scripture.how 주석서
KO

Matthew Henry's Complete Commentary

출애굽기 35장 · 주석 읽기 최적화

장별 주석

출애굽기 35장

비교 화면 열기

서론

제목 없음

본문 열기

금송아지 사건이 모든 일을 깨뜨리고 혼란에 빠뜨리지 않았더라면, 모세가 처음 산에서 내려왔을 때 말해지고 행해졌어야 할 일들이 이제 마침내, 큰 어려움 끝에 화해가 이루어진 뒤에야 비로소 말해지고 행해지기 시작한다. 하나님의 예배를 세우는 이 큰 일이 다시 예전의 흐름으로 돌아가 이제는 중단 없이 진행된다. I. 모세는 하나님께 받은 지시들 가운데 즉시 준수해야 할 것들을 이스라엘에게 전한다. 1. 안식일에 관하여, 출 35:1-3. 2. 성막 건립을 위해 드릴 예물에 관하여, 출 35:4-9. 3. 성막과 그 기구들을 만드는 일에 관하여, 출 35:10-19. II. 백성이 그들의 예물을 가져온다, 출 35:20-29. III. 으뜸 장인들이 지명된다, 출 35:30-35 등.

영문 원문

What should have been said and done upon Moses' coming down the first time from the mount, if the golden calf had not broken the measures and put all into disorder, now at last, when with great difficulty reconciliation was made, begins to be said and done; and that great affair of the setting up of God's worship is put into its former channel again, and goes on now without interruption. I. Moses gives Israel those instructions, received from God, which required immediate observance. 1. Concerning the sabbath, Ex 35:1-3. 2. Concerning the contribution that was to be made for the erecting of the tabernacle, Ex 35:4-9. 3. Concerning the framing of the tabernacle and the utensils of it, Ex 35:10-19. II. The people bring in their contributions, Ex 35:20-29. III. The head-workmen are nominated, Ex 35:30-35, etc.

1-19

Orders Concerning the Tabernacle (1491 BC)

본문 열기

성막에 관한 명령 (주전 1491년)

¹ 모세가 이스라엘 자손의 온 회중을 모으고 그들에게 이르되, 이것들은 여호와께서 너희에게 행하라고 명령하신 말씀이라.
² 엿새 동안은 일을 할 것이나 일곱째 날은 너희에게 거룩한 날, 곧 여호와께 쉬는 안식일이라. 그 날에 일하는 자는 누구든지 죽임을 당할지니라.
³ 안식일에는 너희 모든 처소에서 불도 피우지 말지니라.
모세가 이스라엘 자손의 온 회중에게 말하여 이르되, 여호와께서 명령하신 일이 이러하니라.
너희 가운데서 여호와께 드릴 예물을 취하되, 마음에 원하는 자는 누구든지 그것을 가져오라. 여호와께 드릴 예물은 금과 은과 놋이며,
청색 실과 자색 실과 홍색 실과 가는 베 실과 염소 털이며,
붉게 물들인 숫양의 가죽과 해달의 가죽과 조각목이며,
등불을 위한 기름과 관유와 향기로운 향을 위한 향품이며,
에봇과 흉패에 물릴 호마노와 보석들이니라.
¹⁰ 너희 가운데 마음이 지혜로운 자는 모두 와서 여호와께서 명령하신 모든 것을 만들지니,
¹¹ 성막과 그 장막과 그 덮개와 그 갈고리와 그 널판과 그 띠와 그 기둥과 그 받침이며,
¹² 궤와 그 채들과 속죄소와 가리는 휘장이며,
¹³ 상과 그 채들과 그 모든 기구와 진설병이며,
¹⁴ 불을 켤 등잔대와 그 기구와 그 등잔과 등불을 위한 기름이며,
¹⁵ 분향단과 그 채들과 관유와 향기로운 향과 성막 입구의 문장이며,
¹⁶ 번제단과 그 놋 그물과 그 채들과 그 모든 기구와 물두멍과 그 받침이며,
¹⁷ 뜰의 포장과 그 기둥과 그 받침과 뜰 문의 문장이며,
¹⁸ 성막의 말뚝과 뜰의 말뚝과 그 줄이며,
¹⁹ 성소에서 섬기는 데 쓸 섬김의 옷과 제사장 아론의 거룩한 옷과 그의 아들들이 제사장 직분을 행할 때 입을 옷이니라.

앞에서 일반적으로 이렇게 말하였다(출 34:32). 모세가 여호와께서 자기에게 말씀하신 모든 것을 그들에게 명령하였다. 그러나 성막을 세우고 그 안을 갖추는 일이 이제 그들이 곧바로 착수해야 할 일이었으므로, 여기서는 그 일에 관해 주어진 명령이 특별히 언급된다.

I. 온 회중이 모이도록 부름을 받는다(출 35:1). 이는 곧 회중의 우두머리들과 지도자들, 여러 지파의 대표자들을 가리킨다. 그들은 모세가 여호와께 받은 대로 그에게서 지시를 받아야 했고, 그것을 백성에게 전달해야 했다. 이와 같이 요한도 자기에게 계시된 것을 일곱 교회에 쓰라는 명령을 받았을 때, 그것을 교회들의 천사들, 곧 사역자들에게 썼다.

II. 모세는 하나님께서 자기에게 명령하신 모든 것, 그리고 오직 그것만을 그들에게 맡겼다. 이로써 그는 하나님과 이스라엘 양쪽에 대해 신실한 자로 인정받았다. 그는 그 둘 사이의 사자요 중보자였기 때문이다. 만일 그가 무엇을 더하거나 바꾸거나 줄였다면 양쪽 모두에게 거짓된 자가 되었을 것이다. 그러나 양쪽이 그에게 신뢰를 맡겼으므로 그는 그 신뢰에 충실하였다. 다만 그는 종으로서만 신실하였고, 그리스도는 아들로서 신실하시다, 히 3:5,6.

III. 그는 안식일 법으로 시작한다. 이는 그가 받은 지시 가운데 안식일이 크게 강조되었기 때문이다(출 35:2,3). 엿새 동안은 일을 할 것이나, 곧 성막을 위한 일, 그날 해야 할 그날의 일을 하라는 뜻이다. 그들은 농사도 장사도 없고, 얻어야 할 양식도 만들어야 할 옷도 없는 광야에서 달리 할 일이 거의 없었다. 그러나 일곱째 날에는 한 번의 망치질도 해서는 안 되며, 성막 일을 위해서도 안 된다. 안식일의 영예는 성소의 영예보다 높았고, 더 오래되었으며 더 오래 지속될 것이었다. 그 날은 너희에게 거룩한 날, 하나님께 바쳐진 날이어야 하며, 보통의 일에 쓰여서는 안 된다. 그것은 쉼의 안식일이다. 어떤 이들은 이를 안식일 중의 안식일이라고 읽는다. 다른 어떤 절기보다 더 존귀하고 뛰어나며, 그 모든 절기보다 오래 남을 날이라는 뜻이다. 또 어떤 이들은 이를 안식의 안식일이라고 읽는데, 이는 하나님의 백성에게 남아 있는 영적이고 영원한 안식, 곧 하나님의 백성에게 남아 있는 안식을 예표하기 때문이다, 히 4:9. 그것은 쉼의 안식일, 곧 모든 세상 노동에서 쉬는 일을 매우 주의 깊고 엄격하게 지켜야 하는 날이다. 어떤 유대인들은 그것을 안식일이자 작은 안식일이라고 읽고자 했다. 곧 하루 전체를 안식일로 지킬 뿐 아니라, 그 시작 한 시간 전과 끝난 뒤 한 시간까지 자기들의 시간에서 덧붙여 지키며 그것을 작은 안식일이라 불렀다. 이는 안식일이 가까이 오는 것을 얼마나 기뻐하며, 그것을 떠나보내기를 얼마나 아쉬워하는지를 보이기 위해서였다. 그것은 쉼의 안식일이지만, 여호와께 드리는 쉼이므로 그분의 영예를 위해 바쳐져야 한다. 여기에는 그것을 어기는 일에 대한 형벌이 붙어 있다. 그 날에 일하는 자는 누구든지 죽임을 당할지니라. 또한 대장장이 일이나 배관공 일 같은 종의 노동을 위해 안식일에 불을 피우는 일을 특별히 금하셨다.

IV. 그는 성막을 세우기 위한 준비를 명한다. 해야 할 일은 두 가지였다.—

1. 능력 있는 자들은 모두 바쳐야 했다. 너희 가운데서 예물을 취하라, 출 35:5. 성막은 하나님의 영예를 위해 봉헌되고 그분의 섬김에 사용될 것이었다. 그러므로 그것을 세우고 갖추기 위해 가져온 것은 여호와께 드리는 예물이었다. 우리의 선함이 하나님께까지 미치는 것은 아니지만, 사람들 가운데서 그분의 나라와 이익을 지탱하기 위해 쓰이는 것을 하나님은 기꺼이 자신에게 드리는 예물로 받아 주신다. 또한 그분은 우리가 모든 것을 그분께 받았음을 인정하는 이러한 표와, 우리의 모든 것을 그분께 드린다는 이러한 사례들을 요구하신다. 규칙은 이러하다. 마음에 원하는 자는 가져오라. 이것은 그들에게 부과된 세금이 아니라 자선, 곧 자발적 기부여야 했다. 이는 우리에게 다음을 알려 준다. (1.) 하나님은 우리의 멍에를 무겁게 만들지 않으셨다. 그분은 자기 백성에게 세금으로 부담을 지우는 군주가 아니시며, 예물을 드리게 하여 그들을 섬기게 하지 않으시고, 사람의 줄로 이끄시며, 무엇이 옳은지 스스로 판단하도록 맡기신다. 그분의 통치에는 불평할 까닭이 없다. 그분은 엄격함으로 다스리지 않으시기 때문이다. (2.) 하나님은 즐겨 내는 자를 사랑하시며, 자원하여 드리는 예물을 가장 기뻐하신다. 자원하는 백성의 자원하는 마음에서 나오는 섬김이 그분께 받아들여진다, 시 110:3.

2. 재주 있는 자들은 모두 일해야 했다. 너희 가운데 마음이 지혜로운 자는 모두 와서 만들지니라, 출 35:10. 하나님께서 그 은사를 얼마나 다양하게 나누어 주시는지 보라. 그리고 각 사람이 은사를 받은 대로 봉사해야 한다, 벧전 4:10. 부유한 자들은 일할 재료를 가져와야 했고, 재능 있는 자들은 그들의 재능으로 성막을 섬겨야 했다. 그들이 서로를 필요로 한 것처럼 성막도 이 두 부류를 모두 필요로 했다, 고전 12:7-21. 어떤 이들은 지갑으로, 다른 이들은 손으로, 그리고 둘 다 자원하는 마음으로 도울 때 그 일은 순조롭게 진행될 것이었다. 모세는 무엇을 드려야 하는지 말해 준 것처럼(출 35:5-9), 무엇을 만들어야 하는지 그 대략의 항목도 그들에게 알려 준다(출 35:11-19). 이는 그들 앞에 얼마나 많은 일이 놓여 있는지 보고 더욱 힘써 그 일에 착수하며, 모든 손이 분주하게 하기 위함이었다. 또한 그것은 그들이 설계된 건물에 대한 그림을 갖게 하여, 완성된 모습을 보기를 사모하지 않을 수 없게 했다.

영문 원문

Orders Concerning the Tabernacle (1491 BC)

¹ And Moses gathered all the congregation of the children of Israel together, and said unto them, These are the words which the LORD hath commanded, that ye should do them.
² Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death.
³ Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.
And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,
Take ye from among you an offering unto the LORD: whosoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass,
And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair,
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,
And oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,
And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
¹⁰ And every wise hearted among you shall come, and make all that the LORD hath commanded;
¹¹ The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,
¹² The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering,
¹³ The table, and his staves, and all his vessels, and the showbread,
¹⁴ The candlestick also for the light, and his furniture, and his lamps, with the oil for the light,
¹⁵ And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,
¹⁶ The altar of burnt offering, with his brazen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
¹⁷ The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court,
¹⁸ The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,
¹⁹ The cloths of service, to do service in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.

It was said in general (Ex 34:32), Moses gave them in commandment all that the Lord has spoken with him. But, the erecting and furnishing of the tabernacle being the work to which they were now immediately to apply themselves, there is particular mention of the orders given concerning it.

I. All the congregation is summoned to attend (Ex 35:1); that is, the heads and rulers of the congregation, the representatives of the several tribes, who must receive instructions from Moses as he had received them from the Lord, and must communicate them to the people. Thus John, being commanded to write to the seven churches what had been revealed to him, writes it to the angels, or ministers, of the churches.

II. Moses gave them in charge all that (and that only) which God had commanded him; thus he approved himself faithful both to God and Israel, between whom he was a messenger or mediator. If he had added, altered, or diminished, he would have been false to both. But, both sides having reposed a trust in him, he was true to the trust; yet he was faithful as a servant only, but Christ as a Son, Heb 3:5,6.

III. He begins with the law of the sabbath, because that was much insisted on in the instructions he had received (Ex 35:2,3): Six days shall work be done, work for the tabernacle, the work of the day that was now to be done in its day; and they had little else to do here in the wilderness, where they had neither husbandry nor merchandise, neither food to get nor clothes to make: but on the seventh day you must not strike a stroke, no, not at the tabernacle-work; the honour of the sabbath was above that of the sanctuary, more ancient and more lasting; that must be to you a holy day, devoted to God, and not be spent in common business. It is a sabbath of rest. It is a sabbath of sabbaths (so some read it), more honourable and excellent than any of the other feasts, and should survive them all. A sabbath of sabbatism, so others read it, being typical of that sabbatism or rest, both spiritual and eternal, which remains for the people of God, Heb 4:9. It is a sabbath of rest, that is, in which a rest from all worldly labour must be very carefully and strictly observed. It is a sabbath and a little sabbath, so some of the Jews would have it read; not only observing the whole day as a sabbath, but an hour before the beginning of it, and an hour after the ending of it, which they throw in over and above out of their own time, and call a little sabbath, to show how glad they are of the approach of the sabbath and how loth to part with it. It is a sabbath of rest, but it is rest to the Lord, to whose honour it must be devoted. A penalty is here annexed to the breach of it: Whosoever doeth work therein shall be put to death. Also a particular prohibition of kindling fires on the sabbath day for any servile work, as smith's work, or plumbers, etc.

IV. He orders preparation to be made for the setting up of the tabernacle. Two things were to be done:—

1. All that were able must contribute: Take you from among you an offering, Ex 35:5. The tabernacle was to be dedicated to the honour of God, and used in his service; and therefore what was brought for the setting up and furnishing of that was an offering to the Lord. Our goodness extends not to God, but what is laid out for the support of his kingdom and interest among men he is pleased to accept as an offering to himself; and he requires such acknowledgements of our receiving our all from him and such instances of our dedicating our all to him. The rule is, Whosoever is of a willing heart let him bring. It was not to be a tax imposed upon them, but a benevolence or voluntary contribution, to intimate to us, (1.) That God has not made our yoke heavy. He is a prince that does not burden his subjects with taxes, nor make them to serve with an offering, but draws with the cords of a man, and leaves it to ourselves to judge what is right; his is a government that there is no cause to complain of, for he does not rule with rigour. (2.) That God loves a cheerful giver, and is best pleased with the free-will offering. Those services are acceptable to him that come from the willing heart of a willing people, Ps 110:3.

2. All that were skilful must work: Every wise-hearted among you shall come, and make, Ex 35:10. See how God dispenses his gifts variously; and, as every man hath received the gift, so he must minister, 1Pe 4:10. Those that were rich must bring in materials to work on; those that were ingenious must serve the tabernacle with their ingenuity; as they needed one another, so the tabernacle needed them both, 1Co 12:7-21. The work was likely to go on when some helped with their purses, others with their hands, and both with a willing heart. Moses, as he had told them what must be given (Ex 35:5-9), so he gives them the general heads of what must be made (Ex 35:11-19), that, seeing how much work was before them, they might apply themselves to it the more vigorously, and every hand might be busy; and it gave them such an idea of the fabric designed that they could not but long to see it finished.

20-35

The Contributions for the Tabernacle (1491 BC)

본문 열기

성막을 위한 예물 (주전 1491년)

²⁰ 이스라엘 자손의 온 회중이 모세 앞에서 물러갔다.
²¹ 마음이 감동된 모든 사람과 그 영이 자원하게 된 모든 사람이 와서 회막의 일과 그 모든 섬김과 거룩한 옷을 위하여 여호와께 드릴 예물을 가져왔다.
²² 마음에 원하는 남녀가 모두 와서 팔찌와 귀고리와 가락지와 장식패, 곧 온갖 금 패물을 가져왔고, 금을 예물로 드린 모든 사람이 여호와께 금 예물을 드렸다.
²³ 청색 실과 자색 실과 홍색 실과 가는 베 실과 염소 털과 붉게 물들인 숫양의 가죽과 해달의 가죽을 가진 사람은 모두 그것들을 가져왔다.
²⁴ 은과 놋 예물을 드리는 모든 사람이 여호와께 드릴 예물을 가져왔고, 섬김의 어떤 일에 쓸 조각목을 가진 사람은 모두 그것을 가져왔다.
²⁵ 마음이 지혜로운 모든 여인이 손으로 실을 잣고, 자기가 잣은 청색 실과 자색 실과 홍색 실과 가는 베 실을 가져왔다.
²⁶ 마음이 지혜로 감동된 모든 여인은 염소 털로 실을 잣았다.
²⁷ 지도자들은 에봇과 흉패에 물릴 호마노와 보석들을 가져왔고,
²⁸ 등불과 관유와 향기로운 향을 위한 향품과 기름을 가져왔다.
²⁹ 이스라엘 자손은 남녀를 막론하고 마음이 자원하여, 여호와께서 모세의 손을 통해 만들라고 명령하신 모든 일을 위하여 여호와께 자원 예물을 가져왔다.

모세가 그들에게 하나님의 뜻을 알려 주자, 그들은 집으로 돌아가 들은 것을 즉시 실행에 옮겼다, 출 35:20. 오, 모든 회중이 하나님의 말씀을 듣고 떠날 때 이처럼 그 말씀을 행하는 자가 되겠다는 굳은 결심을 품고 떠난다면 얼마나 좋겠는가! 여기서 살펴보자.

I. 성막 봉사를 위해 가져온 예물들이다(출 35:21 이하). 이에 관해 여러 가지를 주목할 수 있다. 1. 그들이 예물을 즉시 가져왔다는 점이 암시된다. 그들은 곧바로 자기 장막으로 가서 예물을 가져왔고, 지체 때문에 열심이 식지 않도록 그것을 생각해 볼 시간을 달라고 하지 않았다. 하나님께서 우리에게 깨닫게 하시고 부르시는 의무는 신속히 착수해야 한다. 현재보다 더 편리한 때는 없다. 2. 그들의 영이 그들을 자원하게 하였다고 말한다(출 35:21). 또한 그들의 마음이 그렇게 하였다고 한다, 출 35:29. 그들이 한 일은 기쁘게 한 일이었고, 선한 원리에서 나온 일이었다. 그들은 자원하였으며, 그들을 그렇게 만든 것은 어떤 외적 유인이 아니라 그들의 영이었다. 그들이 기꺼이 드린 것은 하나님과 그분의 섬김에 대한 사랑의 원리, 그분의 규례 가운데 그분의 임재가 자기들과 함께 있기를 바라는 마음, 그분이 그들을 위해 행하신 큰 일들에 대한 감사, 앞으로 더 행하실 것에 대한 그분의 약속을 믿는 믿음, 적어도 이러한 것들을 현재 깊이 생각한 데서 나온 것이었다. 우리가 하나님을 위해 드리고 행하는 것은 마음과 영의 선한 원리에서 나올 때 받아들여진다. 3. 마음에 원하는 자가 모두 예물을 가져왔다고 할 때(출 35:22), 그렇게 하지 않은 이들도 있었던 것으로 보인다. 그들은 자기들의 하나님보다 금을 더 사랑하여, 아니 성막 봉사를 위해서조차 그것을 내놓으려 하지 않았다. 그런 사람들이 있다. 그들은 이스라엘 사람이라 불리기를 원하면서도, 일의 정당함이나 하나님께서 그들에게 기대하시는 바나 주변 사람들의 좋은 본에 움직여 하나님의 나라의 이익을 위해 어떤 것도 내놓으려 하지 않는다. 그들은 참된 종교를 지지한다고 하지만, 그것이 값싸고 자기들에게 아무 비용도 들지 않는 한에서만 그렇다. 4. 예물은 그들이 가진 것에 따라 여러 종류였다. 금과 보석을 가진 사람들은 그것들을 가져왔고, 하나님의 영예를 위해 내놓기에 너무 좋거나 너무 값진 것은 없다고 여겼다. 가져올 보석이 없는 사람들은 염소 털과 숫양의 가죽을 가져왔다. 우리가 하나님을 위해 다른 사람들만큼 많이 할 수 없다고 해서 가만히 앉아 아무것도 하지 말아서는 안 된다. 우리의 능력에 맞는 더 낮은 예물이 사람들 사이에서 우리에게 그만한 명성을 가져다주지 못한다 해도, 하나님께 받아들여지지 않는 일은 없을 것이다. 하나님은 사람에게 없는 것이 아니라 있는 것에 따라 요구하시기 때문이다, 고후 8:12, 왕하 5:23. 가난한 여인의 두 렙돈은 부자의 많은 달란트보다 더 기쁘게 여겨졌다. 하나님은 선물의 가치보다 드리는 자의 마음을 더 살피신다. 5. 그들이 드린 것들 가운데 많은 것은 팔찌와 가락지와 장식패 또는 목걸이 같은 그들의 장신구였다(출 35:22). 심지어 여인들도 이것들을 내놓았다. 처녀가 어찌 자기 패물을 잊겠느냐? 그들은 이만큼 그것들을 잊고, 자기 몸을 꾸미는 것보다 성소를 아름답게 하는 일을 더 귀히 여겼다. 이것은 일반적으로 우리에게, 하나님께서 요구하실 때 우리에게 매우 소중하고 우리가 귀히 여기며 그것으로 자신을 평가하는 것까지도 하나님을 위해 내놓아야 함을 가르친다. 특히 장식품이 다른 사람에게 걸림돌이 되거나 우리 자신의 교만을 먹여 살릴 때에는 그것들을 내려놓고 그 일에서 자신을 부인해야 함을 가르친다. 만일 우리가 옷차림에 관한 복음의 규칙들을 너무 엄격하다고 생각한다면(딤전 2:9,10, 벧전 3:3,4), 나는 우리가 이 이스라엘 사람들처럼 하기는 거의 어려웠을 것이라고 염려한다. 그들이 자기 장신구를 성막에 잘 쓰인 것으로 여겼다면, 우리는 장신구의 부족이 성령의 은혜들로 충분히 보충된다고 여기지 않겠는가? 잠 1:9. 6. 그들이 드린 이 값진 것들은 대부분 애굽 사람들에게서 얻은 전리품이었을 것으로 추정할 수 있다. 이스라엘 사람들은 애굽에서 가난하게 지내다가 떠날 때 빌려서야 그것들을 얻게 되었기 때문이다. 또한 지도자들이 더 좋은 것들을 가지고 있었을 것으로 볼 수 있다(출 35:27). 그들은 애굽 사람들 가운데 더 큰 영향력이 있었으므로 더 많은 것을 빌렸을 것이기 때문이다. 누가 애굽의 재물이 이처럼 선하게 쓰일 것이라고 생각했겠는가? 그러나 하나님은 종종 이렇게 땅이 여자를 돕게 하셨다, 계 12:16. 이스라엘 사람들이 그 모든 전리품을 얻은 것은 하나님의 특별한 섭리와 약속으로 된 것이었다. 그러므로 그들이 그 모든 것을 빚지고 있는 그 하나님을 섬기는 일에 그 일부를 바치는 것은 매우 합당했다. 각 사람은 하나님께서 형통하게 하신 대로 드릴지니라, 고전 16:2. 특별한 성공은 특별한 예물로 인정되어야 한다. 이것을 인간의 학문과 예술과 과학에도 적용해 보라. 그것들은 말하자면 애굽 사람들에게서 빌린 것이다. 이것들로 부요하게 된 사람들은 그것들을 하나님과 그분의 성막을 섬기는 데 바쳐야 한다. 그것들은 성경을 이해하는 데 도움으로, 신학의 장식이나 시녀로 사용될 수 있다. 그러나 애굽의 신들이 애굽의 금과 섞이지 않도록 큰 주의를 기울여야 한다. 모세는 애굽의 모든 학문에 능했지만, 그렇다고 산에서 자기에게 보이신 양식을 단 한 가지라도 고치려 하지 않았다. 애굽의 재물로 성막을 갖춘 것은 아마 이방인들에게 좋은 징조였을 것이다. 때가 차면 그들이 복음의 성막 안으로 들어오고, 그들의 은과 금도 함께 들어올 것이기 때문이다(사 60:9). 그리고 이렇게 말하게 될 것이다. 내 백성 애굽은 복이 있도다, 사 19:25. 7. 금송아지를 위해 드린 예물을 기억한 일이 그들로 하여금 이 예물에 더욱 앞장서게 했을 것이라고 생각할 수 있다. 그때 귀고리를 내놓았던 자들은 남은 보석들을 하나님의 섬김에 바침으로써 자기들의 회개를 증언하지 않으려 했겠는가. 경건한 근심은 이러한 분함을 이루게 한다, 고후 7:11. 또한 그 우상숭배에서 자신을 깨끗하게 지켰던 자들도 스스로 이렇게 따졌을 것이다. “그들이 우상에게 드리는 데 그렇게 앞섰는데, 우리가 여호와께 드리는 예물에 뒤처지거나 인색해서야 되겠는가?” 이처럼 그 악에서도 어떤 선이 나왔다.

II. 성막 봉사를 위해 이루어진 일이다(출 35:25). 여인들이 손으로 실을 잣았다. 어떤 이들은 청색과 자색의 고운 일을 잣았고, 다른 이들은 염소 털로 거친 일을 잣았다. 그런데 그들의 일 역시 지혜로 행한 것이라고 말한다, 출 35:26. 하나님께서 받으시는 것은 값진 예물만이 아니듯이, 정교한 일만도 아니다. 여기서는 브살렐과 오홀리압의 일뿐 아니라 경건한 여인들이 하나님을 위해 한 일도 언급된다. 하나님의 영예를 위한 가장 낮은 손길도 존귀한 보상을 받을 것이다. 마리아가 그리스도의 머리에 기름 부은 일은 기념으로 전해질 것이다(마 26:13). 또 복음의 성막에서 수고한 여인들의 기록도 남아 있다(빌 4:3). 그들은 그리스도 예수 안에서 바울의 동역자들이었다, 롬 16:3. 현숙한 여인의 성품 가운데 하나는 손으로 물레를 잡는 것이다, 잠 31:19. 이 일은 여기서 경건한 용도로 바뀌었다. 오늘날에도, 비록 우리가 성막을 위해 휘장을 만들 일은 없지만, 가난한 과부들을 위해 속옷과 겉옷을 만든 도르가의 사랑을 본받음으로써 그렇게 할 수 있다, 행 9:39. 자선으로 줄 형편이 되지 않는 사람들도 자선으로 일할 수 있다. 이렇게 가난한 자가 가난한 자를 도울 수 있으며, 자기 팔다리와 감각밖에 가진 것이 없는 사람들도 사랑의 수고로 매우 자비로운 사람이 될 수 있다.

³⁰ 모세가 이스라엘 자손에게 이르되, 보라, 여호와께서 유다 지파 훌의 손자요 우리의 아들인 브살렐을 지명하여 부르시고,
³¹ 그에게 하나님의 영을 충만하게 하여 지혜와 총명과 지식과 온갖 솜씨를 주셨으며,
³² 정교한 일을 고안하여 금과 은과 놋으로 일하게 하시고,
³³ 보석을 깎아 물리며 나무를 새겨 온갖 정교한 일을 하게 하셨느니라.
³⁴ 또 그와 단 지파 아히사막의 아들 오홀리압의 마음에 가르치는 능력을 두셨으며,
³⁵ 그들에게 마음의 지혜를 충만하게 하사 조각하는 일과 정교한 일과 청색 실과 자색 실과 홍색 실과 가는 베 실로 수놓는 일과 짜는 일, 곧 온갖 일을 하는 자와 정교한 일을 고안하는 자의 모든 일을 하게 하셨느니라.

여기에는 으뜸 장인들에 대한 하나님의 임명이 기록되어 있다. 이는 그 직분을 두고 다툼이 없게 하고, 그 일에 고용된 모든 사람이 이 총감독들에게 지시를 받고 그들에게 보고하게 하려는 것이었다. 하나님은 질서의 하나님이시지 혼란의 하나님이 아니시기 때문이다. 주목하라. 1. 하나님께서 이 섬김을 위해 이름을 불러 세우신 자들에게는 그 일을 감당할 자격을 주시려고 하나님의 영을 충만하게 하셨다, 출 35:30,31. 세속 직업의 기술도 하나님의 선물이며 위로부터 온다, 약 1:17. 그 능력도 그분에게서 오고, 그 능력의 향상도 그분에게서 온다. 그러므로 모든 지식은 그분의 영예를 위해 바쳐져야 하며, 우리는 그것으로 어떻게 그분을 섬길지 힘써 연구해야 한다. 브살렐에게 맡겨진 일은 특별한 일이었으므로, 그는 그 일을 위해 특별한 방식으로 자격을 갖추었다. 이와 같이 사도들이 복음의 성막을 세우는 으뜸 건축자들로 임명되었을 때에도 그들은 지혜와 총명에 있어서 하나님의 영으로 충만하게 되었다. 2. 그들은 고안하기 위해서만이 아니라 일하기 위해 임명되었다(출 35:32). 곧 온갖 일을 하도록 세워졌다, 출 35:35. 뛰어난 은사를 받아 다른 사람을 지도할 수 있는 자들이 그 은사 때문에 게으름에서 면제된다고 생각해서는 안 된다. 많은 사람이 다른 사람의 일을 계획해 주는 데는 충분히 재주가 있고, 이 사람과 저 사람이 무엇을 해야 하는지 말할 수 있다. 그러나 그들이 다른 사람에게 묶어 지운 짐은 자기들은 손가락 하나로도 건드리려 하지 않는다. 이런 자들은 게으른 종이라는 평가 아래 떨어질 것이다. 3. 그들은 스스로 고안하고 일할 뿐 아니라 다른 사람들을 가르쳐야 했다, 출 35:34. 브살렐에게 명령할 권한만 있었던 것이 아니라, 그는 가르치는 수고도 감당해야 했다. 다스리는 자는 가르쳐야 한다. 그리고 하나님께서 지식을 주신 자들은 그것을 독점하려 탐내지 말고, 다른 사람들의 유익을 위해 기꺼이 나누어야 한다.

영문 원문

The Contributions for the Tabernacle (1491 BC)

²⁰ And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses.
²¹ And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the LORD's offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.
²² And they came, both men and women, as many as were willing hearted, and brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered offered an offering of gold unto the LORD.
²³ And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
²⁴ Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD's offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it.
²⁵ And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
²⁶ And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
²⁷ And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
²⁸ And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
²⁹ The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.

Moses having made known to them the will of God, they went home and immediately put in practice what they had heard, Ex 35:20. O that every congregation would thus depart from the hearing of the word of God, with a full resolution to be doers of the same! Observe here,

I. The offerings that were brought for the service of the tabernacle (Ex 35:21, etc.), concerning which many things may be noted. 1. It is intimated that they brought their offerings immediately; they departed to their tents immediately to fetch their offering, and did not desire time to consider of it, lest their zeal should be cooled by delays. What duty God convinces us of, and calls us to, we should set about speedily. No season will be more convenient than the present season. 2. It is said that their spirits made them willing (Ex 35:21), and their hearts, Ex 35:29. What they did they did cheerfully, and from a good principle. They were willing, and it was not any external inducement that made them so, but their spirits. It was from a principle of love to God and his service, a desire of his presence with them in his ordinances, gratitude for the great things he had done for them, faith in his promise of what he would further do (or, at least, from the present consideration of these things), that they were willing to offer. What we give and do for God is then acceptable when it comes from a good principle in the heart and spirit. 3. When it is said that as many as were willing-hearted brought their offerings (Ex 35:22), it should seem as if there were some who were not, who loved their gold better than their God, and would not part with it, no, not for the service of the tabernacle. Such there are, who will be called Israelites, and yet will not be moved by the equity of the thing, God's expectations from them, and the good examples of those about them, to part with any thing for the interests of God's kingdom: they are for the true religion, provided it be cheap and will cost them nothing. 4. The offerings were of divers kinds, according as they had; those that had gold and precious stones brought them, not thinking any thing too good and too rich to part with for the honour of God. Those that had not precious stones to bring brought goats' hair, and rams' skins. If we cannot do as much as others for God, we must not therefore sit still and do nothing: if the meaner offerings which are according to our ability gain us not such a reputation among men, yet they shall not fail of acceptance with God, who requires according to what a man hath, and not according to what he hath not, 2Co 8:12, 2Ki 5:23. Two mites from a pauper were more pleasing than so many talents from a Dives. God has an eye to the heart of the giver more than to the value of the gift. 5. Many of the things they offered were their ornaments, bracelets and rings, and tablets or lockets (Ex 35:22); and even the women parted with these. Can a maid forget her ornaments? Thus far they forgot them that they preferred the beautifying of the sanctuary before their own adorning. Let this teach us, in general, to part with that for God, when he calls for it, which is very dear to us, which we value, and value ourselves by; and particularly to lay aside our ornaments, and deny ourselves in them, when either they occasion offence to others or feed our own pride. If we think those gospel rules concerning our clothing too strict (1Ti 2:9,10, 1Pe 3:3,4), I fear we should scarcely have done as these Israelites did. If they thought their ornaments well bestowed upon the tabernacle, shall not we think the want of ornaments well made up by the graces of the Spirit? Pr 1:9. 6. These rich things that they offered, we may suppose, were mostly the spoils of the Egyptians; for the Israelites in Egypt were kept poor, till they borrowed at parting. And we may suppose the rulers had better things (Ex 35:27), because, having more influence among the Egyptians, they borrowed larger sums. Who would have thought that ever the wealth of Egypt should have been so well employed? but thus God has often made the earth to help the woman, Re 12:16. It was by a special providence and promise of God that the Israelites got all that spoil, and therefore it was highly fit that they should devote a part of it to the service of that God to whom they owed it all. Let every man give according as God hath prospered him, 1Co 16:2. Extraordinary successes should be acknowledged by extraordinary offerings. Apply it to human learning, arts and sciences, which are borrowed, as it were, from the Egyptians. Those that are enriched with these must devote them to the service of God and his tabernacle: they may be used as helps to understand the scriptures, as ornaments or handmaids to divinity. But then great care must be taken that Egypt's gods mingle not with Egypt's gold. Moses, though learned in all the learning of the Egyptians, did not therefore pretend, in the least instance, to correct the pattern shown him in the mount. The furnishing of the tabernacle with the riches of Egypt was perhaps a good omen to the Gentiles, who, in the fulness of time, should be brought into the gospel tabernacle, and their silver and their gold with them (Isa 60:9), and it should be said, Blessed be Egypt my people, Isa 19:25. 7. We may suppose that the remembrance of the offerings made for the golden calf made them the more forward in these offerings. Those that had then parted with their ear-rings would not testify their repentance by giving the rest of their jewels to the service of God: godly sorrow worketh such a revenge, 2Co 7:11. And those that had kept themselves pure from that idolatry yet argued with themselves, "Were they so forward in contributing to an idol, and shall we be backward or sneaking in our offerings to the Lord?" Thus some good was brought even out of that evil.

II. The work that was done for the service of the tabernacle (Ex 35:25): The women did spin with their hands. Some spun fine work, of blue and purple; others coarse work, of goats' hair, and yet theirs also is said to be done in wisdom, Ex 35:26. As it is not only rich gifts, so it is not only fine work that God accepts. Notice is here taken of the good women's work for God, as well as of Bezaleel's and Aholiab's. The meanest hand for the honour of God, shall have an honourable recompence. Mary's anointing of Christ's head shall be told for a memorial (Mt 26:13); and a record is kept of the women that laboured in the gospel tabernacle (Php 4:3), and were helpers to Paul in Christ Jesus, Ro 16:3. It is part of the character of the virtuous woman that she layeth her hands to the spindle, Pr 31:19. This employment was here turned to a pious use, as it may be still (though we have no hangings to make for the tabernacle) by the imitation of the charity of Dorcas, who made coats and garments for poor widows, Ac 9:39. Even those that are not in a capacity to give in charity may yet work in charity; and thus the poor may relieve the poor, and those that have nothing but their limbs and senses may be very charitable in the labour of love.

³⁰ And Moses said unto the children of Israel, See, the LORD hath called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;
³¹ And he hath filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;
³² And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
³³ And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work.
³⁴ And he hath put in his heart that he may teach, both he, and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.
³⁵ Them hath he filled with wisdom of heart, to work all manner of work, of the engraver, and of the cunning workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of them that do any work, and of those that devise cunning work.

Here is the divine appointment of the master-workmen, that there might be no strife for the office, and that all who were employed in the work might take direction from, and give account to, these general inspectors; for God is the God of order and not of confusion. Observe, 1. Those whom God called by name to this service he filled with the Spirit of God, to qualify them for it, Ex 35:30,31. Skill in secular employments is God's gift, and comes from above, Jam 1:17. From him the faculty is, and the improvement of it. To his honour therefore all knowledge must be devoted, and we must study how to serve him with it. The work was extraordinary which Bezaleel was designed for, and therefore he was qualified in an extraordinary manner for it; thus when the apostles were appointed to be master-builders in setting up the gospel tabernacle they were filled with the Spirit of God in wisdom and understanding. 2. The were appointed, not only to devise, but to work (Ex 35:32), to work all manner of work, Ex 35:35. Those of eminent gifts, that are capable of directing others, must not think that these will excuse them in idleness. Many are ingenious enough in cutting out work for other people, and can tell what this man and that man should do, but the burdens they bind on others they themselves will not touch with one of their fingers. These will fall under the character of slothful servants. 3. They were not only to devise and work themselves, but they were to teach others, Ex 35:34. Not only had Bezaleel power to command, but he was to take pains to instruct. Those that rule should teach; and those to whom God had given knowledge should be willing to communicate it for the benefit of others, not coveting to monopolize it.