シーン 1 · 가시관과 자색 옷
Tedy vzal Pilát Ježíše, a zbičoval jej. A žoldnéři zpletše korunu z trní, vstavili na hlavu jeho, a pláštěm šarlatovým přioděli jej. A říkali: Zdráv buď, Králi Židovský. A dávali jemu poličky. ヨハ 19:1-3
シーン 2 · 보라, 이 사람이다
I vyšel opět ven Pilát, a řekl jim: Aj, vyvedu jej vám ven, abyste poznali, žeť na něm žádné viny nenalézám. Tedy vyšel Ježíš ven, nesa trnovou korunu a plášť šarlatový. I řekl jim Pilát: Aj, člověk. A jakž jej uzřeli přední kněží a služebníci jejich, zkřikli řkouce: Ukřižuj, ukřižuj ho. Dí jim Pilát: Vezmětež vy jej a ukřižujte, nebo já na něm viny nenalézám. Odpověděli jemu Židé: My Zákon máme, a podle Zákona našeho máť umříti, nebo Synem Božím se činil. ヨハ 19:4-7
シーン 3 · 위에서 주신 권세
A když Pilát uslyšel tuto řeč, více se obával. I všel do radného domu zase, a řekl Ježíšovi: Odkud jsi ty? Ale Ježíš nedal jemu odpovědi. Tedy řekl jemu Pilát: Nemluvíš se mnou? Nevíš-liž, že mám moc ukřižovati tě a moc mám propustiti tebe? Odpověděl Ježíš: Neměl bys nade mnou moci nižádné, byť nebylo dáno s hůry; protož, kdoť jest mne tobě vydal, většíť hřích má. Od té chvíle hledal Pilát propustiti ho. Ale Židé volali řkouce: Propustíš-li tohoto, nejsi přítel císařův; nebo každý, kdož se králem činí, protiví se císaři. Tedy Pilát uslyšev tu řeč, vyvedl ven Ježíše, a sedl na soudné stolici na místě, kteréž slove Litostrotos, a Židovsky Gabbata. A byl den připravování před velikonocí, okolo šesté hodiny. I řekl Židům: Aj, král váš. Oni pak zkřikli: Vezmi, vezmi a ukřižuj jej. Řekl jim Pilát: Krále vašeho ukřižuji? Odpověděli přední kněží: Nemámeť krále, než císaře. Tedy vydal jim ho, aby byl ukřižován. I pojali Ježíše a vedli jej ven. ヨハ 19:8-16
シーン 4 · 골고다로 가신 예수님
A on nesa kříž svůj, šel až na místo, kteréž slove popravné, a Židovsky Golgota. Kdežto ukřižovali ho, a s ním jiné dva s obou stran, a v prostředku Ježíše. ヨハ 19:17-18
シーン 5 · 유대인의 왕이라 쓰였어요
Napsal pak i nápis Pilát, a vstavil na kříž. A bylo napsáno: Ježíš Nazaretský, Král Židovský. Ten pak nápis mnozí z Židů čtli; nebo blízko města bylo to místo, kdež ukřižován byl Ježíš. A bylo psáno Židovsky, Řecky a Latině. Tedy přední kněží Židovští řekli Pilátovi: Nepiš: Král Židovský, ale že on řekl: Král Židovský jsem. Odpověděl Pilát: Co jsem psal, psal jsem. Žoldnéři pak, když Ježíše ukřižovali, vzali roucha jeho, a učinili čtyři díly, každému rytíři díl jeden, vzali také i sukni, kterážto sukně byla nesšívaná, ale odvrchu všecka naskrze setkaná. I řekli mezi sebou: Neroztrhujme jí, ale losujme o ni, čí bude. Aby se naplnilo písmo, řkoucí: Rozdělili sobě roucho mé, a o můj oděv metali los. A žoldnéři zajisté tak učinili. ヨハ 19:19-24
シーン 6 · 보라, 네 어머니라
Stály pak blízko kříže Ježíšova matka jeho a sestra matky jeho, Maria, manželka Kleofášova, a Maria Magdaléna. Tedy Ježíš uzřev matku a učedlníka tu stojícího, kteréhož miloval, řekl k matce své: Ženo, aj, syn tvůj. Potom řekl učedlníkovi: Aj, matka tvá. A od té hodiny přijal ji učedlník ten k sobě. ヨハ 19:25-27
シーン 7 · 다 이루었다
Potom věda Ježíš, že již všecko jiné dokonáno jest, aby se naplnilo písmo, řekl: Žízním. Byla pak tu postavena nádoba plná octa. Tedy oni naplnili houbu octem, a obloživše yzopem, podali k ústům jeho. A když okusil Ježíš octa, řekl: Dokonánoť jest. A nakloniv hlavy, ducha Otci poručil. ヨハ 19:28-30
シーン 8 · 새 무덤에 장사되셨어요
Židé pak, aby nezůstala na kříži těla na sobotu, poněvadž byl den připravování, (byl zajisté veliký ten den sobotní,) prosili Piláta, aby zlámáni byli hnátové jejich a aby byli složeni. I přišli žoldnéři, a prvnímu zajisté zlámali hnáty, i druhému, kterýž ukřižován byl s ním. Ale k Ježíšovi přišedše, jakž uzřeli jej již mrtvého, nelámali hnátů jeho. Ale jeden z žoldnéřů bok jeho kopím otevřel, a hned vyšla krev a voda. A ten, jenž viděl, svědectví vydal, a pravé jest svědectví jeho; onť ví, že pravé věci praví, abyste i vy věřili. Stalo se pak to, aby se naplnilo Písmo: Kost jeho žádná nebude zlámána. A opět jiné Písmo dí: Uzříť, v koho jsou bodli. Potom pak prosil Piláta Jozef z Arimatie, (kterýž byl učedlník Ježíšův, ale tajný, pro strach Židovský,) aby sňal tělo Ježíšovo. I dopustil Pilát. A on přišed, i sňal tělo Ježíšovo. Přišel pak i Nikodém, (kterýž byl prve přišel k Ježíšovi v noci,) nesa smíšení mirry a aloes okolo sta liber. Tedy vzali tělo Ježíšovo, a obvinuli je prostěradly s vonnými věcmi, jakž obyčej jest Židům se pochovávati. A byla na tom místě, kdež ukřižován byl, zahrada, a v zahradě hrob nový, v němžto ještě žádný nebyl pochován. Protož tu pro den připravování Židovský, že blízko byl hrob, položili Ježíše. ヨハ 19:31-42
聖書ノート案内
現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。
1節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
2節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
3節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
4節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
5節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
6節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
7節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
8節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
9節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
10節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
11節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
12節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
13節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
14節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
15節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
16節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
17節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
18節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
19節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
20節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
21節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
22節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
23節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
24節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
25節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
26節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
27節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
28節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
29節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
30節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
31節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
32節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
33節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
34節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
35節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
36節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
37節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
38節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
39節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
40節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
41節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
42節 コメント
登録されたコメントはまだありません。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.