장별 주석
민수기 10장
서론
제목 없음
영문 원문
In this chapter we have, I. Orders given about the making and using of silver trumpets, which seems to have been the last of all the commandments God gave upon Mount Sinai, and one of the least, yet not without its significancy, Nu 10:1-10. II. The history of the removal of Israel's camp from Mount Sinai, and their orderly march into the wilderness of Paran, Nu 10:11-28. III. Moses's treaty with Hobab, his brother-in-law, Nu 10:29-32. IV. Moses's prayer at the removing and resting of the ark, Nu 10:33, etc.
1-10
The Moving of the Camp (1490 BC)
진영의 이동(기원전 1490년)
¹ 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 ² 은나팔 두 개를 만들어라. 너는 그것을 통째로 만들어서 회중을 소집할 때나 진을 여행할 때 쓸지니라 ³ 그리고 나팔을 불 때에는 온 회중이 회막 문 앞에 모여 네게로 모일지니라. ⁴ 그리고 그들이 나팔 하나만 불면, 이스라엘 수천의 우두머리인* 방백들이 스스로 네게로 모일 것이니라. ⁵ 너희가 경보를 울리면 동쪽에 있는 진영이 앞으로 나아갈 것이다. ⁶ 너희가 두 번째로 나팔을 불면 남쪽에 있는 진영이 행진할 것이니 그들이 행진할 때 나팔을 불라. ⁷ 그러나 회중이 모일 때에는 불을 할지니라 그러나 큰 소리를 내지는 말지니라 ⁸ 그리고 아론의 자손 제사장들은 나팔을 불 것이다. 이는 너희가 대대로 영원히 지킬 규례니라. ⁹ 그리고 너희가 너희 땅에서 너희를 억압하는 적과 맞서 싸울 때에는 나팔을 불어야 한다. 그리하면 너희는 너희 하나님 여호와 앞에서 기억되고 너희 원수들에게서 구원을 얻으리라 ¹⁰ 또한 너희 희락의 날과 너희 절기들과 월삭에는 번제물의 위에와 화목제물의 위에 나팔을 불라. 이것으로 너희 하나님 앞에서 너희를 기념하게 하라 나는 너희 하나님 여호와이니라
여기에는 나팔 소리를 통해 여러 차례에 걸쳐 사람들에게 전달되어야 할 공고에 관한 지시가 나와 있습니다. 이런 성격의 경우 모세는 하나님에 대해 배울 필요가 없다고 생각할 것입니다. 그 자신의 이성은 그에게 나팔의 편리함을 가르칠 수도 있었습니다. 그러나 이스라엘의 헌법은 모든 면에서 신적이어야 했고, 따라서 이 문제에 있어서도 겉으로 보기에는 사소한 것이었습니다. 모세는 다음과 같이 지시받습니다. 1. 그것들을 만드는 것에 관하여. 그것들은 은으로 만들어져야 합니다. 주조된 것이 아니라 두들겨 만든 작품(몇몇 사람들이 읽은 것처럼)으로 된 물질과 형태는 의심할 바 없이 목적에 매우 적합합니다. 이제 그는 두 개만 만들라는 명령을 받았습니다. 왜냐하면 그것을 사용할 사제가 두 명밖에 없었기 때문입니다. 그러나 솔로몬 시대에 우리는 120명의 제사장들이 나팔을 부는 이야기를 읽습니다(대하 5:12). 이 나팔의 형태는 오늘날 우리의 것과 매우 유사했을 것으로 추정됩니다. 2. 누가 그것을 활용할 것인가? 열등한 사람이 아니라 제사장들, 즉 아론의 아들들입니다, 민 10:8. 그들은 비록 큰 인물이지만 하나님의 집에서 나팔 부는 사람이 되는 것을 멸시하는 것으로 생각해서는 안 됩니다. 그곳에서 가장 비천한 사무실도 명예로웠다.이것은 주님의 사역자들이 나팔처럼 목소리를 높여 사람들에게 그들의 죄를 보여 주고(사 58:1) 그들을 그리스도께로 불러야 함(사 27:13)을 의미합니다. 3. 어떤 경우에 나팔을 불어야 하였는가? (1.) 모임 소집을 위해, 민 10:2. 따라서 그들은 금식을 거룩하게 하기 위해 함께 엄숙한 모임을 소집하기 위해 시온에서 나팔을 불라는 지시를 받습니다(욜 2:15). 종교 집회의 시간과 장소는 대중에게 공고되어야 합니다. 혜택이나 의식에 대한 초대는 일반적입니다. 원하는 사람은 올 수 있습니다. 지혜는 집회의 주요 장소에서 외칩니다. 그러나 나팔이 불확실한 소리를 내지 않도록 방백들과 장로들이 모일 경우에는 나팔 중 하나만 불라는 지시를 받았습니다. 그들을 모으는 데는 더 적은 도움이 되어야 하며, 누가 선한 일에 있어서 전진의 모범이 되어야 합니다. 그러나 만일 백성들이 모이려면 두 나팔을 모두 불어야 합니다. 이에 대한 암시에서, 즐거운 소리(시 89:15)를 듣는 사람들, 즉 공공 의식에서 하나님을 섬기도록 초대받고 부르심을 받는 사람들(시 122:1)은 복이 있다고 말합니다.그리고 큰 날에 총회는 천사장의 나팔 소리로 소집될 것입니다(마 24:31). (2.) 캠프 이동을 위해 각 편대가 이동해야 할 때 알림을 제공합니다. 왜냐하면 어떤 사람의 목소리도 명령의 말씀을 전할 수 없기 때문입니다. 잘 훈련된 우리와 함께 있는 군인들은 북소리로 훈련할 수 있습니다. 이러한 목적으로 나팔을 불 때, 나팔은 경보를 울려야 하며(민 10:5), 부서지고 떨리고 중단되는 소리를 내야 하는데, 이는 적들을 향해 행진하는 사람들의 마음을 자극하고 격려하는 데 적합한 소리였습니다. 반면에 계속해서 동일한 소리를 내는 것은 모임을 소집하는 데 더 적합했습니다(민 10:7). 그러나 하나님의 심판을 비난하기 위해 사람들이 모였을 때 우리는 경고음이 울리는 것을 발견합니다(욜 2:1). 첫 번째 나팔에 유다의 부대는 둘째 르우벤 부대, 셋째 에브라임 부대, 넷째 단 부대로 행군했습니다(민 10:5,6). 그리고 어떤 사람들은 이것이 그들의 행군을 성화시키려는 의도였다고 생각합니다. 왜냐하면 백성들에게 하나님의 입이었던 제사장들이 그렇게 선포했기 때문입니다. 그들은 그들에게 움직이도록 주어진 하나님의 명령뿐 아니라 그들의 모든 동작에 있어서 하나님의 축복도 받았습니다.귀 있는 자는 하나님이 진실로 그들과 함께 계시다 함을 들으라. 아비야 왕은 이것(대하 13:12)을 두고 자신과 그의 군대를 매우 귀하게 여겼다. *하나님이 나팔을 불며 우리 대장과 그의 제사장들을 위해 우리와 함께 계시다.(3.) 그들의 군대가 전쟁에 나갈 때 그들을 격려하고 격려하기 위해(민 10:9): "너희가 전쟁에 나갈 때에는 나팔을 불라. 이로써 그 논쟁의 판결을 하늘에 호소하고 너희가 승리하게 해달라고 하나님께 기도하는 것을 나타내니 하나님께서 이 제도를 인정하실 것이요 * 너희 하나님 여호와 앞에서 기억될 것이니라 그리스도께서 폭풍 속에서 제자들에 의해 깨어날 필요가 없었던 것처럼 나팔소리에 깨어나셨다(마 8:25). 그러나 그분께서 자비를 베푸실 때에는 우리가 자비를 구하는 것이 그분의 뜻입니다.목회자들은 그리스도가 그들의 구원의 대장이시며 사탄을 그들의 발 아래 밟을 것임을 그들에게 확신시킴으로써 죄와 세상과 마귀에 맞서 용감하게 싸울 예수 그리스도의 훌륭한 군사들을 분발해야 합니다. (4.) 그들의 신성한 절기를 엄숙히 거행하기 위해, 민 10:10. 그들의 절기 중 하나는 나팔 부는 기념으로 불렸습니다(레 23:23-25 등). 그리고 그들은 이렇게 그들의 모든 절기의 엄숙함(시 81:3)과 희생 제사(대하 29:27)를 영광스럽게 하고, 그들이 하나님께 대한 의무를 얼마나 기쁨과 기쁨으로 수행했는지를 알리고, 예배에 참석한 사람들의 마음을 그들이 숭배하는 하나님 안에서 거룩한 승리로 고양시키려고 했던 것처럼 보입니다. 그리고 그들의 공연은 하느님 앞에 기념이 되었습니다. 우리가 종교 활동을 기뻐할 때 그분도 우리의 종교 활동을 기뻐하시기 때문입니다. 거룩한 일은 거룩한 기쁨으로 이루어져야 합니다.
영문 원문
The Moving of the Camp (1490 BC)
¹ And the LORD spake unto Moses, saying,
² Make thee two trumpets of silver; of a whole piece shalt thou make them: that thou mayest use them for the calling of the assembly, and for the journeying of the camps.
³ And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
⁴ And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
⁵ When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
⁶ When ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.
⁷ But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
⁸ And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.
⁹ And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies.
¹⁰ Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.
We have here directions concerning the public notices that were to be given to the people upon several occasions by sound of trumpet. In a thing of this nature, one would think, Moses needed not to have been taught of God: his own reason might teach him the conveniency of trumpets; but the constitution of Israel was to be in every thing divine, and therefore even in this matter, small as it seems. Moses is here directed, 1. About the making of them. They must be made of silver; not cast but of beaten work (as some read it), the matter and shape, no doubt, very fit for the purpose. He was now ordered to make but two, because there were but two priests to use them. But in Solomon's time we read of 120 priests sounding with trumpets, 2Ch 5:12. The form of these trumpets is supposed to have been much like ours at this day. 2. Who were to make use of them; not any inferior person, but the priests themselves, the sons of Aaron, Nu 10:8. As great as they were, they must not think it a disparagement to them to be trumpeters in the house of God; the meanest office there was honourable. This signified that the Lord's ministers should lift up their voice like a trumpet, to show people their sins (Isa 58:1), to call them to Christ, Isa 27:13. 3. Upon what occasions the trumpets were to be sounded. (1.) For the calling of assemblies, Nu 10:2. Thus they are told to blow the trumpet in Zion for the calling of a solemn assembly together, to sanctify a fast, Joe 2:15. Public notice ought to be given of the time and place of religious assemblies; for the invitation to the benefit or ordinances is general: whoever will, let him come. wisdom cries in the chief places of concourse. But, that the trumpet might not give an uncertain sound, they are directed, if only the princes and elders were to meet, to blow but one of the trumpets; less should serve to call them together, who ought to be examples of forwardness in any thing that is good: but, if the body of the people were to be called together, both the trumpets must be sounded, that they might be heard at the greater distance. In allusion to this, they are said to be blessed that hear the joyful sound (Ps 89:15), that is, that are invited and called upon to wait upon God in public ordinances, Ps 122:1. And the general assembly at the great day will be summoned by the sound of the archangel's trumpet, Mt 24:31. (2.) For the journeying of the camps, to give notice when each squadron must move; for no man's voice could reach to give the word of command: soldiers with us that are well disciplined may be exercised by beat of drums. When the trumpets were blown for this purpose, they must sound an alarm (Nu 10:5), a broken, quavering, interrupted sound, which was proper to excite and encourage the minds of people in their marches against their enemies; whereas a continued equal sound was more proper for the calling of the assembly together (Nu 10:7): yet when the people were called together to deprecate God's judgments we find an alarm sounded, Joe 2:1. At the first sounding, Judah's squadron marched, at the second Reuben's, at the third Ephraim's, at the fourth Dan's, Nu 10:5,6. And some think that this was intended to sanctify their marches, for thus were proclaimed by the priests, who were God's mouth to the people, not only the divine orders given them to move, but the divine blessing upon them in all their motions. He that hath ears, let him hear that God is with them of a truth. King Abijah valued himself and his army very much upon this (2Ch 13:12), God himself is with us for our captain and his priests with sounding trumpets. (3.) For the animating and encouraging of their armies, when they went out in battle (Nu 10:9): "If you go to war, blow with the trumpets, signifying thereby your appeal to heaven for the decision of the controversy, and your prayer to God to give you victory; and God will own this his own institution, and you shall be remembered before the Lord your God." God will take notice of this sound of the trumpet, and be engaged to fight their battles, and let all the people take notice of it, and be encouraged to fight his, as David, when he heard a sound of a going upon the tops of the mulberry trees. Not that God needed to be awaked by sound of trumpet any more than Christ needed to be awaked by his disciples in the storm, Mt 8:25. But where he intends mercy it is his will that we should solicit it; ministers must stir up the good soldiers of Jesus Christ to fight manfully against sin, the world, and the devil, by assuring them that Christ is the captain of their salvation, and will tread Satan under their feet. (4.) For the solemnizing of their sacred feasts, Nu 10:10. One of their feasts was called a memorial of the blowing of trumpets, Le 23:23-25, etc. And it should seem they were thus to grace the solemnity of all their feasts (Ps 81:3), and their sacrifices (2Ch 29:27), to intimate with what joy and delight they performed their duty to God, and to raise the minds of those that attended the services to a holy triumph in the God they worshipped. And then their performances were for a memorial before God; for he takes pleasure in our religious exercises when we take pleasure in them. Holy work should be done with holy joy.
11-28
The Removal of the Camp (1490 BC)
수용소 철거(기원전 1490년)
¹¹ 그리고 제 이년 둘째 달 이십일에 구름이 증거의 성막에서 떠올랐습니다. ¹² 그리고 이스라엘 자손은 시내 광야에서 여행을 떠났습니다. 구름은 바란 광야에 머물었습니다. ¹³ 그리고 그들은 먼저 모세의 손으로 여호와의 명령을 따라 여행을 떠났습니다. ¹⁴ 먼저 처음에는 유다 자손의 진영이 그 군대대로 기로 섰고 그의 군대는 암미나답의 아들 나손이 지휘하였더라. ¹⁵ 잇사갈 자손 지파의 군대는 수알의 아들 느다넬이 맡았습니다. ¹⁶ 그리고 스불론 자손 지파의 군대는 헬론의 아들 엘리압이 맡았습니다. ¹⁷ 그리고 성막이 철거되었습니다. 게르손 자손과 므라리 자손은 성막을 메고 나아갔습니다. ¹⁸ 그리고 르우벤 진영의 기는 그 군대대로 진행되었고, 그의 군대는 스데울의 아들 엘리술이 지휘하였다. ¹⁹ 시므온 자손 지파의 군대는 수리삿대의 아들 슬루미엘이 맡았습니다. ²⁰ 갓 자손 지파의 군대는 드우엘의 아들 엘리아삽이* 맡았습니다. ²¹ 그리고 고핫 사람들은 성소를 메고 앞으로 나갔고, 다른 사람들은 그들이 오는 것을 막기 위해 성막을 세웠습니다. ²² 그리고 에브라임 자손의 진영의 기는 그 군대대로 진행되었고, 그의 군대는 암미훗의 아들 엘리사마가 지휘하였다. ²³ 므낫세 자손 지파의 군대는 브다술의 아들 가말리엘이 * 지휘했습니다. ²⁴ 베냐민 자손 지파의 군대는 기드오니의 아들 아비단이* 지휘했습니다. ²⁵ 그리고 단 자손의 진영의 기는 그 군대 전체에 걸쳐 모든 진영의 후위가 되었고 그 군대의 지휘는 암미삿대의 아들 아히에셀이 맡았다. ²⁶ 아셀 자손 지파의 군대는 오그란의 아들 바기엘이 * 지휘했습니다. ²⁷ 납달리 자손 지파의 군대는 에난의 아들 아히라가 이끌었습니다. ²⁸ 이스라엘 자손이 행진할 때 그 군대를 따라 이와 같이 여행하였느니라.
여기 I. 이스라엘 진영을 시내 산에서 옮기는 일에 대한 일반적인 설명이 있습니다. 그 산 앞에는 약 1년 정도 놓여 있었는데, 그 때와 장소에서 기억에 남을 만한 많은 사업이 이루어졌습니다. 이 제거에 대해 하나님께서는 얼마 전에 그들에게 경고하신 것 같습니다(신 1:6,7): 너희는 이 산에서 충분히 오래 거주하였으니 방향을 돌려 약속의 땅을 향해 여행하라. 사도는 우리에게 시나이 산의 남녀가 종을 삼아(갈 4:24) 거기에 주어진 율법이 우리를 그리스도께로 인도하는 선생으로서 참으로 유용한 것을 의미한다고 말하지만, 우리는 그 안에서 안주해서는 안 되며, 하나님의 기쁨과 자유를 향해 전진해야 합니다. 하나님의 자녀는 우리의 행복이 율법에 있지 않고 약속에 따라 주어지는 것이기 때문입니다. 1. 주어진 신호(민 10:11): 구름이 떠올라 그들이 행군할 준비가 될 때까지 한동안 머물렀을 것이라고 추측할 수 있습니다. 그리고 그 천막을 모두 헐고 거기에 있던 모든 물건을 챙기는 일은 엄청난 일이었습니다. 그러나 모든 가족은 각자의 일을 하고 있었고, 동시에 많은 손이 그 일을 재빠르게 해냈습니다. 2. 행진이 시작되었습니다.그들은 여호와의 명령을 따라 구름이 그들을 인도하는 대로 진행하였습니다(민 10:13). 어떤 사람들은 여호와의 계명*의 이 장과 앞장에서 그들을 인도하고 다스려 그들의 모든 여행에서 그들을 인도하고 다스리며, 나중에 이스라엘에게 가해진 비방과 치욕을 면하게 하려고, 그들이 광야에서 너무 오래 머물렀다는 것이 자주 언급된다고 생각합니다. 아니요, 문제는 그렇지 않았습니다. 모든 단계, 모든 단계에서 그들은 신성한 인도를 받았습니다. 그리고 그들이 어디에 있는지 알지 못하더라도 그들을 인도하는 사람은 알고 있었습니다. 하나님의 말씀과 성령의 지시에 자신을 드린 사람들은 당황하는 것처럼 보일 때에도 꾸준한 길을 가고 있다는 점에 유의하십시오. 그들은 그들의 하나님과 인도자를 잃을 수 없다고 확신하지만, 길을 잃는 것을 두려워할 필요는 없습니다. 3. 그들이 안식한 곳은 사흘 동안의 행군 후에 그들이 시내 광야에서 나와 바란 광야에서 쉬었느니라. 이 세상에서 우리가 이동하는 것은 모두 한 광야에서 다른 광야로 가는 것일 뿐이라는 사실에 유의하라. 우리가 생각하는 변화가 더 나은 결과를 가져올 것이라고 항상 입증되는 것은 아닙니다.우리는 어디를 가든지 인간 본성의 공통된 약점을 가지고 다니는 반면, 어디를 가든지 인간 본성의 공통된 재난을 만날 것을 예상해야 합니다. 우리는 천국에 갈 때까지 결코 편히 쉬거나 집에 있지 않을 것입니다. 그러면 그곳에서는 모든 것이 잘 될 것입니다.
II. 후기 모델에 따른 행진 순서의 특정 초안입니다. 1. 유다의 부대가 먼저 진군했습니다, 민 10:14-16. 현재 그 지파에게 붙어 있는 주요한 기는 다윗 시대에 그것에 맡겨져야 할 규의 보증이었고, 더 나아가 우리 구원의 대장을 바라보았으며, 그에게 백성의 집합이 그에게 있게 될 것이라고 마찬가지로 예언되었습니다. 2. 그러자 성막을 메는 일을 맡은 레위 사람들의 두 가족이 왔습니다. 구름이 떠오를 때마다 성막을 걷어 옮기기 위해 짐을 꾸렸습니다(민 10:17). 그리고 여기 여섯 대의 마차에 장막의 더 큰 부분을 실어 왔습니다. 모든 여행에서 이렇게 자주 성막을 옮기는 것은 그 의식의 시대가 움직일 수 있다는 것을 의미했습니다. 너무 자주 바뀌었던 것은 마침내 사라질 것입니다(히 8:13). 3. 르우벤의 부대는 여호와의 명령에 따라(민 10:18-20) 유다의 뒤를 이어서 전진했습니다. 4. 그다음에 고핫 자손은 진영 가운데* 가장 안전하고 가장 존귀한 장소인 성막의 신성한 기구를 맡은 일을 맡았습니다(민 10:21).그리고 그들(즉, 게르손 사람들과 므라리 사람들)이 그들이 오는 것을 막기 위해 성막을 세웠는데, 아마도 그것은 일반적으로 이렇게 표현되었을 것입니다. 왜냐하면 기회가 있으면 그들 레위 사람들뿐만 아니라 제1대에 속한 다른 이스라엘 사람들이 자신들의 천막을 세우기 전에도 성막을 서둘러 세우기 위해 손을 댔기 때문일 것입니다. 5. 에브라임의 부대는 궤 다음에 뒤따랐고(민 10:22-24), 일부 사람들은 시편 기자가 기도할 때 이를 암시한다고 생각합니다(시 80:2). 이 부대를 구성한 세 지파인 에브라임, 베냐민, 므낫세 앞에서 주의 힘을 더 북돋아(궤는 그의 힘이라 일컬음, 시 78:61) 와서 구원하소서 우리. 6. 단의 편대가 마지막으로 이어졌습니다(민 10:25-27). 그것은 모든 진영의 후방 즉 모이는 군대라고 불린다. 왜냐하면 그들이 뒤에 남은 모든 사람을 모았기 때문이다. 여자들과 아이들이 아니라(이들은 각 지파의 가족들의 우두머리들이 돌본다고 우리가 짐작할 수 있느니라) 모든 부정한 자들과 잡족들과 약하고 약하여 행군하는 중에 버림받은 모든 자들이니라.요셉을 양 떼처럼 인도하시는 분은 가장 뒤쪽에 있는 자들을 다정하게 돌보시며(겔 34:16), 그는 나머지 양들과 보조를 맞출 수 없으며 그에게 주어진 모든 것을 하나도 잃지 않으실 것이다(요 17:11).
영문 원문
The Removal of the Camp (1490 BC)
¹¹ And it came to pass on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
¹² And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.
¹³ And they first took their journey according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.
¹⁴ In the first place went the standard of the camp of the children of Judah according to their armies: and over his host was Nahshon the son of Amminadab.
¹⁵ And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar.
¹⁶ And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.
¹⁷ And the tabernacle was taken down; and the sons of Gershon and the sons of Merari set forward, bearing the tabernacle.
¹⁸ And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
¹⁹ And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
²⁰ And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel.
²¹ And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came.
²² And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
²³ And over the host of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur.
²⁴ And over the host of the tribe of the children of Benjamin was Abidan the son of Gideoni.
²⁵ And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
²⁶ And over the host of the tribe of the children of Asher was Pagiel the son of Ocran.
²⁷ And over the host of the tribe of the children of Naphtali was Ahira the son of Enan.
²⁸ Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.
Here is, I. A general account of the removal of the camp of Israel from Mount Sinai, before which mountain it had lain now about a year, in which time and place a great deal of memorable business was done. Of this removal, it should seem, God gave them notice some time before (De 1:6,7): You have dwelt long enough in this mountain, turn you and take your journey towards the land of promise. The apostle tells us that mount Sinai genders to bondage (Ga 4:24), and signifies the law there given, which is of use indeed as a schoolmaster to bring us to Christ, yet we must not rest in it, but advance towards the joys and liberties of the children of God, for our happiness is conferred not by the law, but by promise. Observe, 1. The signal given (Nu 10:11): The cloud was taken up, and we may suppose it stood for some time, till they were ready to march; and a great deal of work it was to take down all those tents, and pack up all those goods that they had there; but every family being employed about its own, and all at the same time, many hands made quick work of it. 2. The march began: They took their journey according to the commandment of the Lord, and just as the cloud led them, Nu 10:13. Some think that mention is thus frequently made in this and the foregoing chapter of the commandment of the Lord, guiding and governing them in all their travels, to obviate the calumny and reproach which were afterwards thrown upon Israel, that they tarried so long in the wilderness, because they had lost themselves there, and could not find the way out. No, the matter was not so; in every stage, in every step, they were under divine direction; and, if they knew not where they were, yet he that led them knew. Note, Those that have given up themselves to the direction of God's word and Spirit steer a steady course, even when they seem to be bewildered. While they are sure they cannot lose their God and guide, they need not fear losing their way. 3. The place they rested in, after three days' march: They went out of the wilderness of Sinai, and rested in the wilderness of Paran. Note, All our removals in this world are but from one wilderness to another. The changes which we think will be for the better do not always prove so; while we carry about with us, wherever we go, the common infirmities of human nature, we must expect, wherever we go, to meet with its common calamities; we shall never be at rest, never at home, till we come to heaven, and all will be well there.
II. A particular draught of the order of their march, according to the late model. 1. Judah's squadron marched first, Nu 10:14-16. The leading standard, now lodged with that tribe, was an earnest of the sceptre which in David's time should be committed to it, and looked further to the captain of our salvation, of whom it was likewise foretold that unto him should the gathering of the people be. 2. Then came those two families of the Levites which were entrusted to carry the tabernacle. As soon as ever the cloud was taken up, the tabernacle was taken down, and packed up for removing, Nu 10:17. And here the six wagons came laden with the more bulky part of the tabernacle. This frequent removing of the tabernacle in all their journeys signified the movableness of that ceremonial dispensation. That which was so often shifted would at length vanish away, Heb 8:13. 3. Reuben's squadron marched forward next, taking place after Judah, according to the commandment of the Lord, Nu 10:18-20. 4. Then the Kohathites followed with their charge, the sacred furniture of the tabernacle, in the midst of the camp, the safest and most honourable place, Nu 10:21. And they (that is, says the margin, the Gershonites and Merarites) did set up the tabernacle against they came; and perhaps it is expressed thus generally because, if there was occasion, not those Levites only, but the other Israelites that were in the first squadron, lent a hand to the tabernacle to hasten the rearing of it up, even before they set up their own tents. 5. Ephraim's squadron followed next after the ark (Nu 10:22-24), to which some think the psalmist alludes when he prays (Ps 80:2), Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, the three tribes that composed this squadron, stir up thy strength (and the ark is called his strength, Ps 78:61), and come and save us. 6. Dan's squadron followed last, Nu 10:25-27. It is called the rearward, or gathering host, of all the camps, because it gathered up all that were left behind; not the women and children (these we may suppose were taken care of by the heads of their families in their respective tribes), but all the unclean, the mixed multitude, and all that were weak and feeble, and cast behind in their march. Note, He that leadeth Joseph like a flock has a tender regard to the hindmost (Eze 34:16), that cannot keep pace with the rest, and of all that are given him he will lose none, Joh 17:11.
29-36
Moses's Request to Hobab (1490 BC)
모세가 호밥에게 청함(기원전 1490년)
²⁹ 모세가 모세의 장인 미디안 사람 라우엘의 아들 호밥에게 이르되, 우리는 여호와께서 주리라 말씀하신 곳으로 이동하노니 우리와 함께 오라 우리가 네게 복을 내리리라 여호와께서 이스라엘에게 복을 내리리라 하셨느니라 ³⁰ 그러자 그가 그에게 말했습니다. “나는 가지 않겠습니다. 그러나 나는 내 땅, 내 족속에게로 돌아가겠습니다. ³¹ 그리고 그가 말했다, 우리를 떠나지 마십시오. 이는 우리가 광야에 어떻게 진을 칠 것을 당신께서 아시고 우리의 눈 대신이 되실 것임이니이다. ³² 당신이 우리와 함께 가면 참으로 여호와께서 우리에게 복을 베푸시는 대로 우리도 당신에게 행하리이다. ³³ 그리고 그들이 여호와의 산에서 떠나 삼 일 길을 떠났고, 여호와의 언약궤가 삼 일 길 동안 그들보다 앞서 가서 그들이 쉴 곳을 찾았습니다. ³⁴ 그들이 진에서 나올 때 낮에는 여호와의 구름이 그들 위에 머물렀다. ³⁵ 그리고 이렇게 되었나니 궤가 나아갈 때에 모세가 이르되, 여호와여 일어나사 주의 대적들을 흩으소서. 당신을 미워하는 자들이 당신 앞에서 도망가게 하십시오. ³⁶ 그것이 쉬매 그가 이르되 여호와여 이스라엘 수천만 명에게로 돌아오소서 하였더라
I. 이스라엘 진영이 가나안을 향해 진군한 이후, 모세와 호밥 사이에 있었던 일에 대한 설명입니다. 어떤 사람들은 호밥이 모세의 장인 이드로와 동일하고 출 18:1-27의 이야기가 여기에 들어와야 한다고 생각합니다. 호밥은 이드로, 별명 르우엘 또는 라구엘(출 2:18)의 아들이었고, 바르실래가 다윗과 함께 김함을 떠났던 것처럼 아버지가 늙어 자기 땅으로 갔을 때(출 18:27) 자기 아들 호밥을 모세에게 맡겼다는 것이 더 가능성이 있는 것 같습니다. 그리고 같은 단어는 시아버지와 시아버지를 의미합니다. 이제 이 호밥은 이스라엘이 자기 나라 근처 시내 산에 진을 치고 있는 동안 그들과 함께 만족스럽게 머물렀습니다. 그러나 이제는 그들이 이사하는 중이므로 자기 본토와 친척과 자기 아버지의 집으로 돌아가려고 하였더라. 1. 모세가 그들과 함께 가나안으로 가라는 친절한 초대(민 10:29). 그는 그들이 반드시 그에게 친절할 것이라는 약속으로 그를 유혹하고 안전을 위해 하나님의 말씀을 집어넣습니다. 여호와께서 이스라엘에 대하여 선한 말씀을 하셨습니다. 마치 그가 이렇게 말한 것 같습니다.그리고 우리는 잘 지낼 것이라는 하나님의 약속을 가지고 있습니다." 하늘의 가나안으로 향하는 사람들은 모든 친구들을 초대하고 격려하여 그들과 함께 가도록 해야 합니다. 왜냐하면 우리는 언약의 보화와 하늘의 기쁨을 우리와 함께 나누려고 오는 다른 사람들에 대해 결코 적지 않을 것이기 때문입니다. 그리고 하나님의 백성을 우리 백성으로 삼는 것에 대해 하나님께서 그들에 대하여 좋게 말씀하셨다는 것보다 우리에게 더 강력한 논증이 어디 있겠습니까?* 하나님과 교제하는 사람들과 교제하는 것이 좋습니다. (요일 1:3) 그리고 하나님과 함께 가는 자들과 함께 가다(슥 8:23) 자기 고국으로 돌아가려는 호밥의 성향과 현재의 결심(민 10:30) 사람들은 이스라엘과 함께하시는 하나님의 특별한 임재와 그들에 대한 그 놀라운 은혜의 증거를 그토록 많이 본 사람이 그들과 함께 떠나기 위해 많은 초대를 받을 필요가 없었을 것이라고 생각했을 것이다. 공기와 땅이 하나님의 약속과 언약의 축복에 대한 믿음으로 말미암아 마땅히 압도당하지 아니하였느니라.그는 참으로 아브라함의 혈통의 아들이었으나(그두라를 통해 아브라함에게서 나온 미디안 족속이기 때문임) 아브라함의 믿음의 상속자는 아니었느니라(히 11:8). 그렇지 않았다면 그는 모세에게 이런 대답을 하지 않았을 것이다. 눈에 보이는 이 세상의 사물은 보이지 않는 저 세상의 사물을 추구하는 데서 강하게 파생됩니다. 이 땅의 자기적 미덕은 천국 자체의 매력보다 대부분의 사람들에게 우세합니다. 3. 모세가 자신의 결심을 바꾸기 위해 그에게 사용한 매우 끈질긴 노력, 민 10:31,32. 그는 다음과 같이 촉구합니다. (1) 그는 그들에게 도움이 될 수 있도록 다음과 같이 촉구합니다. "우리는 광야에 진을 칠 것입니다*"(호밥에게 잘 알려진 땅), "당신은 우리의 눈 대신이 되실 것입니다 우리가 어디에 진을 쳐야 할지, 우리가 어떤 길로 행진해야 할지를 보여 주시려는 것이 아니라"(구름이 지시한 것이었습니다), "오직 우리가 행진하고 진을 치는 곳의 편리함과 불편함을 보여 주심으로써 우리가 그 편리함을 최대한 활용할 수 있도록 하셨습니다. 불편함을 막기 위해 우리가 할 수 있는 최선의 울타리를 치는 것입니다." 우리 친구들이 우리에게 도움이 될 수 있는 일에 있어서 친구들의 도움을 활용하는 것은 하나님의 섭리에 대한 우리의 신뢰로 이루어질 것입니다.기적의 인도를 받은 사람들이라 할지라도 일반적인 지도 수단을 무시해서는 안 됩니다. 어떤 사람들은 모세가 호밥에게 이것을 제안한 것은 그가 자신의 정보로부터 많은 이익을 기대했기 때문이 아니라 그토록 큰 무리에게 어떤 식으로든 유용할 것이라는 생각으로 그를 기쁘게 하고 그 명예를 얻으려는 야망을 불러일으킴으로써 그를 끌어들이기 위해 제안했다고 생각합니다. 칼빈은 이 장소에 대해 원본과 매우 일치하는 전혀 다른 의미를 제시했지만, 그 이후로 나는 그 점에 주목하지 않았습니다. "우리를 떠나지 마시고* 약속의 땅으로 우리와 함께 가십시오. 그러므로 당신은 우리가 광야에 있는 진을 아시고 우리의 눈을 대신해 주셨기 때문입니다. 당신이 우리와 함께 가나안으로 가지 않으면 우리가 우리의 고난에 참여하고 우리에게 많은 선한 일을 행한 것을 당신이 보상할 수 없습니다. 진실로 당신이 우리와 함께 가려고 우리와 함께 떠나신 것이니라." 시작을 잘한 사람은 그것을 인내의 이유로 삼아야 합니다. 그렇지 않으면 자신이 행하고 겪은 모든 유익과 보상을 잃게 되기 때문입니다. (2) 그들이 그에게 친절을 베풀도록: 주께서 우리에게 무슨 선을 행하시는지 우리도 네게 행하리로다, 민 10:32.[1.] 우리는 받은 것만 줄 수 있습니다. 하나님께서 우리 손에 맡기신 일보다 더 이상 우리는 친구들에게 봉사와 친절을 베풀 수 없습니다. 이것이 우리가 감히 약속하는 전부입니다. 하나님께서 우리에게 허락하시는 대로 선을 행하겠다는 것입니다. [2.] 하나님의 이스라엘과 수고와 고난을 함께 나누는 자들은 그들의 위로와 영광도 함께 나누게 될 것이다. 광야에서 기꺼이 그들과 함께 운명을 결정하는 사람들은 가나안에서도 그들과 함께 운명을 누릴 것입니다. 우리가 그들과 함께 고난을 받으면 그들과 함께 다스릴 것입니다, 딤후 2:12, 누 22:28,29.
우리는 여기에서 호밥이 모세에게 한 대답을 찾을 수 없습니다. 그러므로 우리는 그의 침묵이 동의를 얻었기를 바랍니다. 그리고 그가 그들을 떠나지 않았고, 그가 유용할 수 있다는 것을 알았을 때 그는 자신의 성향을 만족시키기 전에 그것을 선호했습니다. 이 경우 그는 우리에게 좋은 모범을 남겼습니다. 그리고 우리는(삿 1:16, 삼상 15:6) 그의 가족이 그것으로 인해 패자가 아니었음을 발견합니다.
II. 이 제거에서 하나님과 이스라엘 사이의 교통에 대한 설명입니다. 그들은 여호와의 산(민 10:33), 즉 그들이 그분의 영광을 보고, 그분의 음성을 듣고, 그분과 언약을 맺었던 시내산을 떠났습니다. 그들은 과거의 이야기를 언급하지 않는 한 우리가 더 이상 성경에서 읽을 수 없는 그 유명한 산을 떠났습니다. 이제 작별 인사야, 시내산아. 시온은 하나님께서 말씀하신 산이다. 이것은 나의 영원한 안식입니다(시 132:14). 그러나 그들은 여호와의 산을 떠날 때 여호와의 언약궤*를 가지고 떠났습니다. 그 궤로 인해 그들은 하나님과의 지속적인 교통을 유지하게 되었습니다. 을 위한,
-
이로써 하나님은 그들의 길을 지도하셨습니다. 언약궤가 그들보다 앞서 갔으며 어떤 사람들은 적어도 이 이동에서 장소에 있다고 생각합니다. 다른 사람들은 영향력만 생각합니다. 비록 그것이 진영 한가운데에 운반되었지만, 그 위에 떠다니는 구름이 그들의 모든 움직임을 지시했습니다. 궤(즉, 궤의 하나님)는 그들을 위한 안식처를 찾아준다고 되어 있다. 하나님의 무한한 지혜와 지식이 탐색을 필요로 한다는 것이 아니라, 그들이 지시받은 모든 곳은 마치 그들 가운데 가장 지혜로운 사람이 그들보다 먼저 가서 그들의 진영을 가장 유리하게 표시하도록 고용된 것처럼 그들에게 편리했습니다. 따라서 가나안은 하나님이 정탐하신 땅이라고 합니다(겔 20:6).
-
이로써 그들은 그들의 모든 면에서 하나님을 인정했으며, 그것을 하나님의 임재의 표로 여겼습니다. 움직일 때나 쉴 때 그들은 하나님을 바라보았습니다. 모세는 회중의 입으로서 법궤를 옮길 때와 안식할 때 모두 기도를 올렸습니다. 그리하여 그들의 출입이 기도로 거룩해졌고, 매일의 여행과 매일의 일을 기도로 시작하고 끝내는 것은 우리에게 모본이 됩니다.
(1) 방주가 나아갈 때 그가 드린 기도는 다음과 같습니다. 주여 일어나사 주의 원수들을 흩으소서(민 10:35). 그들은 지금은 황량한 나라에 있었지만 적의 나라를 향해 진군하고 있었으며, 전쟁의 성공과 승리뿐 아니라 광야에서의 인도와 공급도 하나님께 의존했습니다. 다윗은 이 기도를 오래 후에 사용했습니다(시 68:1). 왜냐하면 그도 여호와의 싸움을 싸웠기 때문입니다. [1] 세상에는 하나님의 원수요 미워하는 자들이 있습니다. 그분의 진리, 그분의 법, 그분의 규례, 그분의 백성에 대한 적입니다. [2.] 하나님의 원수들을 흩어버리고 패배시키는 것은 모든 주님의 백성이 간절히 원하고 믿음으로 기대하는 일입니다. 이 기도는 예언이다. 계속해서 하나님께 반역하는 자들은 그들 자신의 파멸을 향해 서두르고 있는 것입니다. [3.] 하나님의 원수들을 흩어버리고 패배시키기 위해서는 하나님의 부활 외에는 더 이상 필요하지 않습니다. 하나님이 심판하러 일어나셨을 때 그 일은 곧 이루어졌습니다, 시 76:8,9. "주여, 해가 떠서 밤의 그림자를 흩어버리듯이, 일어나소서." 그리스도의 죽음으로부터의 부활은 그의 원수들을 흩어지게 했습니다(시 68:18).
(2) 방주가 머물렀을 때 그의 기도, 민 10:36. [1.] 하나님께서 그의 백성을 안식하게 하신다는 것입니다. 그래서 어떤 사람들은 이렇게 읽었습니다. “주여, 돌아오소서, 이스라엘의 수만 명이여 이 피로를 마치고 그들을 다시 그들의 안식처로 돌려보내소서.” 그래서 (사 63:14), 여호와의 영이 그를 안식하게 하셨느니라 그리하여 그는 하나님께서 이스라엘에게 해외에서는 성공과 승리를, 국내에서는 평화와 평안을 주시기를 기도합니다. [2.] 하나님 자신이 그들 가운데 안식을 취하시리라. 그래서 우리는 다음과 같이 읽었습니다. 이스라엘의 수천, 만에게로 돌아가라. 말씀이 그러하다. 첫째, 하나님의 교회는 큰 몸입니다. 하나님의 이스라엘에는 수천 명이 있습니다. 둘째로, 우리는 기도할 때 이 몸에 관심을 기울여야 합니다. 셋째로 하나님의 이스라엘의 복지와 행복은 하나님이 그들 가운데 계속 임재하시는 데 있습니다. 그들의 안전은 비록 수천 명이라도 그 수에 달려 있는 것이 아니라, 하나님의 은총과 그분의 은혜로운 복귀와 그들과 함께 거하심에 달려 있습니다. 이 수천 개는 암호입니다. 그는 상징입니다. 이 때문에 이스라엘아, 너는 행복하다! 오 백성아, 너와 같은 사람이 누구냐!
영문 원문
Moses's Request to Hobab (1490 BC)
²⁹ And Moses said unto Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father in law, We are journeying unto the place of which the LORD said, I will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the LORD hath spoken good concerning Israel.
³⁰ And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
³¹ And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.
³² And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do unto us, the same will we do unto thee.
³³ And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.
³⁴ And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp.
³⁵ And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
³⁶ And when it rested, he said, Return, O LORD, unto the many thousands of Israel.
Here is, I. An account of what passed between Moses and Hobab, now upon this advance which the camp of Israel made towards Canaan. Some think that Hobab was the same with Jethro, Moses's father-in-law, and that the story, Ex 18:1-27, should come in here; it seems more probable that Hobab was the son of Jethro, alias Reuel, or Raguel (Ex 2:18), and that when the father, being aged, went to his own land (Ex 18:27), he left his son Hobab with Moses, as Barzillai left Chimham with David; and the same word signifies both a father-in-law and a brother-in-law. Now this Hobab staid contentedly with Israel while they encamped at Mount Sinai, near his own country; but, now that they were removing, he was for going back to his own country and kindred, and his father's house. Here is, 1. The kind invitation Moses gives him to go forward with them to Canaan, Nu 10:29. He tempts him with a promise that they would certainly be kind to him, and puts God's word in for security: The Lord hath spoken good concerning Israel. As if he had said, "Come, cast in thy lot among us, and thou shalt fare as we fare; and we have the promise of God that we shall fare well." Note, Those that are bound for the heavenly Canaan should invite and encourage all their friends to go along with them, for we shall have never the less of the treasures of the covenant, and the joys of heaven, for others coming in to share with us. And what argument can be more powerful with us to take God's people for our people than this, that God hath spoken good concerning them? It is good having fellowship with those that have fellowship with God (1Jo 1:3), and going with those with whom God is, Zec 8:23. 2. Hobab's inclination, and present resolution, to go back to his own country, Nu 10:30. One would have thought that he who had seen so much of the special presence of God with Israel, and such surprising tokens of his favour to them, would not have needed much invitation to embark with them. But his refusal must be imputed to the affection he had for his native air and soil, which was not overpowered, as it ought to have been, by a believing regard to the promise of God and a value for covenant blessings. He was indeed a son of Abraham's loins (for the Midianites descended from Abraham by Keturah), but not an heir of Abraham's faith (Heb 11:8), else he would not have given Moses this answer. Note, The things of this world, which are seen, draw strongly from the pursuit of the things of the other world, which are not seen. The magnetic virtue of this earth prevails with most people above the attractives of heaven itself. 3. The great importunity Moses used with him to alter his resolution, Nu 10:31,32. He urges, (1.) That he might be serviceable to them: "We are to encamp in the wilderness" (a country well known to Hobab), "and thou mayest be to us instead of eyes, not to show us where we must encamp, nor what way we must march" (which the cloud was to direct), "but to show us the conveniences and inconveniences of the place we march through and encamp in, that we may make the best use we can of the conveniences, and the best fence we can against the inconveniences." Note, It will very well consist with our trust in God's providence to make use of the help of our friends in those things wherein they are capable of being serviceable to us. Even those that were led by miracle must not slight the ordinary means of direction. Some think that Moses suggests this to Hobab, not because he expected much benefit from his information, but to please him with the thought of being some way useful to so great a body, and so to draw him on with them, by inspiring him with an ambition to obtain that honour. Calvin gives quite another sense of this place, very agreeably with the original, which yet I do not find taken notice of by any since. "Leave us not, I pray thee, but come along, to share with us in the promised land, for therefore hast thou known our encampment in the wilderness, and hast been to us instead of eyes; and we cannot make thee amends for sharing with us in our hardships, and doing us so many good offices, unless thou go with us to Canaan. Surely for this reason thou didst set out with us that thou mightest go on with us." Note, Those that have begun well should use that as a reason for their persevering, because otherwise they lose the benefit and recompence of all they have done and suffered. (2.) That they would be kind to him: What goodness the Lord shall do to us, the same we will do to thee, Nu 10:32. Note, [1.] We can give only what we receive. We can do no more service and kindness to our friends than God is pleased to put it into the power of our hand to do. This is all we dare promise, to do good as God shall enable us. [2.] Those that share with God's Israel in their labours and hardships shall share with them in their comforts and honours. Those that are willing to take their lot with them in the wilderness shall have their lot with them in Canaan; if we suffer with them we shall reign with them, 2Ti 2:12, Lu 22:28,29.
We do not find any reply that Hobab here made to Moses, and therefore we hope that his silence gave consent, and he did not leave them, but that, when he perceived he might be useful, he preferred that before the gratifying of his own inclination; in this case he left us a good example. And we find (Jdg 1:16, 1Sa 15:6) that his family was no loser by it.
II. An account of the communion between God and Israel in this removal. They left the mount of the Lord (Nu 10:33), that Mount Sinai where they had seen his glory and heard his voice, and had been taken into covenant with him (they must not expect that such appearances of God to them as they had there been blessed with should be constant); they departed from that celebrated mountain, which we never read of in scripture any more, unless with reference to these past stories; now farewell, Sinai; Zion is the mountain of which God has said. This is my rest for ever (Ps 132:14), and of which we must say so. But when they left the mount of the Lord they took with them the ark of the covenant of the Lord, by which their stated communion with God was to be kept up. For,
1. By it God did direct their paths. The ark of the covenant went before them, some think in place, at least in this removal; others think only in influence; though it was carried in the midst of the camp, yet the cloud that hovered over it directed all their motions. The ark (that is, the God of the ark) is said to search out a resting place for them; not that God's infinite wisdom and knowledge need to make searches, but every place they were directed to was as convenient for them as if the wisest man they had among them had been employed to go before them, and mark out their camp to the best advantage. thus Canaan is said to be a land which God spied out, Eze 20:6.
2. By it they did in all their ways acknowledge God, looking upon it as a token of God's presence; when that moved, or rested, they had their eye up unto God. Moses, as the mouth of the congregation, lifted up a prayer, both at the removing and at the resting of the ark; thus their going out and coming in were sanctified by prayer, and it is an example to us to begin and end every day's journey, and every day's work, with prayer.
(1.) Here is his prayer when the ark set forward: Rise up, Lord, and let thy enemies be scattered, Nu 10:35. They were now in a desolate country, but they were marching towards an enemy's country, and their dependence was upon God for success and victory in their wars, as well as for direction and supply in the wilderness. David used this prayer long after (Ps 68:1), for he also fought the Lord's battles. Note, [1.] There are those in the world that are enemies to God, and haters of him: secret and open enemies; enemies to his truths, his laws, his ordinances, his people. [2.] The scattering and defeating of God's enemies is a thing to be earnestly desired, and believingly expected, by all the Lord's people. This prayer is a prophecy. Those that persist in rebellion against God are hasting towards their own ruin. [3.] For the scattering and defeating of God's enemies, there needs no more but God's arising. When God arose to judgment, the work was soon done, Ps 76:8,9. "Rise, Lord, as the sun riseth to scatter the shadows of the night." Christ's rising from the dead scattered his enemies, Ps 68:18.
(2.) His prayer when the ark rested, Nu 10:36. [1.] That God would cause his people to rest. So some read it, "Return, O Lord, the many thousands of Israel, return them to their rest again after this fatigue." Thus it is said (Isa 63:14), The Spirit of the Lord caused him to rest. Thus he prays that God would give Israel success and victory abroad, and peace and tranquillity at home. [2.] That God himself would take up his rest among them. So we read it: Return to the thousands of Israel, the ten thousand thousand, so the word is. Note, First, The church of God is a great body; there are many thousands belonging to God's Israel. Secondly, We ought in our prayers to concern ourselves for this body. Thirdly, The welfare and happiness of the Israel of God consist in the continual presence of God among them. Their safety consists not in their numbers, though they are thousands, many thousands, but in the favour of God, and his gracious return to them and residence with them. These thousands are cyphers; he is the figure: and upon this account, Happy art thou, O Israel! who is like unto thee, O people!
이 장에서 우리는 I. 은나팔을 만들고 사용하는 것에 관해 주어진 명령을 본다. 이것은 하나님이 시내 산에서 주신 모든 계명 중 마지막 계명인 것으로 보이며 가장 작은 계명 중 하나이지만 그 의미가 없지는 않다(민 10:1-10). II. 시내산에서 이스라엘 진영을 옮기고 바란 광야로 질서있게 행군하는 역사, 민 10:11-28. III. 모세가 그의 처남인 호밥과 맺은 조약, 민 10:29-32. IV. 법궤를 옮기고 안식할 때 모세의 기도, 민 10:33 등.