성경 읽기

Open English Bible (U. S. spelling) · 요한복음 11장

성경이야기 장면

장면 1 · 사랑하는 친구가 아팠어요

The sisters, therefore, sent this message to Jesus – ‘Master, your friend is ill’; and, when Jesus heard it, he said, “This illness is not to end in death, but is to redound to the honor of God, in order that the Son of God may be honored through it.” Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus. Jn 11:3-5

다음

본문 이동

Open English Bible (U. S. spelling) · 요한복음 11장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

요한복음 읽기 통계

Open English Bible (U. S. spelling)

이 책 (요한복음)

전체 장수
21장
전체 절수
878절
현재 장
11 / 21장
이 장 절수
57절
장 진행율52.4%
절 진행율 (이 장까지)60.9%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
384 / 565장
전체 절수
13,894절
전체 장 진행율68%
전체 절 진행율 (이 장까지)67.5%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Death of Lazarus

1
Now a man named Lazarus, of Bethany, was lying ill; he belonged to the same village as Mary and her sister Martha. 카드
원어 16개 불러오는 중...
2
This Mary, whose brother Lazarus was ill, was the Mary who anointed the Master with perfume, and wiped his feet with her hair. 카드
원어 21개 불러오는 중...
3
The sisters, therefore, sent this message to Jesus – ‘Master, your friend is ill’; 카드
원어 12개 불러오는 중...
4
and, when Jesus heard it, he said, “This illness is not to end in death, but is to redound to the honor of God, in order that the Son of God may be honored through it.” 카드
원어 26개 불러오는 중...
5
Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus. 카드
원어 13개 불러오는 중...
6
Yet, when he heard of the illness of Lazarus, he still stayed two days in the place where he was. 카드
원어 14개 불러오는 중...
7
Then, after that, he said to his disciples, “Let us go to Judea again.” 카드
원어 11개 불러오는 중...
8
“Rabbi,” they replied, “the authorities there were but just now seeking to stone you; and are you going there again?” 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
“Are not there twelve hours in the day?” answered Jesus. “If someone walks about in the daytime, they don’t stumble, because they can see the light of the sun; 카드
원어 24개 불러오는 중...
10
but, if they walk about at night, they stumble, because they have not the light.” 카드
원어 15개 불러오는 중...
11
And, when he had said this, he added, “Our friend Lazarus has fallen asleep; but I am going so that I may wake him.” 카드
원어 17개 불러오는 중...
12
“If he has fallen asleep, Master, he will get well,” said the disciples. 카드
원어 9개 불러오는 중...
13
But Jesus meant that he was dead; they, however, supposed that he was speaking of natural sleep. 카드
원어 18개 불러오는 중...
14
Then he said to them plainly, “Lazarus is dead; 카드
원어 9개 불러오는 중...
15
and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may learn to believe in me. But let us go to him.” 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
At this, Thomas, who was called ‘The Twin,’ said to his fellow disciples, “Let us go too, so that we may die with him.” 카드
원어 15개 불러오는 중...

I Am the Resurrection and the Life

17
When Jesus reached the place, he found that Lazarus had been four days in the tomb already. 카드
원어 13개 불러오는 중...
18
Bethany being only about two miles from Jerusalem, 카드
원어 11개 불러오는 중...
19
a number of the people had come there to comfort Martha and Mary because of their brother’s death. 카드
원어 20개 불러오는 중...
20
When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat quietly at home. 카드
원어 17개 불러오는 중...
21
“Master,” Martha said to Jesus, “if you had been here, my brother would not have died. 카드
원어 17개 불러오는 중...
22
Even now, I know that God will grant you whatever you ask him.” 카드
원어 14개 불러오는 중...
23
“Your brother will rise to life,” said Jesus. 카드
원어 8개 불러오는 중...
24
“I know that he will,” replied Martha, “in the resurrection at the Last day.” 카드
원어 14개 불러오는 중...
25
“I am the resurrection and the life,” said Jesus. “He who believes in me will live, though he die; 카드
원어 18개 불러오는 중...
26
and he who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” 카드
원어 16개 불러오는 중...
27
“Yes Master,” she answered. “I have learned to believe that you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.” 카드
원어 20개 불러오는 중...
28
After saying this, Martha went and called her sister Mary, and whispered, “The teacher is here, and is asking for you.” 카드
원어 18개 불러오는 중...
29
As soon as Mary heard that, she got up quickly, and went to meet him. 카드
원어 10개 불러오는 중...
30
Jesus had not then come into the village, but was still at the place where Martha had met him. 카드
원어 19개 불러오는 중...
31
So the people, who were in the house with Mary, comforting her, when they saw her get up quickly and go out, followed her, thinking that she was going to the tomb to weep there. 카드
원어 32개 불러오는 중...
32
When Mary came where Jesus was and saw him, she threw herself at his feet. “Master,” she exclaimed, “if you had been here, my brother would not have died!” 카드
원어 28개 불러오는 중...
33
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed. 카드
원어 18개 불러오는 중...
34
“Where have you buried him?” he asked. “Come and see, Master,” they answered. 카드
원어 11개 불러오는 중...
35
Jesus burst into tears. 카드
원어 3개 불러오는 중...
36
“How he must have loved him!” the people exclaimed; 카드
원어 8개 불러오는 중...
37
but some of them said, “Could not this man, who gave sight to the blind man, have also prevented Lazarus from dying?” 카드
원어 20개 불러오는 중...

Jesus Raises Lazarus

38
Again groaning inwardly, Jesus came to the tomb. It was a cave, and a stone lay against the mouth of it. 카드
원어 18개 불러오는 중...
39
“Move the stone away,” said Jesus. “Master,” said Martha, the sister of the dead man, “by this time the smell must be offensive, for this is the fourth day since his death.” 카드
원어 19개 불러오는 중...
40
“Didn’t I tell you,” replied Jesus, “that, if you would believe in me, you should see the glory of God?” 카드
원어 15개 불러오는 중...
41
So they moved the stone away; and Jesus, with uplifted eyes, said, “Father, I thank you that you have heard my prayer. 카드
원어 24개 불러오는 중...
42
I know that you always hear me; but I say this for the sake of the people standing near, so that they may believe that you have sent me as your messenger.” 카드
원어 20개 불러오는 중...
43
Then, after saying this, Jesus called in a loud voice, “Lazarus! Come out!” 카드
원어 9개 불러오는 중...
44
The dead man came out, wrapped hand and foot in a winding-sheet; his face, too, had been wrapped in a cloth. “Set him free,” said Jesus, “and let him go.” 카드
원어 27개 불러오는 중...

The Plot to Kill Jesus

45
In consequence of this, many of the people, who had come to visit Mary and had seen what Jesus did, put their faith in him. 카드
원어 19개 불러오는 중...
46
Some of them, however, went to the Pharisees, and told them what he had done. 카드
원어 15개 불러오는 중...
47
The chief priests and the Pharisees called a meeting of the High Council, and said, “What are we to do, now that this man is giving so many signs? 카드
원어 19개 불러오는 중...
48
If we allow him to continue as we are doing, everyone will believe in him; and the Romans will come and will take from us both our Temple and our nation.” 카드
원어 21개 불러오는 중...
49
One of them, however, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, 카드
원어 17개 불러오는 중...
50
“You are utterly mistaken. You do not consider that it is better for you that one person should die for the people, rather than the whole nation should be destroyed.” 카드
원어 18개 불러오는 중...
51
Now he did not say this of his own accord; but, as high priest that year, he prophesied that Jesus was to die for the nation – 카드
원어 21개 불러오는 중...
52
And not for the nation only, but also that he might unite in one body the children of God now scattered far and wide. 카드
원어 18개 불러오는 중...
53
So from that day they plotted to put Jesus to death. 카드
원어 9개 불러오는 중...
54
In consequence of this, Jesus did not go about publicly among the people any more, but left and went into the country bordering on the wilderness, to a town called Ephraim, where he stayed with his disciples. 카드
원어 28개 불러오는 중...
55
But the Jewish Festival of the Passover was near; and many people had gone up from the country to Jerusalem, for their purification, before the Festival began. 카드
원어 21개 불러오는 중...
56
So they looked for Jesus there, and said to one another, as they stood in the Temple Courts, “What do you think? Do you think he will come to the Festival?” 카드
원어 22개 불러오는 중...
57
The chief priests and the Pharisees had already issued orders that, if anyone learned where Jesus was, he should give information, so that they might arrest him. 카드
원어 19개 불러오는 중...
주석서 요한복음 11장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

📖 책 개요 요한복음 — 책 개요

책 개요 내용을 불러오는 중입니다.

장 서론

이 장章에는 그리스도께서 자신의 죽음을 얼마 앞두고 행하신 저 빛...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-16 The Death of Lazarus

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17-32 Christ at Bethany

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33-44 Christ at the Grave of Lazarus; The Resurrection of Lazarus

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45-57 The Consultation of the Pharisees; The Prophecy of Caiaphas; A Conspiracy against Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Joh 11:1-46.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 이 마리아는 향유를 주께 붓고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3-5. 그 누이들이 예수께 사람을 보내어 이르되 주여 보시옵소서 사...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 예수께서 들으시고 이르시되 이 병은 죽을 병이 아니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. 예수께서 본래 마르다와 그 동생과 나사로를 사랑하시더니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 나사로가 병들었다 함을 들으시고 그 계시던 곳에 이틀을 더 유하...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7-10. 유대로 다시 가자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 그 제자들이 이르되 랍비여 유대인들이 방금도 돌로 치려 하였는...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 예수께서 대답하시되 낮이 열두 시간이 아니냐?

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11-16. 우리 친구 나사로가 잠들었도다 그러나 내가 깨우러 가노라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 잠들었으면 낫겠나이다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14. 이에 예수께서 밝히 이르시되 나사로가 죽었느니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. 내가 거기 있지 아니한 것을 너희를 위하여 기뻐하노니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 디두모라 하는 도마

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17-19. 예수께서 와서 보시니 나사로가 무덤에 있은 지 이미 나흘이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18. 베다니는 예루살렘에서 가깝기가 한 오 리쯤 되매

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 많은 유대인이 마르다와 마리아에게 그 오라비의 일로 위문하러...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20-22. 마르다는 예수께서 오신다는 말을 듣고 곧 나가 맞이하되

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21. 마르다가 예수께 여짜오되 주께서 여기 계셨더라면 내 오라버니...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 그러나 나는 이제라도

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23-27. 예수께서 이르시되 네 오라비가 다시 살아나리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 마르다가 이르되 마지막 날 부활 때에는 다시 살아날 줄을 내가...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 예수께서 이르시되 나는 부활이요 생명이니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 이르되 주여 그러하외다 주는 그리스도시요 세상에 오시는 하나...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28-32. 선생님이 오셔서 너를 부르신다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 마리아가 이 말을 듣고 급히 일어나

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 유대인들이 . . . 그녀를 따라 . . . 무덤으로 가니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33-38. 예수께서 . . . 그가 우는 것과 유대인들이 . . . 우는 것을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34. 그를 어디 두었느냐 . . . 주여 와서 보옵소서

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 예수께서 눈물을 흘리시더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36. 이에 유대인들이 말하되 보라 그를 얼마나 사랑하셨는가!

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37. 그리고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 이에 예수께서 다시 속으로 비통히 여기시며

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39-44. 예수께서 이르시되 돌을 옮겨 놓으라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40. 예수께서 이르시되 네가 믿으면 하나님의 영광을 보리라 하지 아...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41. 예수께서 눈을 들어 우러러보시고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

42 42. 그리고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 43, 44. 이 말씀을 하시고 큰 소리로 부르시되

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44. 예수께서 이르시되 풀어 놓아 다니게 하라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45, 46. 보고 . . . 많은 사람이 믿었으나 . . . 어떤 자는 바리새인...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 47-54. 이 사람이 많은 표적을 행하니 우리가 어떻게 하겠느냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51 51. 가야바가 . . . 예수께서 그 민족을 위하여 죽으실 것을 예언함...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

52 52. 또 그 민족만 위할 뿐 아니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 53. 그들이 함께 의논하여 그를 죽이려 하니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

55 55-57. 유월절이 가까우매 . . . 많은 사람이 . . . 유월절 전에 . ....

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

56 56. 그들이 예수를 찾으며 성전에 서서 서로 말하되

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57 57. 대제사장들과 바리새인들이 누구든지 그가 있는 곳을 알거든 신...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용