성경 읽기

Bible Kralická 1613 · 마가복음 14장

대표 구절

Po dvou pak dnech byl hod beránka a přesnic; i hledali přední kněží a zákoníci, kterak by jej lstivě jmouce, zamordovali. 막 14:1

다음

본문 이동

Bible Kralická 1613 · 마가복음 14장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

마가복음 읽기 통계

Bible Kralická 1613

이 책 (마가복음)

전체 장수
16장
전체 절수
678절
현재 장
14 / 16장
이 장 절수
72절
장 진행율87.5%
절 진행율 (이 장까지)90.1%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
971 / 1,189장
전체 절수
31,172절
전체 장 진행율81.7%
전체 절 진행율 (이 장까지)79.9%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Plot to Kill Jesus

1
Po dvou pak dnech byl hod beránka a přesnic; i hledali přední kněží a zákoníci, kterak by jej lstivě jmouce, zamordovali. 카드
원어 23개 불러오는 중...
2
Ale pravili: Ne v svátek, aby snad nebyl rozbroj v lidu. 카드
원어 11개 불러오는 중...

Mary Anoints Jesus with Perfume

3
A když byl v Betany, v domu Šimona malomocného, a seděl za stolem, přišla žena, mající nádobu alabastrovou masti velmi drahé, z nardového koření. A rozbivši nádobu, vylila ji na hlavu jeho. 카드
원어 30개 불러오는 중...
4
I hněvali se někteří mezi sebou, řkouce: I proč ztráta masti této stala se? 카드
원어 16개 불러오는 중...
5
Nebo mohlo jest toto prodáno býti dráže než za tři sta peněz, a dáno býti chudým. I škřipěli zubami na ni. 카드
원어 16개 불러오는 중...
6
Ale Ježíš řekl: Nechtež jí. Proč ji rmoutíte? Dobrýť jest skutek učinila nade mnou. 카드
원어 15개 불러오는 중...
7
Však chudé máte vždycky s sebou, a když budete chtíti, můžete jim dobře činiti, ale mne ne vždy míti budete. 카드
원어 20개 불러오는 중...
8
Ona což mohla, to učinila; předešlať jest, aby těla mého pomazala ku pohřebu. 카드
원어 12개 불러오는 중...
9
Amen pravím vám: Kdežkoli bude kázáno toto evangelium po všem světě, také i to, což učinila tato, bude vypravováno na památku její. 카드
원어 22개 불러오는 중...

Judas Agrees to Betray Jesus

10
Tedy Jidáš Iškariotský, jeden ze dvanácti, odšel k předním kněžím, aby ho jim zradil. 카드
원어 16개 불러오는 중...
11
Oni pak uslyševše to, zradovali se, a slíbili mu peníze dáti. I hledal, kterak by ho příhodně zradil. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Preparing the Passover Meal

12
Prvního pak dne přesnic, když velikonoční beránek zabíjín býval, řkou jemu učedlníci jeho: Kde chceš, ať jdouce, připravíme, abys jedl beránka? 카드
원어 23개 불러오는 중...
13
I poslal dva z učedlníků svých, a řekl jim: Jděte do města, a potkáť vás člověk dčbán vody nesa. Jdětež za ním. 카드
원어 22개 불러오는 중...
14
A kamžkoli vejde, rcete k hospodáři domu toho: Mistrť praví: Kde jest večeřadlo, v němž bych jedl beránka s učedlníky svými? 카드
원어 24개 불러오는 중...
15
A on vám ukáže večeřadlo veliké, podlážené a připravené. Tu nám připravte. 카드
원어 12개 불러오는 중...
16
I odešli učedlníci jeho, a přišli do města, a nalezli tak, jakož jim byl pověděl. I připravili beránka. 카드
원어 19개 불러오는 중...

Jesus Foretells His Betrayal

17
Když pak byl večer, přišel se dvanácti. 카드
원어 7개 불러오는 중...
18
A když seděli za stolem a jedli, řekl Ježíš: Amen pravím vám, že jeden z vás mne zradí, kterýž jí se mnou. 카드
원어 21개 불러오는 중...
19
A oni počali se rmoutiti a praviti jemu jeden každý obzvláštně: Zdali já jsem? A jiný: Zdali já? 카드
원어 16개 불러오는 중...
20
On pak odpověděv, řekl jim: Jeden ze dvanácti, kterýž omáčí se mnou v míse. 카드
원어 17개 불러오는 중...
21
Syn zajisté člověka jde, jakož jest psáno o něm, ale běda člověku tomu, skrze něhož Syn člověka bude zrazen. Dobré by bylo jemu, aby se byl nenarodil člověk ten. 카드
원어 32개 불러오는 중...

The Institution of the Lord's Supper

22
A když oni jedli, vzav Ježíš chléb, a dobrořečiv, lámal a dával jim, řka: Vezměte, jezte, to jest tělo mé. 카드
원어 21개 불러오는 중...
23
A vzav kalich, a díky učiniv, dal jim. A pili z něho všickni. 카드
원어 12개 불러오는 중...
24
I řekl jim: To jest krev má nového Zákona, kteráž se za mnohé vylévá. 카드
원어 16개 불러오는 중...
25
Amen pravím vám, žeť již více nebudu píti z plodu vinného kořene, až do onoho dne, když jej píti budu nový v království Božím. 카드
원어 26개 불러오는 중...
26
A sezpívavše písničku, vyšli na horu Olivetskou. 카드
원어 8개 불러오는 중...

Jesus Foretells Peter's Denial

27
Potom řekl jim Ježíš: Všickni vy zhoršíte se nade mnou této noci. Nebo psáno jest: Bíti budu pastýře, a rozprchnou se ovce. 카드
원어 23개 불러오는 중...
28
Ale když z mrtvých vstanu, předejduť vás do Galilee. 카드
원어 10개 불러오는 중...
29
Tedy Petr řekl jemu: Byť se pak všickni zhoršili, ale já nic. 카드
원어 12개 불러오는 중...
30
Řekl jemu Ježíš: Amen pravím tobě, že dnes této noci, prve než kohout po dvakrát zazpívá, třikrát mne zapříš. 카드
원어 23개 불러오는 중...
31
On pak mnohem více mluvil: Bychť pak měl s tebou i umříti, nezapřímť tebe. A takž také i všickni mluvili. 카드
원어 19개 불러오는 중...

Jesus Prays in Gethsemane

32
I přišli na místo, kterémuž jméno Getsemany. Tedy řekl učedlníkům svým: Seďtež tuto, ažť se pomodlím. 카드
원어 17개 불러오는 중...
33
A pojav s sebou Petra a Jakuba a Jana, počal se lekati a velmi teskliv býti. 카드
원어 17개 불러오는 중...
34
I dí jim: Smutnáť jest duše má až k smrti. Počekejtež tuto a bděte. 카드
원어 14개 불러오는 중...
35
A poodšed maličko, padl na zemi a modlil se, aby, bylo-li by možné, odešla od něho hodina ta. 카드
원어 18개 불러오는 중...
36
I řekl: Abba, Otče, všecko jest možné tobě. Přenes kalich tento ode mne, ale však ne, což já chci, ale co ty. 카드
원어 22개 불러오는 중...
37
I přišel k učedlníkům a nalezl je, ani spí. I řekl Petrovi: Šimone, spíš? Nemohl-lis jediné hodiny bdíti? 카드
원어 17개 불러오는 중...
38
Bděte a modlte se, abyste nevešli v pokušení. Duchť zajisté hotov jest, ale tělo nemocno. 카드
원어 16개 불러오는 중...
39
A opět odšed, modlil se, táž slova mluvě. 카드
원어 8개 불러오는 중...
40
A navrátiv se, nalezl je, ani opět spí; nebo oči jejich byly obtíženy; aniž věděli, co by jemu odpověděli. 카드
원어 18개 불러오는 중...
41
I přišel po třetí, a řekl jim: Spětež již a odpočívejte; dostiť jest. Přišla hodina; aj, Syna člověka zrazují v ruce hříšných. 카드
원어 27개 불러오는 중...
42
Vstaňte, pojďme. Aj, kterýž mne zrazuje, blízkoť jest. 카드
원어 7개 불러오는 중...

The Arrest of Jesus

43
A hned, když on ještě mluvil, přišel Jidáš, jenž byl jeden ze dvanácti, a s ním zástup veliký s meči a s kyjmi, poslaných od předních kněží a od zákoníků a starších. 카드
원어 32개 불러오는 중...
44
Zrádce pak byl jim dal znamení, řka: Kteréhožkoli políbím, tenť jest, jmětež ho a veďte opatrně. 카드
원어 18개 불러오는 중...
45
A přišed, hned přistoupiv k němu, řekl: Mistře, Mistře, a políbil ho. 카드
원어 12개 불러오는 중...
46
Tedy oni vztáhli naň ruce své a jali jej. 카드
원어 10개 불러오는 중...
47
Jeden pak z těch, kteříž tu okolo stáli, vytrh meč, udeřil služebníka nejvyššího kněze, a uťal jemu ucho. 카드
원어 18개 불러오는 중...
48
I odpověděv Ježíš, řekl jim: Jako na lotra vyšli jste s meči a s kyjmi, abyste mne jali? 카드
원어 16개 불러오는 중...
49
Na každý den býval jsem u vás, uče v chrámě, a nejali jste mne. Ale toť se děje, aby se naplnila písma. 카드
원어 18개 불러오는 중...
50
Tedy učedlníci opustivše jej, všickni utekli. 카드
원어 5개 불러오는 중...
51
Jeden pak mládenček šel za ním, odín jsa rouchem lněným po nahém těle. I popadli jej mládenci. 카드
원어 15개 불러오는 중...
52
On pak opustiv roucho, nahý utekl od nich. 카드
원어 9개 불러오는 중...

Jesus Before the Sanhedrin

53
I přivedli Ježíše k nejvyššímu knězi, a sešli se k němu všickni přední kněží i starší i zákoníci. 카드
원어 19개 불러오는 중...
54
Petr pak šel za ním zdaleka až na dvůr nejvyššího kněze; i seděl s služebníky, zhřívaje se u ohně. 카드
원어 25개 불러오는 중...
55
Ale nejvyšší kněz i všecka ta rada hledali proti Ježíšovi svědectví, aby jej na smrt vydali, avšak nenalezli. 카드
원어 19개 불러오는 중...
56
Nebo ač mnozí křivé svědectví mluvili proti němu, ale svědectví jejich nebyla jednostejná. 카드
원어 11개 불러오는 중...
57
Tedy někteří povstavše, křivé svědectví dávali proti němu, řkouce: 카드
원어 7개 불러오는 중...
58
My jsme slyšeli tohoto, že řekl: Já zbořím chrám tento rukou udělaný, a ve třech dnech jiný ne rukou udělaný postavím. 카드
원어 20개 불러오는 중...
59
Ale ani to jejich svědectví nebylo jednostejné. 카드
원어 8개 불러오는 중...
60
Tedy povstav nejvyšší kněz uprostřed, otázal se Ježíše, řka: Neodpovídáš ničehož, což tito na tebe svědčí? 카드
원어 18개 불러오는 중...
61
Ale on mlčel, a nic neodpověděl. Opět nejvyšší kněz otázal se ho a řekl jemu: Jsi-liž ty Kristus, Syn Boha Požehnaného? 카드
원어 23개 불러오는 중...
62
A Ježíš řekl: Jáť jsem, a uzříte Syna člověka, an sedí na pravici moci Boží, a přichází s oblaky nebeskými. 카드
원어 24개 불러오는 중...
63
Tedy nejvyšší kněz roztrh roucho své, řekl: I což ještě potřebujeme svědků? 카드
원어 13개 불러오는 중...
64
Slyšeli jste rouhání. Co se vám zdá? Oni pak všickni odsoudili jej, že jest hoden smrti. 카드
원어 14개 불러오는 중...
65
I počali někteří naň plvati, a tvář jeho zakrývati, a poličkovati, a říkati jemu: Prorokuj nám. A služebníci kyji jej bili. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Peter Denies Jesus

66
A když byl Petr v síni dole, přišla jedna z děveček nejvyššího kněze. 카드
원어 14개 불러오는 중...
67
A uzřevši Petra, an se ohřívá, a popatřivši naň, dí: I ty s Ježíšem Nazaretským byl jsi. 카드
원어 16개 불러오는 중...
68
Ale on zapřel, řka: Aniž vím, ani rozumím, co ty pravíš. I vyšel ven před síň, a kohout zazpíval. 카드
원어 20개 불러오는 중...
69
Tedy děvečka, uzřevši jej opět, počala praviti těm, kteříž tu okolo stáli, že tento z nich jest. 카드
원어 15개 불러오는 중...
70
A on opět zapřel. A po malé chvíli opět ti, kteříž tu stáli, řekli Petrovi: Jistě z nich jsi, nebo i Galilejský jsi, i řeč tvá podobná jest. 카드
원어 26개 불러오는 중...
71
On pak počal se proklínati a přisahati, pravě: Neznám člověka toho, o němž vy pravíte. 카드
원어 14개 불러오는 중...
72
A hned po druhé kohout zazpíval. I rozpomenul se Petr na slovo, kteréž byl řekl jemu Ježíš: Že prve než kohout dvakrát zazpívá, třikrát mne zapříš. A vyšed, plakal. 카드
원어 29개 불러오는 중...
주석서 마가복음 14장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에서는 이 복음서 기자가 우리 주 예수님의 죽으심과 고난에 관...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-11 Christ Anointed at Bethany; Judas Engages to Betray Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12-31 The Institution of the Lord's Supper

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32-42 The Agony in the Garden

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43-52 The Treachery of Judas

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53-65 Christ Brought before the High Priest

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

66-72 Peter's Fall

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Mr 14:1-11.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 그러나 그들은 명절에는 하지 말자고 하였다. 더 정확히는 절기...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 유월절 엿새 전 베다니에서의 식사와 기름 부음막 14:3-9. 이 이야기...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 어떤 사람들이 마음속으로 분개하여 말했다. 마태는 “제자들이 보...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. 이 향유는 삼백 데나리온 이상, 곧 영국 돈으로 아홉에서 열 파운...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 예수께서 말씀하셨다. “그를 가만두라. 너희가 어찌하여 그를 괴...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 너희에게는 가난한 자들이 항상 함께 있다. 이는 신명기 15:11을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 그는 자기가 할 수 있는 일을 하였다. 이는 매우 중요한 원리를...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10. 열둘 중 하나인 가룟 유다가 예수를 넘겨주려고 대제사장들에게...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11. 그들이 듣고 기뻐하여 돈을 주기로 약속하였다. 정확한 액수는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 Mr 14:12-26.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 Mr 14:27-31.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Mr 14:32-42.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 Mr 14:43-52.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 Mr 14:53-72.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54 54. 베드로는 멀찍이 따라가 대제사장의 관저 안까지 들어갔다. 로빈...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

55 주 예수께서 산헤드린에 의해 재판받고 정죄받으심막 14:55-64. 그러...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

56 56. 많은 사람이 예수를 쳐 거짓 증언을 하였다. 그들이 그런 사람들...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57 57. 어떤 사람들이 일어나 예수를 쳐 거짓 증언을 하였다. 마태는 여...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

58 58. “우리가 그의 말을 들으니, 내가 손으로 지은 이 성전을 헐고 사...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

59 59. 그러나 이렇게 해도 그들의 증언은 서로 맞지 않았다. 곧 몇 마...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

60 60. “너는 아무 대답도 하지 않느냐? 이 사람들이 너를 치는 증언이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

61 61. 그러나 예수께서는 잠잠하시고 아무 대답도 하지 않으셨다. 이것...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

62 62. 예수께서 말씀하셨다. “내가 그니라.” 또는 마태복음 26:64의 표...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

63 63. 이에 대제사장이 자기 옷을 찢었다. 신성모독에 대한 공포의 표...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

64 64. “너희가 그 신성모독을 들었다.” 요한복음 10:33을 보라. 누가복...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

65 복되신 분께서 이제 수치스럽게 대우받으심막 14:65. 여기의 모든 말...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

66 베드로가 주님을 첫 번째 부인함막 14:66-68. 66. 베드로가 아래, 관...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

67 67. 그 여종이 베드로가 불을 쬐는 것을 보고 그를 주목하였다. 여기...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

68 68. 그러나 그는 부인하였다. 마태복음 26:70은 “모든 사람 앞에서”...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

69 베드로가 주님을 두 번째 부인함막 14:69, 70. 여기에는 복음서 저자...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

70 70. 그는 다시 부인하였다. 누가복음 22:58에서는 “이 사람아, 나는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

71 71. 그러나 그는 저주하기 시작했다. 곧 이제 말하려는 것이 참이 아...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

72 72. 두 번째로 닭이 울었다. 닭 울음을 한 번만 언급하는 다른 세 복...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용