성경 읽기

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 · 에스겔 21장

대표 구절

І надійшло до мене слово Господнє: 겔 21:1

다음

본문 이동

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 · 에스겔 21장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

에스겔 읽기 통계

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905

이 책 (에스겔)

전체 장수
48장
전체 절수
1,273절
현재 장
21 / 48장
이 장 절수
32절
장 진행율43.8%
절 진행율 (이 장까지)40.2%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
823 / 1,189장
전체 절수
31,082절
전체 장 진행율69.2%
전체 절 진행율 (이 장까지)67.4%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Sword of the Lord Drawn from Its Sheath

1
І надійшло до мене слово Господнє: 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
Сину чоловічий! повернись лицем проти Ерусалиму й проповідуй проти сьвятинь, й пророкуй проти землї Ізраїлської 카드
원어 14개 불러오는 중...
3
І скажи землї Ізраїлській: Так говорить Господь Бог: Ось, я — на тебе, й добуду меча мого з піхви та й повигублюю в тебе праведного й безбожного. 카드
원어 32개 불러오는 중...
4
На те, щоб вигубити в тебе й праведного й безбожного, вдарить меч мій із піхви проти всякого тїла від полудня та й до півночі. 카드
원어 9개 불러오는 중...
5
І зрозуміє всяке тїло, що то я, Господь, добув із піхви меча мого й він уже туди не вернеться. 카드
원어 11개 불러오는 중...
6
Ти ж, сину чоловічий, стогни, наче б костї в крижах твоїх ломались, стогни гірко перед їх очима. 카드
원어 5개 불러오는 중...
7
І як питати муть у тебе: Чого стогнеш? скажи: від того, що чую, — і заниє всяке серце, й усї руки поопускаються, й струхлїє всяка душа, й усї колїна, наче вода, задрожать. Ось, воно прийде й справдиться, говорить Господь Бог. 카드
원어 13개 불러오는 중...
8
І надійшло до мене Господнє слово: 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
Сину чоловічий! пророкуй і скажи: Так говорить Господь Бог — скажи: Меч, меч — нагострений і вичищений! 카드
원어 15개 불러오는 중...
10
Вигострений, щоб багато стинати; вичищений, щоб блищав, наче блискавиця. Хиба нам радуватись, що мечу сина мого всяке дерево нї-за-що? 카드
원어 12개 불러오는 중...
11
Я дав його вичистити, щоб узяти в руку; вже вигострений той меч і вичищений, щоб віддати його в руку вбиваючому. 카드
원어 9개 불러오는 중...
12
Стогни й голоси, сину чоловічий, бо він ійде проти мого люду, проти всїх князїв Ізрайлевих. Подано їх під меч вкупі з моїм людом; тим то ударься об поли руками. 카드
원어 32개 불러오는 중...
13
Бо він уже витрібуваний. Йому нї-за-що й жезло; воно не устоїть, говорить Господь Бог. 카드
원어 5개 불러오는 중...
14
Ти ж, сину чоловічий, пророкуй і сплесни руками; меч той подвоїться й потроїться; се меч на тих, що мають погинути, на побиваннє великого, він добереться в середину осад їх. 카드
원어 13개 불러오는 중...
15
Щоб серця струхлїли, та й щоб полягло як найбільше, то я поуставляю у кожних воротях грізного меча. Ой горе! він блищить блискавкою, — вигострений до бою. 카드
원어 16개 불러오는 중...
16
Рубай-сїчи праворуч, побивай лїворуч, усюди, куди сягоне лезво твоє! 카드
원어 14개 불러오는 중...
17
І сам я плескати му руками й угашу досаду мою; я, Господь, сказав се. 카드
원어 22개 불러오는 중...

The Sword of the King of Babylon Divining at the Crossroads

18
І надійшло Господнє слово до мене: 카드
원어 12개 불러오는 중...
19
Ти ж, сину чоловічий, начеркни собі два шляхи, якими має йти меч царя Вавилонського. Із однієї землї мають оба виходити. І начеркни шляхову ручку при починї шляху, що веде в міста. 카드
원어 19개 불러오는 중...
20
Начеркни шлях, яким ійти мечеві на Раву Аммонїйську й в Юдею, в утверджений Ерусалим, — 카드
원어 16개 불러오는 중...
21
Бо царь Вавилонський стоїть на роздорожжі при починї двох шляхів, а щоб угадати, перемішує (в сагайдацї) стріли, питає в терафима, зазирає в печінку. 카드
원어 7개 불러오는 중...
22
По правій руцї в його жереб, що ворожить: у Ерусалим, щоб там поставити тарани, отворити уста до боєвих криків, взивати голосно до побою, поставити тарани проти брами, насипати вал, побудувати облягові башти. 카드
원어 11개 불러오는 중...
23
Сеся ворожба буде видаватись ув очах їх пустою; та позаяк вони поклялись були, то він пригадав про їх віроломність, і постановив його здобути. 카드
원어 5개 불러오는 중...
24
Тим то ось як говорить Господь Бог: Позаяк ви самі пригадуєте беззаконства ваші, чините явними проступки ваші, і всїми вчинками вашими гріхи свої на вид виставляєте й усе те самі пригадуєте, то й мусите попастись у ворожі руки. 카드
원어 21개 불러오는 중...
25
Ти ж, негідний, безбожний князю Ізрайлїв, що на тебе прийшов день твій, і твоїй безбожностї настав конець, — 카드
원어 12개 불러오는 중...
26
Так говорить Господь Бог: Здійми з голови корону, скинь царський вінець! се вже минулось: угору пійде низьке, униз високе! 카드
원어 18개 불러오는 중...
27
Скину, скину, скину, й не буде його, покіль прийде той, що має до його право й кому віддам його! 카드
원어 20개 불러오는 중...

The Sword of Judgment Against the Ammonites

28
А тепер, сину чоловічий, пророкуй і промов: Так говорить Господь Бог про Аммонїї і насьміхи їх, і скажи: Меч, меч уже добутий на вбиваннє, вичищений до затрачування, щоб блищав блискавицею, — 카드
원어 13개 불러오는 중...
29
Щоб тим часом, як тебе обдурюють пустими видивами й марними ворожбами, — й тебе прилучено до тих постинаних безбожників, що їх день прийшов, коли їх безбожностї конець настане. 카드
원어 18개 불러오는 중...
30
Сховати ж його назад у піхву? Нї, на тому місцї, де сотворено тебе, у землї, де постав єси, — там я буду судити тебе, 카드
원어 11개 불러오는 중...
31
І зжену на тобі досаду мою, дихну на тебе огнем пересердя мого та й подам тебе на поталу людям жорстоким, що вправні в убиванню. 카드
원어 15개 불러오는 중...
32
Пійдеш на пожир огня, кров твоя розлиється по землї, не буде й згадки про тебе; я бо, Господь, сказав так. 카드
원어 14개 불러오는 중...
주석서 에스겔 21장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에서 우리는 다음 내용을 보게 된다. I. 앞 장의 끝에서 숲의...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-7 Threatenings against Israel; Judgments Predicted (592 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8-17 Judgments Predicted (592 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18-27 Judgments Predicted (592 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28-32 The Destruction of the Ammonites (592 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Eze 21:1-32.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 거룩한 곳들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 의인과 악인

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. '칼'이 문자 그대로 모두를 죽인 것은 아니었다. 그러나 원수에...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 허리가 끊어지는 듯이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 갑작스러운 문장들과 슬픈 반복은 격렬한 감정을 암시한다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 칼

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10. 큰 살육을 하려고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11. 죽이는 자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 칼로 말미암은 두려움 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 이는 시험이라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14. 손뼉을 치라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. 칼끝

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 칼을 향한 호격이다. '한 길로 가라'

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17. 여호와 자신이 손뼉을 치신다. 이는 에스겔에게 명하신 일을 친...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 두 길

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 암몬 자손의 랍바

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21. 갈림길

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 더 정확히는 '그의 오른손에 점괘가 있었다'이다. 그는 군대를...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 유대인들은 자기들에게 유리한 점술은 잘 믿었지만, 느부갓네살...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 그들이 느부갓네살에게 불성실했던 것은 언약의 하나님께 대한...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 더러운 자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 관

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 문자적으로 '뒤엎고, 뒤엎고, 뒤엎음을 내가 이루리라'이다. 세...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28. 암몬이 느부갓네살이 예루살렘 길을 택했으니 자신은 피하리라고...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 헛된 것을 보고 거짓을 점친다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. 내가 그것을 칼집에 돌아가게 하랴

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 네게 불리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 네 피가 있으리라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용