성경 읽기

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ · 사도행전 15장

대표 구절

Waɗansu mutane suka gangara daga Yahudiya zuwa Antiyok suna kuma koya wa ’yan’uwa cewa, “Sai ko an yi muku kaciya bisa ga al’ada da Musa ya koyar, in ba haka ba, ba za ku sami ceto ba.” 행 15:1

다음

본문 이동

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ · 사도행전 15장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

사도행전 읽기 통계

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™

이 책 (사도행전)

전체 장수
28장
전체 절수
1,003절
현재 장
15 / 28장
이 장 절수
40절
장 진행율53.6%
절 진행율 (이 장까지)55.6%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
1,033 / 1,189장
전체 절수
31,087절
전체 장 진행율86.9%
전체 절 진행율 (이 장까지)88.4%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Dispute Over Circumcision

1
Waɗansu mutane suka gangara daga Yahudiya zuwa Antiyok suna kuma koya wa ’yan’uwa cewa, “Sai ko an yi muku kaciya bisa ga al’ada da Musa ya koyar, in ba haka ba, ba za ku sami ceto ba.” 카드
원어 20개 불러오는 중...
2
Wannan ya kai Bulus da Barnabas suka shiga babban gardama da muhawwara da su. Saboda haka aka naɗa Bulus da Barnabas tare da waɗansu masu bi, su haura zuwa Urushalima don su ga manzanni da dattawa a kan wannan magana. 카드
원어 35개 불러오는 중...
3
Ikkilisiya ta raka su suka tafi, yayinda suke ratsawa ta Funisiya da Samariya, suka ba da labari yadda Al’ummai suka tuba. Wannan labarin ya sa dukan ’yan’uwa suka yi murna ƙwarai. 카드
원어 25개 불러오는 중...
4
Sa’ad da suka isa Urushalima, sai ikkilisiya da manzanni da kuma dattawa suka marabce su, sai suka ba su rahoton dukan abin da Allah ya aikata ta wurinsu. 카드
원어 22개 불러오는 중...
5
Sai waɗansu daga cikin masu bin da suke na ƙungiyar Farisiyawa suka miƙe tsaye suka ce, “Dole ne a yi wa Al’ummai kaciya a kuma bukace su su yi biyayya da dokokin Musa.” 카드
원어 21개 불러오는 중...

The Council at Jerusalem

6
Sai manzanni da dattawa suka taru don su duba maganar. 카드
원어 12개 불러오는 중...
7
Bayan aka yi muhawwara da sosai, sai Bitrus ya miƙe tsaye ya yi musu jawabi ya ce, “’Yan’uwa, kun san cewa a kwanakin baya Allah ya yi zaɓe a cikinku don Al’ummai su ji daga leɓunana saƙon bishara su kuma gaskata. 카드
원어 35개 불러오는 중...
8
Allah, wanda ya san zuciya, ya nuna cewa ya karɓe su ta wurin ba su Ruhu Mai Tsarki, kamar yadda ya ba mu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
Bai nuna bambanci tsakaninmu da su ba, gama ya tsarkake zukatansu ta wurin bangaskiya. 카드
원어 14개 불러오는 중...
10
To, fa, don me kuke ƙoƙari ku gwada Allah ta wurin ɗora wa almajiran nan kayan da mu ko kakanninmu ba mu iya ɗauka ba? 카드
원어 22개 불러오는 중...
11
A’a! Mun gaskata cewa ta wurin alherin Ubangiji Yesu ne muka sami ceto, kamar yadda su ma suka samu.” 카드
원어 14개 불러오는 중...
12
Sai duk taron suka yi tsit yayinda suke sauraron Barnabas da Bulus suna ba da labari game da ayyuka da kuma abubuwan banmamakin da Allah ya yi a cikin Al’ummai ta wurinsu. 카드
원어 23개 불러오는 중...
13
Da suka gama, sai Yaƙub ya yi magana ya ce, “’Yan’uwa, ku saurare ni. 카드
원어 12개 불러오는 중...
14
Siman ya bayyana mana yadda Allah da farko ya nuna damuwarsa ta wurin ɗaukan mutane daga cikin Al’ummai su zama nasa. 카드
원어 15개 불러오는 중...
15
Kalmomin annabawa sun yi daidai da wannan, kamar yadda yake a rubuce cewa, 카드
원어 9개 불러오는 중...
16
“ ‘Bayan wannan zan koma 카드
원어 18개 불러오는 중...
17
don ragowar mutane su nemi Ubangiji, 카드
원어 27개 불러오는 중...
18
da aka sani tun zamanai. 카드
원어 10개 불러오는 중...
19
“Saboda haka, a ganina, kada mu matsa wa Al’ummai waɗanda suke juyowa ga Allah. 카드
원어 13개 불러오는 중...
20
A maimakon haka, ya kamata mu rubuta musu cewa, su guji abincin da alloli suka ƙazantar, da fasikanci, da naman dabbar da aka murɗe da kuma jini. 카드
원어 19개 불러오는 중...
21
Gama Musa ya yi wa’azi a kowace birni tun zamanin dā, ana kuma karanta shi a majami’u kowane Asabbaci.” 카드
원어 18개 불러오는 중...

The Letter of Decision Sent to the Gentile Churches

22
Sai manzanni da dattawa, tare da dukan ikkilisiya, suka yanke shawara su zaɓi waɗansu daga cikin mutanensu su kuma aike su zuwa Antiyok tare da Bulus da Barnabas. Sai suka zaɓi Yahuda (wanda ake kira Barsabbas) da kuma Sila, mutum biyu da suke shugabanni cikin ’yan’uwa. 카드
원어 34개 불러오는 중...
23
Tare da su suka aika da wannan wasiƙa. 카드
원어 26개 불러오는 중...
24
Mun ji cewa, waɗansu da sun fita daga cikinmu ba tare da izininmu ba suka kuma dame ku, suna tā da hankalinku ta wurin abin da suka ce. 카드
원어 23개 불러오는 중...
25
Saboda haka dukanmu mun yarda mu zaɓi waɗansu mutane mu kuma aike su wurinku tare da ƙaunatattun abokanmu Barnabas da Bulus 카드
원어 16개 불러오는 중...
26
mutanen da suka sa rayukansu cikin hatsari saboda sunan Ubangijinmu Yesu Kiristi. 카드
원어 13개 불러오는 중...
27
Saboda haka muna aika Yahuda da Sila don su tabbatar muku da baki abin da muka rubuta. 카드
원어 12개 불러오는 중...
28
Ya gamshe Ruhu Mai Tsarki da mu ma kada a ɗora muku nauyi fiye da na waɗannan abubuwa. 카드
원어 17개 불러오는 중...
29
Ku guji abincin da aka yi wa alloli hadaya, da jini, da naman dabbar da aka murɗe da kuma fasikanci. Za ku kyauta in kun kiyaye waɗannan abubuwa. 카드
원어 15개 불러오는 중...
30
Aka sallami mutanen sai suka gangara zuwa Antiyok, inda suka tara ikkilisiya wuri ɗaya suka ba da wasiƙar. 카드
원어 14개 불러오는 중...
31
Mutanen suka karantata suka kuma yi farin ciki saboda saƙonta mai ƙarfafawa. 카드
원어 6개 불러오는 중...
32
Yahuda da Sila, waɗanda su kansu annabawa ne, suka yi magana sosai don su gina su kuma ƙarfafa ’yan’uwa. 카드
원어 16개 불러오는 중...
33
Bayan suka yi ’yan kwanaki a can, sai ’yan’uwa suka sallame su da albarkar salama su dawo wurin waɗanda suka aike su. 카드
원어 13개 불러오는 중...
35
Amma Bulus da Barnabas kuwa suka dakata a Antiyok, inda su da waɗansu da yawa suka yi koyarwa suka kuma yi wa’azin maganar Ubangiji. 카드
원어 18개 불러오는 중...

Paul and Barnabas Part Ways

36
Bayan ’yan kwanaki sai Bulus ya ce wa Barnabas, “Mu koma mu ziyarci ’yan’uwa a duk garuruwan da muka yi wa’azin bisharar Ubangiji mu ga yadda suke.” 카드
원어 26개 불러오는 중...
37
Barnabas ya so Yohanna, wanda ake kira Markus ya tafi tare da su, 카드
원어 10개 불러오는 중...
38
amma Bulus bai ga ya kyautu ya tafi da shi ba, domin ya yashe su a Famfiliya bai kuwa ci gaba tare da su a aikin ba. 카드
원어 19개 불러오는 중...
39
Suka sami saɓanin ra’ayi tsakaninsu har suka rabu. Barnabas ya ɗauki Markus suka shiga jirgin ruwa zuwa Saifurus, 카드
원어 17개 불러오는 중...
40
amma Bulus ya zaɓi Sila suka kuwa tashi, bayan ’yan’uwa suka danƙa su ga alherin Ubangiji. 카드
원어 13개 불러오는 중...
41
Ya ratsa ta Suriya da Silisiya, yana ƙarfafa ikkilisiyoyi. 카드
원어 10개 불러오는 중...
주석서 사도행전 15장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

지금까지 우리는 큰 기쁨을 가지고, 사도들이 이방 지역에서 복음을...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-5 Controversy Raised at Antioch; Bigotry of the Jewish Converts

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6-21 The Council at Jerusalem

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22-35 Decision of the Council at Jerusalem; The Publication of the Decree

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36-41 Disagreement between Paul and Barnabas

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Ac 15:1-35.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 바울과 바나바

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3-6. 교회의 전송을 받고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 예루살렘에 이르러

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 사도와 장로들이 이 일을 의논하러 모여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 베드로가

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 마음을 아시는 하나님이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 우리와 그들 사이에 차별하지 아니하사 믿음으로 그들의 마음을...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10. 어찌하여 . . . 하나님을 시험하여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11. 주 예수의 은혜로

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 온 무리가 . . . 바나바와 바울에게 귀를 기울여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 야고보가 대답하여 이르되

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14-17. 시므온

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. 선지자들의 말씀이 이와 일치하도다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18, 19. 주께서 옛적부터 자기의 모든 일을 아시느니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 그러므로 내 의견에는

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 다만 . . . 우상의 더러운 것을 멀리하라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21. 이는 예로부터 각 성에서 모세를 전하는 자가 있어 안식일마다...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22, 23. 바사바라 하는 유다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 그 편에 편지를 써 보내니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24-27. 우리 가운데서 어떤 사람들이 나가 말로 너희를 괴롭게 하고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 우리의 사랑하는 바나바와 바울

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 생명을 아끼지 아니하는 사람들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28, 29. 성령과 우리는 . . . 좋게 여겼노니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31-33. 그 위로한 말을 기뻐하더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 유다와 실라도 선지자라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33. 평안히 가게 하여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34, 35. 실라는 . . . 좋게 여겨

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 바울과 바나바는 안디옥에서 유하며 가르치고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 Ac 15:36-46.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37. 바나바는 요한이라 하는 마가도 데리고 가고자 하나

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 바울은 그들을 떠난 자를 데리고 가는 것이 좋지 않다 하니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39. 서로 심히 다투어

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40. 떠나 주의 은혜에 부탁받고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 Ac 15:41-16:5.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용