성경 읽기

Louis Segond 1910 · 누가복음 18장

대표 구절

Jésus leur adressa une parabole, pour montrer qu’il faut toujours prier, et ne point se relâcher. 눅 18:1

다음

본문 이동

Louis Segond 1910 · 누가복음 18장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

누가복음 읽기 통계

Louis Segond 1910

이 책 (누가복음)

전체 장수
24장
전체 절수
1,151절
현재 장
18 / 24장
이 장 절수
43절
장 진행율75%
절 진행율 (이 장까지)72.8%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
991 / 1,189장
전체 절수
31,170절
전체 장 진행율83.3%
전체 절 진행율 (이 장까지)82.8%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Parable of the Persistent Widow and the Unjust Judge

1
Jésus leur adressa une parabole, pour montrer qu’il faut toujours prier, et ne point se relâcher. 카드
원어 14개 불러오는 중...
2
Il dit: Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu et qui n’avait d’égard pour personne. 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
Il y avait aussi dans cette ville une veuve qui venait lui dire: Fais-moi justice de ma partie adverse. 카드
원어 18개 불러오는 중...
4
Pendant longtemps il refusa. Mais ensuite il dit en lui-même: Quoique je ne craigne point Dieu et que je n’aie d’égard pour personne, 카드
원어 20개 불러오는 중...
5
néanmoins, parce que cette veuve m’importune, je lui ferai justice, afin qu’elle ne vienne pas sans cesse me rompre la tête. 카드
원어 18개 불러오는 중...
6
Le Seigneur ajouta: Entendez ce que dit le juge inique. 카드
원어 11개 불러오는 중...
7
Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus, qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard? 카드
원어 22개 불러오는 중...
8
Je vous le dis, il leur fera promptement justice. Mais, quand le Fils de l’homme viendra, trouvera-t-il la foi sur la terre? 카드
원어 22개 불러오는 중...

The Pharisee and the Tax Collector

9
Il dit encore cette parabole, en vue de certaines personnes se persuadant qu’elles étaient justes, et ne faisant aucun cas des autres: 카드
원어 19개 불러오는 중...
10
Deux hommes montèrent au temple pour prier; l’un était pharisien, et l’autre publicain. 카드
원어 14개 불러오는 중...
11
Le pharisien, debout, priait ainsi en lui-même: O Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce publicain; 카드
원어 28개 불러오는 중...
12
je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de tous mes revenus. 카드
원어 8개 불러오는 중...
13
Le publicain, se tenant à distance, n’osait même pas lever les yeux au ciel; mais il se frappait la poitrine, en disant: O Dieu, sois apaisé envers moi, qui suis un pécheur. 카드
원어 28개 불러오는 중...
14
Je vous le dis, celui-ci descendit dans sa maison justifié, plutôt que l’autre. Car quiconque s’élève sera abaissé, et celui qui s’abaisse sera élevé. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Jesus Blesses the Little Children

15
On lui amena aussi les petits enfants, afin qu’il les touchât. Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient. 카드
원어 15개 불러오는 중...
16
Et Jésus les appela, et dit: Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent. 카드
원어 24개 불러오는 중...
17
Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant n’y entrera point. 카드
원어 18개 불러오는 중...

The Rich Ruler

18
Un chef interrogea Jésus, et dit: Bon maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle? 카드
원어 13개 불러오는 중...
19
Jésus lui répondit: Pourquoi m’appelles-tu bon? Il n’y a de bon que Dieu seul. 카드
원어 16개 불러오는 중...
20
Tu connais les commandements: Tu ne commettras point d’adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; honore ton père et ta mère. 카드
원어 19개 불러오는 중...
21
J’ai, dit-il, observé toutes ces choses dès ma jeunesse. 카드
원어 9개 불러오는 중...
22
Jésus, ayant entendu cela, lui dit: Il te manque encore une chose: vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 카드
원어 28개 불러오는 중...
23
Lorsqu’il entendit ces paroles, il devint tout triste; car il était très riche. 카드
원어 10개 불러오는 중...
24
Jésus, voyant qu’il était devenu tout triste, dit: Qu’il est difficile à ceux qui ont des richesses d’entrer dans le royaume de Dieu! 카드
원어 20개 불러오는 중...
25
Car il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu’à un riche d’entrer dans le royaume de Dieu. 카드
원어 16개 불러오는 중...
26
Ceux qui l’écoutaient dirent: Et qui peut être sauvé? 카드
원어 8개 불러오는 중...
27
Jésus répondit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. 카드
원어 12개 불러오는 중...
28
Pierre dit alors: Voici, nous avons tout quitté, et nous t’avons suivi. 카드
원어 12개 불러오는 중...
29
Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité, il n’est personne qui, ayant quitté, à cause du royaume de Dieu, sa maison, ou sa femme, ou ses frères, ou ses parents, ou ses enfants, 카드
원어 26개 불러오는 중...
30
ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle. 카드
원어 17개 불러오는 중...

Jesus Foretells His Death a Third Time

31
Jésus prit les douze auprès de lui, et leur dit: Voici, nous montons à Jérusalem, et tout ce qui a été écrit par les prophètes au sujet du Fils de l’homme s’accomplira. 카드
원어 23개 불러오는 중...
32
Car il sera livré aux païens; on se moquera de lui, on l’outragera, on crachera sur lui, 카드
원어 10개 불러오는 중...
33
et, après l’avoir battu de verges, on le fera mourir; et le troisième jour il ressuscitera. 카드
원어 10개 불러오는 중...
34
Mais ils ne comprirent rien à cela; c’était pour eux un langage caché, des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens. 카드
원어 18개 불러오는 중...

Jesus Heals a Blind Beggar at Jericho

35
Comme Jésus approchait de Jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait. 카드
원어 15개 불러오는 중...
36
Entendant la foule passer, il demanda ce que c’était. 카드
원어 9개 불러오는 중...
37
On lui dit: C’est Jésus de Nazareth qui passe. 카드
원어 8개 불러오는 중...
38
Et il cria: Jésus, Fils de David, aie pitié de moi! 카드
원어 8개 불러오는 중...
39
Ceux qui marchaient devant le reprenaient, pour le faire taire; mais il criait beaucoup plus fort: Fils de David, aie pitié de moi! 카드
원어 16개 불러오는 중...
40
Jésus, s’étant arrêté, ordonna qu’on le lui amène; et, quand il se fut approché, 카드
원어 14개 불러오는 중...
41
il lui demanda: Que veux-tu que je te fasse? Il répondit: Seigneur, que je recouvre la vue. 카드
원어 11개 불러오는 중...
42
Et Jésus lui dit: Recouvre la vue; ta foi t’a sauvé. 카드
원어 11개 불러오는 중...
43
A l’instant il recouvra la vue, et suivit Jésus, en glorifiant Dieu. Tout le peuple, voyant cela, loua Dieu. 카드
원어 18개 불러오는 중...
주석서 누가복음 18장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에는 다음 내용이 있다. I. 끈질긴 과부의 비유. 이는 기도할...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-8 The Unjust Judge

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9-14 The Pharisee and the Publican

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15-17 Christ's Attention to Children

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18-30 Riches a Spiritual Hindrance

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31-34 Christ's Suffering Foretold

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35-43 Sight Restored to the Blind

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Lu 18:1-8.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 하나님을 두려워하지 않고 사람을 무시하는

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 와서

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. 번거롭게 오니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6-8. 주께서

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 하나님께서 아니하시겠느냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 속히

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 Lu 18:9-14.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11, 12. 서서

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 멀리 서서

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14. 저 사람보다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 Lu 18:15-17.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 예수께서

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 Lu 18:18-30.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 네가 어찌하여 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 네가 계명을 아나니 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21. 이 모든 것은 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23-25. 심히 근심하더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 예수께서 보시고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 낙타가 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26, 27. 그러면 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28-30. 보옵소서 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 사람이 없나니 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. 현세에 여러 배를 받고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 Lu 18:31-34.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34. 하나도 깨닫지 못하였으니 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 Lu 18:35-43.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 다윗의 자손이여 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39. 꾸짖어 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40. 명하여 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41-43. 네게 무엇을 하여 주기를 원하느냐 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용