성경 읽기

Biblia Traducerea Fidela · 다니엘 2장

대표 구절

Și în anul al doilea al domniei lui Nebucadnețar, Nebucadnețar a visat vise prin care duhul i s-a tulburat și somnul i-a fugit. 단 2:1

다음

본문 이동

Biblia Traducerea Fidela · 다니엘 2장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

다니엘 읽기 통계

Biblia Traducerea Fidela

이 책 (다니엘)

전체 장수
12장
전체 절수
357절
현재 장
2 / 12장
이 장 절수
49절
장 진행율16.7%
절 진행율 (이 장까지)19.6%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
852 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율71.7%
전체 절 진행율 (이 장까지)70.1%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Nebuchadnezzar's Forgotten Dream and the Wise Men's Distress

1
Și în anul al doilea al domniei lui Nebucadnețar, Nebucadnețar a visat vise prin care duhul i s-a tulburat și somnul i-a fugit. 카드
원어 12개 불러오는 중...
2
Atunci împăratul a poruncit să fie chemați magii și astrologii și vrăjitorii și caldeenii, pentru a arăta împăratului visele lui. Astfel, ei au venit și au stat în picioare înaintea împăratului. 카드
원어 14개 불러오는 중...
3
Și împăratul le-a spus: Am visat un vis și duhul meu a fost tulburat pentru a cunoaște visul. 카드
원어 10개 불러오는 중...
4
Atunci au vorbit caldeenii împăratului în siriană: Să trăiești pentru totdeauna împărate; spune servitorilor tăi visul și noi vom arăta interpretarea. 카드
원어 13개 불러오는 중...
5
Împăratul a răspuns și a zis caldeenilor: Lucrul acesta mi-a scăpat; dacă nu îmi veți face cunoscut visul, cu interpretarea lui, veți fi tăiați în bucăți și casele voastre vor fi făcute un morman de balegă. 카드
원어 18개 불러오는 중...
6
Dar dacă îmi arătați visul și interpretarea lui, veți primi de la mine daruri și răsplăți și mare onoare; de aceea arătați-mi visul și interpretarea lui. 카드
원어 15개 불러오는 중...
7
Ei au răspuns din nou și au zis: Să spună împăratul servitorilor săi visul, iar noi vom arăta interpretarea lui. 카드
원어 9개 불러오는 중...
8
Împăratul a răspuns și a zis: Știu sigur că doriți să câștigați timp, deoarece vedeți că lucrul mi-a scăpat. 카드
원어 19개 불러오는 중...
9
Dar dacă nu îmi veți face cunoscut visul, nu este decât o singură hotărâre pentru voi, fiindcă ați pregătit cuvinte mincinoase și corupte pentru a vorbi înaintea mea, până când timpul se schimbă; de aceea spuneți-mi visul și voi cunoaște că puteți să îmi arătați interpretarea lui. 카드
원어 27개 불러오는 중...
10
Caldeenii au răspuns înaintea împăratului și au zis: Nu este om pe pământ care poate arăta acest lucru al împăratului; de aceea nu este nici împărat, nici domn, nici conducător, care să fi cerut astfel de lucruri de la vreun mag sau astrolog sau caldeean. 카드
원어 31개 불러오는 중...
11
Și este lucru rar ceea ce împăratul cere, și nu este nimeni altul care să îl poată arăta împăratului, cu excepția dumnezeilor, a căror locuință nu este cu carnea. 카드
원어 20개 불러오는 중...
12
Din această cauză împăratul a fost mânios și foarte furios și a poruncit să fie nimiciți toți înțelepții Babilonului. 카드
원어 12개 불러오는 중...
13
Și a ieșit hotărârea ca înțelepții să fie uciși; și căutau pe Daniel și pe tovarășii lui să fie uciși. 카드
원어 8개 불러오는 중...

Daniel Prays for the Mystery and Receives an Answer

14
Atunci Daniel a răspuns cu sfat și înțelepciune lui Arioc, căpetenia gărzii împăratului, care ieșise să ucidă pe înțelepții Babilonului; 카드
원어 15개 불러오는 중...
15
El a răspuns și a zis lui Arioc căpetenia împăratului: De ce este hotărârea de la împărat atât de grăbită? Atunci Arioc i-a făcut cunoscut lui Daniel acest lucru. 카드
원어 18개 불러오는 중...
16
Atunci Daniel a intrat și a rugat pe împărat să îi dea timp, iar el îi va arăta împăratului interpretarea. 카드
원어 12개 불러오는 중...
17
Atunci Daniel a mers la casa lui și a făcut lucrul acesta cunoscut lui Hanania, Mișael și Azaria, tovarășii lui, 카드
원어 10개 불러오는 중...
18
Ca ei să ceară îndurări de la Dumnezeul cerului referitor la această taină, ca Daniel și tovarășii lui să nu piară cu restul înțelepților Babilonului. 카드
원어 18개 불러오는 중...
19
Atunci taina i-a fost revelată lui Daniel într-o viziune de noapte. Apoi Daniel a binecuvântat pe Dumnezeul cerului. 카드
원어 12개 불러오는 중...
20
Daniel a răspuns și a zis: Binecuvântat fie numele lui Dumnezeu pentru totdeauna și întotdeauna, căci înțelepciunea și tăria sunt ale lui; 카드
원어 18개 불러오는 중...
21
Și schimbă timpurile și anotimpurile; îndepărtează împărați și ridică împărați; dă înțelepciune înțelepților și cunoaștere celor ce cunosc înțelegerea; 카드
원어 14개 불러오는 중...
22
Revelează lucrurile adânci și tainice; cunoaște ce este în întuneric și lumina locuiește cu el. 카드
원어 11개 불러오는 중...
23
Îți mulțumesc și te laud, Dumnezeul părinților mei, care mi-ai dat înțelepciune și tărie și mi-ai făcut cunoscut acum ceea ce noi am cerut de la tine, căci ne-ai făcut cunoscut acest lucru al împăratului. 카드
원어 20개 불러오는 중...

Daniel Reveals the Dream Before the King

24
De aceea Daniel a intrat la Arioc, căruia împăratul i-a ordonat să nimicească pe înțelepții Babilonului; a mers și i-a spus astfel: Nu nimici pe înțelepții Babilonului, du-mă înaintea împăratului și voi arăta împăratului interpretarea. 카드
원어 27개 불러오는 중...
25
Atunci Arioc l-a dus în grabă pe Daniel înaintea împăratului și i-a spus astfel: Eu am găsit un om dintre captivii din Iuda, care va face cunoscut împăratului interpretarea. 카드
원어 22개 불러오는 중...
26
Împăratul a răspuns și i-a zis lui Daniel, al cărui nume era Belteșațar: Ești în stare să îmi faci cunoscut visul pe care l-am văzut și interpretarea lui? 카드
원어 15개 불러오는 중...
27
Daniel a răspuns în prezența împăratului și a zis: Taina pe care împăratul a cerut-o, nu pot înțelepții, astrologii, magii, ghicitorii să o arate împăratului; 카드
원어 17개 불러오는 중...
28
Dar este un Dumnezeu în cer care revelează taine și face cunoscut împăratului Nebucadnețar ce va fi în zilele de pe urmă. Visul tău și viziunile capului tău pe patul tău, sunt acestea: 카드
원어 21개 불러오는 중...
29
Cât despre tine, împărate, gândurile tale ți-au venit pe patul tău, ceea ce se va întâmpla de acum înainte; și cel ce revelează taine îți face cunoscut ce se va întâmpla. 카드
원어 17개 불러오는 중...
30
Dar cât despre mine, această taină nu îmi este revelată datorită vreunei înțelepciuni pe care o am mai mult decât vreo altă ființă, ci de dragul lor să fie făcută cunoscută împăratului interpretarea și să cunoști gândurile inimii tale. 카드
원어 23개 불러오는 중...
31
Tu împărate, ai văzut și iată, un mare chip. Acest chip mare, a cărui strălucire era măreață, a stat în picioare înaintea ta; și forma lui era înfricoșătoare. 카드
원어 17개 불러오는 중...
32
Capul acestui chip era din aur pur, pieptul și brațele lui din argint, pântecele și coapsele lui din aramă, 카드
원어 14개 불러오는 중...
33
Picioarele lui din fier, laba piciorului parte din fier și parte din lut. 카드
원어 12개 불러오는 중...
34
Tu ai privit până când o piatră tăiată, fără mâini, a lovit chipul peste picioarele lui care erau din fier și lut și le-a spart în bucăți. 카드
원어 18개 불러오는 중...
35
Atunci fierul, lutul, arama, argintul și aurul, au fost sparte în bucăți, toate împreună, și au devenit ca pleava ariilor vara; și vântul le-a dus departe, încât nu s-a găsit loc pentru ele; și piatra care a lovit chipul a devenit un munte mare și a umplut întregul pământ. 카드
원어 31개 불러오는 중...

The Dream of the Great Statue and the Eternal Kingdom

36
Acesta este visul; și vom spune interpretarea acestuia înaintea împăratului. 카드
원어 6개 불러오는 중...
37
Tu împărate, ești un împărat al împăraților, fiindcă Dumnezeul cerului ți-a dat o împărăție, putere și tărie și glorie. 카드
원어 13개 불러오는 중...
38
Și oriunde locuiesc copiii oamenilor, fiarele câmpului și păsările cerului le-a dat în mâna ta și te-a făcut conducător peste toate acestea. Tu ești acest cap din aur. 카드
원어 19개 불러오는 중...
39
Și după tine se va ridica o altă împărăție inferioară ție și o a treia împărăție de aramă, care va stăpâni peste tot pământul. 카드
원어 17개 불러오는 중...
40
Și a patra împărăție va fi tare ca fierul, întrucât fierul sparge în bucăți și supune toate; și ca fierul ce sparge toate acestea, astfel va sparge în bucăți și va zdrobi. 카드
원어 20개 불러오는 중...
41
Și după cum ai văzut picioarele și degetele de la picioare, o parte din lutul olarului și o parte din fier, împărăția va fi împărțită; dar va fi încă în ea ceva din tăria fierului, întrucât ai văzut fierul amestecat cu lut noroios. 카드
원어 29개 불러오는 중...
42
Și după cum degetele de la picioare erau parte din fier și parte din lut, tot astfel împărăția va fi în parte tare și va fi în parte spartă. 카드
원어 16개 불러오는 중...
43
Și precum ai văzut fier amestecat cu lut noroios, ei se vor amesteca cu sămânța oamenilor; dar nu se vor lipi unul de celălalt, după cum fier nu se amestecă cu lut. 카드
원어 24개 불러오는 중...
44
Și în zilele acestor împărați, Dumnezeul cerului va ridica o împărăție, care nu va fi niciodată distrusă; și împărăția nu va fi lăsată altui popor, ci va sparge în bucăți și va mistui toate aceste împărății și va sta în picioare pentru totdeauna. 카드
원어 25개 불러오는 중...
45
După cum ai văzut că piatra a fost tăiată, fără mâini, din munte și că a spart în bucăți fierul, arama, lutul, argintul și aurul; marele Dumnezeu a făcut cunoscut împăratului ce se va întâmpla de acum înainte; și visul este cert și interpretarea lui sigură. 카드
원어 30개 불러오는 중...

The King Exalts Daniel and Promotes His Three Friends

46
Atunci împăratul Nebucadnețar a căzut cu fața la pământ și s-a închinat lui Daniel și a poruncit ca ei să îi aducă un dar de mâncare și arome dulci. 카드
원어 13개 불러오는 중...
47
Împăratul i-a răspuns lui Daniel și a zis: Cu adevărat Dumnezeul vostru este un Dumnezeu al dumnezeilor și un Domn al împăraților și un descoperitor al tainelor, văzând că poți revela această taină. 카드
원어 20개 불러오는 중...
48
Atunci împăratul l-a făcut pe Daniel un om mare și i-a dat multe daruri mărețe și l-a făcut conducător peste întreaga provincie a Babilonului și mai marele guvernatorilor peste toți înțelepții Babilonului. 카드
원어 20개 불러오는 중...
49
Atunci Daniel a cerut de la împărat și a pus pe Șadrac, Meșac și Abednego, peste treburile provinciei Babilonului; iar Daniel a șezut la poarta împăratului. 카드
원어 17개 불러오는 중...
주석서 다니엘 2장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

다니엘은 꿈을 깨달았다고 했습니다다니엘 1:17. 그리고 여기서 우리...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-13 Nebuchadnezzar's Forgotten Dream (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14-23 The Dream Revealed to Daniel; Daniel's Thanksgiving (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24-30 Nebuchadnezzar's Dream (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31-45 Nebuchadnezzar's Dream Interpreted (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46-49 Nebuchadnezzar's Honours Daniel (603 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Da 2:1-49.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2절. 갈대아 술사들. 여기서는 제사장-마술사들의 특정 계급을 가리...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3절. 꿈을 알고자 하여 마음이 번민하였다. 그는 놀라 깨어났고, 어...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4절. 여기서부터 다니엘서의 갈대아어 부분이 시작되어 7장 끝까지...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5절. 그 일이 내게서 떠났다. 곧 꿈을 잊었다는 뜻이다. 게세니우스...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6절. 상급. 문자적으로는 '풍성하게 쏟아 부어지는 선물들'이다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8절. 시간을 얻으려 한다. 문자적으로는 '산다'는 뜻이다. 에베소서...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9절. 한 법령. 처음 명령을 뒤집는 둘째 명령은 있을 수 없다에스더...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10절. 그것을 보일 사람이 없습니다. 하나님은 이방인들이 자기 입으...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11절. 육체와 함께 거하지 아니하는 신들. 이는 '땅 위의 아무 사람...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12, 13절. 다니엘과 그의 동료들은 실제로 마기나 갈대아인들 가운데...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14절. 왕의 시위대장. 사형 집행자들을 지휘하는 사람이다난외주와...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15절. 어찌하여 명령이 그리 급하냐. 우리 모두와 상의하기도 전에...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16절. 다니엘이 들어갔다. 아마도 직접 들어간 것이 아니라 왕에게...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17절. 여기서 다니엘이 시간을 구한 이유가 드러난다다니엘 2:16. 그...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18절. 합심 기도의 능력을 보여 주는 예다마태복음 18:19. 같은 수단...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19절. 밤 환상 중에 나타났다욥기 33:15, 16

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20절. 대답하여. 하나님의 선하심에 찬양으로 응답했다는 뜻이다. 하...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21절. 때와 기한을 바꾸신다. '그는 여기서 느부갓네살의 꿈이 왕국...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22절. 드러내신다욥기 12:22. 영적으로도 그러하다에베소서 1:17, 18...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23절. 주께, 주께. 그는 모든 영광을 하나님께 돌린다. 내 조상들의...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24절. 그러므로. 하나님의 통보를 받았기 때문이다. 나를 왕 앞으로...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25절. 내가 한 사람을 찾았습니다. 모든 궁정 신하들처럼 그는 기쁜...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27절. 할 수 없습니다. 다니엘은 갈대아인들의 모든 학문을 배운 사...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28절. 하나님. '지혜자들' 등과 대조된다다니엘 2:27. 비밀을 나타내...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29절. 하나님은 자기 광대한 제국의 장래 운명을 묵상하고 있던 느부...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30절. 내가 가진 어떤 지혜 때문이 아닙니다. 내가 이전에 나타냈을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31절. 세계 권세 전체가 거대한 인간 형상으로 나타난다. 바벨론은...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32절. 고대 주화에서는 국가들이 종종 인간 형상으로 표현된다. 머리...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33절. 은으로 된 두 팔이 메대와 바사의 왕들을 뜻하고요세푸스, 놋...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34절. 돌. 메시아와 그의 나라를 가리킨다창세기 49:24; 시편 118:22...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35절. 함께 부서졌다. 하나님의 나라가 드러난 국면에서, 곧 그 영적...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36절. 우리가. 다니엘과 그의 세 친구를 가리킨다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37절. 왕은 왕들 중의 왕입니다. 가장 충만한 권세의 위탁은 느부갓...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38절. 사람, 짐승, 새. 본래 사람에게 의도되었던 지배권이다창세기...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39절. 메대-바사가 둘째 왕국이라는 것은 다니엘 5:28과 다니엘 8:20...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40절. 철. 이 환상은 로마 권력의 영토적 범위보다 그 성격을 보여...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41-43절. 발과 발가락, 일부는 진흙이고 일부는 철. 곧 이어 '그 나...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44절. 이 왕들의 때에. 이 왕국들의 때, 곧 네 왕국 중 마지막 왕국...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45절. 손대지 아니하고. 다니엘 2:35 주석을 보라. '네가 보았은즉'...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 46절. 엎드려 다니엘에게 절하였다. 다니엘의 인격 안에서 하나님께...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 47절. 왕들의 주재. 세계 권세는 마침내 이것을 인정해야 할 것이다...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

48 48절. 느부갓네살에게 그런 꿈이 허락된 한 이유가 여기서 드러난다....

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

49 49절. 다니엘이 청하였다. 그가 높아졌을 때 자기의 낮은 친구들을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용