성경 읽기

Lutherbibel 1912 · 다니엘 2장

대표 구절

Im zweiten Jahr des Reiches Nebukadnezars hatte Nebukadnezar einen Traum, davon er erschrak, daß er aufwachte. 단 2:1

다음

본문 이동

Lutherbibel 1912 · 다니엘 2장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

다니엘 읽기 통계

Lutherbibel 1912

이 책 (다니엘)

전체 장수
12장
전체 절수
357절
현재 장
2 / 12장
이 장 절수
49절
장 진행율16.7%
절 진행율 (이 장까지)19.6%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
852 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율71.7%
전체 절 진행율 (이 장까지)70.1%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Nebuchadnezzar's Forgotten Dream and the Wise Men's Distress

1
Im zweiten Jahr des Reiches Nebukadnezars hatte Nebukadnezar einen Traum, davon er erschrak, daß er aufwachte. 카드
원어 12개 불러오는 중...
2
Und er hieß alle Seher und Weisen und Zauberer und Chaldäer zusammenfordern, daß sie dem König seinen Traum sagen sollten. Und sie kamen und traten vor den König. 카드
원어 14개 불러오는 중...
3
Und der König sprach zu ihnen: Ich habe einen Traum gehabt, der hat mich erschreckt; und ich wollte gern wissen, was es für ein Traum gewesen sei. 카드
원어 10개 불러오는 중...
4
Da sprachen die Chaldäer zum König auf chaldäisch: Der König lebe ewiglich! Sage deinen Knechten den Traum, so wollen wir ihn deuten. 카드
원어 13개 불러오는 중...
5
Der König antwortete und sprach zu den Chaldäern: Es ist mir entfallen. Werdet ihr mir den Traum nicht anzeigen und ihn deuten, so sollt ihr in Stücke zerhauen und eure Häuser schändlich zerstört werden. 카드
원어 18개 불러오는 중...
6
Werdet ihr mir aber den Traum anzeigen und deuten, so sollt ihr Geschenke, Gaben und große Ehre von mir haben. Darum so sagt mir den Traum und seine Deutung. 카드
원어 15개 불러오는 중...
7
Sie antworteten wiederum und sprachen: Der König sage seinen Knechten den Traum, so wollen wir ihn deuten. 카드
원어 9개 불러오는 중...
8
Der König antwortete und sprach: Wahrlich, ich merke es, daß ihr Frist sucht, weil ihr seht, daß mir's entfallen ist. 카드
원어 19개 불러오는 중...
9
Aber werdet ihr mir nicht den Traum sagen, so geht das Recht über euch, als die ihr Lügen und Gedichte vor mir zu reden euch vorgenommen habt, bis die Zeit vorübergehe. Darum so sagt mir den Traum, so kann ich merken, daß ihr auch die Deutung trefft. 카드
원어 27개 불러오는 중...
10
Da antworteten die Chaldäer vor dem König und sprachen zu ihm: Es ist kein Mensch auf Erden, der sagen könne, was der König fordert. So ist auch kein König, wie groß oder mächtig er sei, der solches von irgend einem Sternseher, Weisen oder Chaldäer fordere. 카드
원어 31개 불러오는 중...
11
Denn was der König fordert, ist zu hoch, und ist auch sonst niemand, der es vor dem König sagen könne, ausgenommen die Götter, die bei den Menschen nicht wohnen. 카드
원어 20개 불러오는 중...
12
Da ward der König sehr zornig und befahl, alle Weisen zu Babel umzubringen. 카드
원어 12개 불러오는 중...
13
Und das Urteil ging aus, daß man die Weisen töten sollte; und Daniel samt seinen Gesellen ward auch gesucht, daß man sie tötete. 카드
원어 8개 불러오는 중...

Daniel Prays for the Mystery and Receives an Answer

14
Da erwiderte Daniel klug und verständig dem Arioch, dem obersten Richter des Königs, welcher auszog, zu töten die Weisen zu Babel. 카드
원어 15개 불러오는 중...
15
Und er fing an und sprach zu des Königs Vogt, Arioch: Warum ist ein so strenges Urteil vom König ausgegangan? Und Arioch zeigte es dem Daniel an. 카드
원어 18개 불러오는 중...
16
Da ging Daniel hinein und bat den König, daß er ihm Frist gäbe, damit er die Deutung dem König sagen möchte. 카드
원어 12개 불러오는 중...
17
Und Daniel ging heim und zeigte solches an seinen Gesellen, Hananja, Misael und Asarja, 카드
원어 10개 불러오는 중...
18
daß sie den Gott des Himmels um Gnade bäten solches verborgenen Dinges halben, damit Daniel und seine Gesellen nicht samt den andern Weisen zu Babel umkämen. 카드
원어 18개 불러오는 중...
19
Da ward Daniel solch verborgenes Ding durch ein Gesicht des Nachts offenbart. 카드
원어 12개 불러오는 중...
20
Darüber lobte Daniel den Gott des Himmels, fing an und sprach: Gelobt sei der Name Gottes von Ewigkeit zu Ewigkeit! denn sein ist beides, Weisheit und Stärke. 카드
원어 18개 불러오는 중...
21
Er ändert Zeit und Stunde; er setzt Könige ab und setzt Könige ein; er gibt den Weisen ihre Weisheit und den Verständigen ihren Verstand; 카드
원어 14개 불러오는 중...
22
er offenbart, was tief und verborgen ist; er weiß, was in der Finsternis liegt, denn bei ihm ist eitel Licht. 카드
원어 11개 불러오는 중...
23
Ich danke dir und lobe dich, Gott meiner Väter, der du mir Weisheit und Stärke verleihst und jetzt offenbart hast, darum wir dich gebeten haben; denn du hast uns des Königs Sache offenbart. 카드
원어 20개 불러오는 중...

Daniel Reveals the Dream Before the King

24
Da ging Daniel hinein zu Arioch, der vom König Befehl hatte, die Weisen zu Babel umzubringen, und sprach zu ihm also: Du sollst die Weisen zu Babel nicht umbringen, sondern führe mich hinein zum König, ich will dem König die Deutung sagen. 카드
원어 27개 불러오는 중...
25
Arioch brachte Daniel eilends hinein vor den König und sprach zu ihm also: Es ist einer gefunden unter den Gefangenen aus Juda, der dem König die Deutung sagen kann. 카드
원어 22개 불러오는 중...
26
Der König antwortete und sprach zu Daniel, den sie Beltsazar hießen: Bist du, der mir den Traum, den ich gesehen habe, und seine Deutung anzeigen kann? 카드
원어 15개 불러오는 중...
27
Daniel fing an vor dem König und sprach: Das verborgene Ding, das der König fordert von den Weisen, Gelehrten, Sterndeutern und Wahrsagern, steht in ihrem Vermögen nicht, dem König zu sagen. 카드
원어 17개 불러오는 중...
28
Aber es ist ein Gott im Himmel, der kann verborgene Dinge offenbaren; der hat dem König Nebukadnezar angezeigt, was in künftigen Zeiten geschehen soll. 카드
원어 21개 불러오는 중...
29
Mit deinem Traum und deinem Gesichten, da du schliefest, verhielt sich's also: Du, König, dachtest auf deinem Bette, wie es doch hernach zugehen würde; und der, so verborgene Dinge offenbart, hat dir angezeigt, wie es gehen werde. 카드
원어 17개 불러오는 중...
30
So ist mir solch verborgenes Ding offenbart, nicht durch meine Weisheit, als wäre sie größer denn aller, die da leben; sondern darum, daß dem König die Deutung angezeigt würde und du deines Herzens Gedanken erführest. 카드
원어 23개 불러오는 중...
31
Du, König, sahst, und siehe, ein großes und hohes und sehr glänzendes Bild stand vor dir, das war schrecklich anzusehen. 카드
원어 17개 불러오는 중...
32
Des Bildes Haupt war von feinem Golde, seine Brust und Arme waren von Silber, sein Bauch und seine Lenden waren von Erz, 카드
원어 14개 불러오는 중...
33
seine Schenkel waren Eisen, seine Füße waren eines Teils Eisen und eines Teils Ton. 카드
원어 12개 불러오는 중...
34
Solches sahst du, bis daß ein Stein herabgerissen ward ohne Hände; der schlug das Bild an seine Füße, die Eisen und Ton waren, und zermalmte sie. 카드
원어 18개 불러오는 중...
35
Da wurden miteinander zermalmt das Eisen, Ton, Erz, Silber und Gold und wurden wie eine Spreu auf der Sommertenne, und der Wind verwehte sie, daß man sie nirgends mehr finden konnte. Der Stein aber, der das Bild zerschlug, ward ein großer Berg, daß er die ganze Welt füllte. 카드
원어 31개 불러오는 중...

The Dream of the Great Statue and the Eternal Kingdom

36
Das ist der Traum. Nun wollen wir die Deutung vor dem König sagen. 카드
원어 6개 불러오는 중...
37
Du, König, bist ein König aller Könige, dem der Gott des Himmels Königreich, Macht, Stärke und Ehre gegeben hat 카드
원어 13개 불러오는 중...
38
und alles, da Leute wohnen, dazu die Tiere auf dem Felde und die Vögel unter dem Himmel in deine Hände gegeben und dir über alles Gewalt verliehen hat. Du bist das goldene Haupt. 카드
원어 19개 불러오는 중...
39
Nach dir wird ein anderes Königreich aufkommen, geringer denn deins. Darnach das dritte Königreich, das ehern ist, welches wird über alle Lande herrschen. 카드
원어 17개 불러오는 중...
40
Und das vierte wird hart sein wie Eisen; denn gleichwie Eisen alles zermalmt und zerschlägt, ja, wie Eisen alles zerbricht, also wird es auch diese alle zermalmen und zerbrechen. 카드
원어 20개 불러오는 중...
41
Daß du aber gesehen hast die Füße und Zehen eines Teils Ton und eines Teils Eisen: das wird ein zerteiltes Königreich sein; doch wird von des Eisens Art darin bleiben, wie du es denn gesehen hast Eisen mit Ton vermengt. 카드
원어 29개 불러오는 중...
42
Und daß die Zehen an seinen Füßen eines Teils Eisen und eines Teils Ton sind: wird's zum Teil ein starkes und zum Teil ein schwaches Reich sein. 카드
원어 16개 불러오는 중...
43
Und daß du gesehen hast Eisen und Ton vermengt: werden sie sich wohl nach Menschengeblüt untereinander mengen, aber sie werden doch nicht aneinander halten, gleichwie sich Eisen und Ton nicht mengen läßt. 카드
원어 24개 불러오는 중...
44
Aber zur Zeit solcher Königreiche wird der Gott des Himmels ein Königreich aufrichten, das nimmermehr zerstört wird; und sein Königreich wird auf kein ander Volk kommen. Es wird alle diese Königreiche zermalmen und verstören; aber es selbst wird ewiglich bleiben; 카드
원어 25개 불러오는 중...
45
wie du denn gesehen hast einen Stein, ohne Hände vom Berge herabgerissen, der das Eisen, Erz, Ton, Silber und Gold zermalmte. Also hat der große Gott dem König gezeigt, wie es hernach gehen werde; und der Traum ist gewiß, und die Deutung ist recht. 카드
원어 30개 불러오는 중...

The King Exalts Daniel and Promotes His Three Friends

46
Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und betete an vor dem Daniel und befahl, man sollt ihm Speisopfer und Räuchopfer tun. 카드
원어 13개 불러오는 중...
47
Und der König antwortete Daniel und sprach: Es ist kein Zweifel, euer Gott ist ein Gott über alle Götter und ein HERR über alle Könige, der da kann verborgene Dinge offenbaren, weil du dies verborgene Ding hast können offenbaren. 카드
원어 20개 불러오는 중...
48
Und der König erhöhte Daniel und gab ihm große und viele Geschenke und machte ihn zum Fürsten über die ganze Landschaft Babel und setzte ihn zum Obersten über alle Weisen zu Babel. 카드
원어 20개 불러오는 중...
49
Und Daniel bat vom König, daß er über die Ämter der Landschaft Babel setzen möchte Sadrach, Mesach und Abed-Nego; und er, Daniel blieb bei dem König am Hofe. 카드
원어 17개 불러오는 중...
주석서 다니엘 2장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

다니엘은 꿈을 깨달았다고 했습니다다니엘 1:17. 그리고 여기서 우리...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-13 Nebuchadnezzar's Forgotten Dream (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14-23 The Dream Revealed to Daniel; Daniel's Thanksgiving (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24-30 Nebuchadnezzar's Dream (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31-45 Nebuchadnezzar's Dream Interpreted (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46-49 Nebuchadnezzar's Honours Daniel (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Da 2:1-49.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2절. 갈대아 술사들. 여기서는 제사장-마술사들의 특정 계급을 가리...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3절. 꿈을 알고자 하여 마음이 번민하였다. 그는 놀라 깨어났고, 어...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4절. 여기서부터 다니엘서의 갈대아어 부분이 시작되어 7장 끝까지...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5절. 그 일이 내게서 떠났다. 곧 꿈을 잊었다는 뜻이다. 게세니우스...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6절. 상급. 문자적으로는 '풍성하게 쏟아 부어지는 선물들'이다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8절. 시간을 얻으려 한다. 문자적으로는 '산다'는 뜻이다. 에베소서...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9절. 한 법령. 처음 명령을 뒤집는 둘째 명령은 있을 수 없다에스더...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10절. 그것을 보일 사람이 없습니다. 하나님은 이방인들이 자기 입으...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11절. 육체와 함께 거하지 아니하는 신들. 이는 '땅 위의 아무 사람...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12, 13절. 다니엘과 그의 동료들은 실제로 마기나 갈대아인들 가운데...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14절. 왕의 시위대장. 사형 집행자들을 지휘하는 사람이다난외주와...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15절. 어찌하여 명령이 그리 급하냐. 우리 모두와 상의하기도 전에...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16절. 다니엘이 들어갔다. 아마도 직접 들어간 것이 아니라 왕에게...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17절. 여기서 다니엘이 시간을 구한 이유가 드러난다다니엘 2:16. 그...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18절. 합심 기도의 능력을 보여 주는 예다마태복음 18:19. 같은 수단...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19절. 밤 환상 중에 나타났다욥기 33:15, 16

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20절. 대답하여. 하나님의 선하심에 찬양으로 응답했다는 뜻이다. 하...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21절. 때와 기한을 바꾸신다. '그는 여기서 느부갓네살의 꿈이 왕국...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22절. 드러내신다욥기 12:22. 영적으로도 그러하다에베소서 1:17, 18...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23절. 주께, 주께. 그는 모든 영광을 하나님께 돌린다. 내 조상들의...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24절. 그러므로. 하나님의 통보를 받았기 때문이다. 나를 왕 앞으로...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25절. 내가 한 사람을 찾았습니다. 모든 궁정 신하들처럼 그는 기쁜...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27절. 할 수 없습니다. 다니엘은 갈대아인들의 모든 학문을 배운 사...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28절. 하나님. '지혜자들' 등과 대조된다다니엘 2:27. 비밀을 나타내...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29절. 하나님은 자기 광대한 제국의 장래 운명을 묵상하고 있던 느부...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30절. 내가 가진 어떤 지혜 때문이 아닙니다. 내가 이전에 나타냈을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31절. 세계 권세 전체가 거대한 인간 형상으로 나타난다. 바벨론은...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32절. 고대 주화에서는 국가들이 종종 인간 형상으로 표현된다. 머리...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33절. 은으로 된 두 팔이 메대와 바사의 왕들을 뜻하고요세푸스, 놋...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34절. 돌. 메시아와 그의 나라를 가리킨다창세기 49:24; 시편 118:22...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35절. 함께 부서졌다. 하나님의 나라가 드러난 국면에서, 곧 그 영적...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36절. 우리가. 다니엘과 그의 세 친구를 가리킨다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37절. 왕은 왕들 중의 왕입니다. 가장 충만한 권세의 위탁은 느부갓...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38절. 사람, 짐승, 새. 본래 사람에게 의도되었던 지배권이다창세기...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39절. 메대-바사가 둘째 왕국이라는 것은 다니엘 5:28과 다니엘 8:20...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40절. 철. 이 환상은 로마 권력의 영토적 범위보다 그 성격을 보여...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41-43절. 발과 발가락, 일부는 진흙이고 일부는 철. 곧 이어 '그 나...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44절. 이 왕들의 때에. 이 왕국들의 때, 곧 네 왕국 중 마지막 왕국...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45절. 손대지 아니하고. 다니엘 2:35 주석을 보라. '네가 보았은즉'...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 46절. 엎드려 다니엘에게 절하였다. 다니엘의 인격 안에서 하나님께...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 47절. 왕들의 주재. 세계 권세는 마침내 이것을 인정해야 할 것이다...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

48 48절. 느부갓네살에게 그런 꿈이 허락된 한 이유가 여기서 드러난다....

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

49 49절. 다니엘이 청하였다. 그가 높아졌을 때 자기의 낮은 친구들을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용