hopo ʻene laʻā ki he angakovi mo e angalelei, pea ʻoku ne tuku ʻae ʻuha ki he angatonu mo e taʻeangatonu. 카드
원어 25개 불러오는 중...
46
He kapau ʻoku mou ʻofa kiate kinautolu ʻoku ʻofa kiate kimoutolu, ko e hā ʻae totongi te mou maʻu? He ʻikai ʻoku fai pehē ʻae kau tānaki tukuhau? 카드
원어 16개 불러오는 중...
47
Pea kapau ʻoku mou feʻofoʻofani mo homou kāinga pe, ʻoku lelei lahi hake ia? He ʻikai ʻoku pehē ʻae kau tānaki tukuhau? 카드
원어 17개 불러오는 중...
48
Ko ia ke haohaoa ʻakimoutolu he ʻoku haohaoa ʻa hoʻomou Tamai ʻoku ʻi he langi. 카드
원어 12개 불러오는 중...
주석서 마태복음 5장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장과 뒤따르는 두 장은 하나의 설교, 그것도 유명한 설교, 곧 산...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-2 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3-12 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13-16 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17-20 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21-26 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27-32 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33-37 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38-42 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43-48 The Sermon on the Mount

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 산상수훈. 이것이 누가복음 6:17-49의 설교와 같은 설교이며, 마태는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 “입을 열어.” 이는 독자의 주의를 엄숙히 깨우고 중대한 말씀을 들을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 “복이 있나니.” 우리 번역이 “복되다”로 옮기는 두 단어 중 여기 쓰...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 “애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요.” 이 “애...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 “온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요.” 이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 “의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요.” 곧...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 “긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 “마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요.” 여...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 “화평하게 하는 자는 복이 있나니.” 그들은 평화를 연구할 뿐 아니라...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 “의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 “나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 “기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라.” 주님은 단순히...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 “너희는 세상의 소금이니.” 제자들은 세상의 부패를 억제하고 맛을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 “너희는 세상의 빛이라.” 제자들은 빛을 받아 세상에 비추는 자들이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 “사람이 등불을 켜서 말 아래에 두지 아니하고 등경 위에 두나니.”...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 “이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여.” 목적은 자신을 드러내는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 Mt 5:17-48.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 “진실로 너희에게 이르노니 천지가 없어지기 전에는 율법의 일점 일...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 “그러므로 누구든지 이 계명 중의 지극히 작은 것 하나라도 버리고...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 “너희 의가 서기관과 바리새인보다 더 낫지 못하면 결코 천국에 들어...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 마태복음 5:21-26. 여섯째 계명으로 설명된 같은 주제. “옛 사람에게...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 “나는 너희에게 이르노니 형제에게 노하는 자마다 심판을 받게 되고....

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 “그러므로 예물을 제단에 드리려다가 거기서 네 형제에게 원망 들을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 “예물을 제단 앞에 두고 먼저 가서 형제와 화목하고 그 후에 와서 예...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 “너를 고발하는 자와 함께 길에 있을 때에 급히 사화하라.” 여기서...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 “진실로 네게 이르노니 네가 한 푼도 남김이 없이 다 갚기 전에는 결...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 마태복음 5:27-32. 일곱째 계명으로 설명된 같은 주제. “또 간음하지...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 “나는 너희에게 이르노니 음욕을 품고 여자를 보는 자마다.” 마태복...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 “만일 네 오른 눈이.” 둘 중 더 잘 쓰이고 더 귀한 눈을 말한다. “너...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 “또한 만일 네 오른손이.” 손은 눈이 자극하는 행동의 기관이다. “너...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 “또 일렀으되.” 이 짧아진 형식은 아마 십계명의 계명들에서 이혼에...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 “나는 너희에게 이르노니 누구든지 음행한 이유 없이 아내를 버리면...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 마태복음 5:33-37. 셋째 계명으로 설명된 같은 주제. “또 옛 사람에...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 “땅으로도 하지 말라 이는 하나님의 발등상임이요.” 이 역시 이사야...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 “네 머리로도 하지 말라 이는 네가 한 터럭도 희고 검게 할 수 없음...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 “오직 너희 말은 옳다 옳다, 아니라 아니라 하라.” 일상 대화에서 어...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 마태복음 5:38-42. 같은 주제, 보복. 여기에는 앞의 교훈들의 반대편...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 “나는 너희에게 이르노니 악한 자를 대적하지 말라. 누구든지 네 오...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 “또 너를 고발하여 속옷을 가지고자 하는 자에게 겉옷까지도 가지게...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 “또 누구든지 너로 억지로 오 리를 가게 하거든 그 사람과 십 리를...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

42 “네게 구하는 자에게 주며.” 여기에는 부당한 요구라는 뉘앙스가 들...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 마태복음 5:43-48. 같은 주제, 원수 사랑. “또 네 이웃을 사랑하고...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 “나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하라.” 여기 쓰인 단어는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45. 너희가 자녀가 되게 하려 함이라, 곧 아들들이 되게 하려 함이다...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 46. 너희가 너희를 사랑하는 자를 사랑하면 무슨 상이 있으리요? 세...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 47. 또 너희가 너희 형제에게만 문안하면, 곧 같은 민족과 같은 종교...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

48 48. 그러므로 너희는 온전하라. 더 정확히는 너희는 그러므로 내 제...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용