Nhằm lúc không có vua trong Y-sơ-ra-ên, có một người Lê-vi đến kiều ngụ nơi góc xa hơn hết của núi Eùp-ra-im, lấy một người vợ bé ở Bết-lê-hem, thành xứ Giu-đa. 삿 19:1
Chúng bèn quẹo vào thành Ghi-bê-a đặng ngủ đêm tại đó. Vậy, chúng đi vào, ngồi tại ngoài phố chợ của thành; vì không ai tiếp vào nhà mình đặng cho ở ban đêm. 삿 19:15
Hết thảy ai thấy sự đó, đều nói rằng: Từ khi dân Y-sơ-ra-ên ra khỏi xứ Ê-díp-tô cho đến ngày nay, người ta chưa hề làm hoặc thấy việc như vậy! Khá nghĩ đến điều đó, bàn luận nhau, và giảng ý ra. 삿 19:30
圣经笔记说明
可查看当前圣经笔记作者为共同阅读整理的颜色含义、专栏、概念词典和格式术语。
1节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
2节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
3节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
4节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
5节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
6节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
7节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
8节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
9节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
10节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
11节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
12节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
13节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
14节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
15节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
16节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
17节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
18节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
19节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
20节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
21节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
22节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
23节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
24节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
25节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
26节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
27节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
28节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
29节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.
30节评论
尚未登记评论。
로그인 후 댓글을 남길 수 있습니다.