성경 읽기

Chinese Union Version (Traditional) · 누가복음 23장

대표 구절

眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前, 눅 23:1

다음

본문 이동

Chinese Union Version (Traditional) · 누가복음 23장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

누가복음 읽기 통계

Chinese Union Version (Traditional)

이 책 (누가복음)

전체 장수
24장
전체 절수
1,146절
현재 장
23 / 24장
이 장 절수
55절
장 진행율95.8%
절 진행율 (이 장까지)95.4%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
996 / 1,189장
전체 절수
31,021절
전체 장 진행율83.8%
전체 절 진행율 (이 장까지)83.6%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

耶稣在彼拉多前

1
眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前, 카드
원어 11개 불러오는 중...
2
就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給凱撒,並說自己是基督,是王。」 카드
원어 22개 불러오는 중...
3
彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」 카드
원어 19개 불러오는 중...
4
彼拉多對祭司長和眾人說:「我查不出這人有甚麼罪來。」 카드
원어 17개 불러오는 중...
5
但他們越發極力地說:「他煽惑百姓,在猶太遍地傳道,從加利利起,直到這裏了。」 카드
원어 20개 불러오는 중...
6
彼拉多一聽見,就問:「這人是加利利人嗎?」 카드
원어 10개 불러오는 중...
7
既曉得耶穌屬希律所管,就把他送到希律那裏去。那時希律正在耶路撒冷。 카드
원어 22개 불러오는 중...
8
希律看見耶穌,就很歡喜;因為聽見過他的事,久已想要見他,並且指望看他行一件神蹟, 카드
원어 30개 불러오는 중...
9
於是問他許多的話,耶穌卻一言不答。 카드
원어 11개 불러오는 중...
10
祭司長和文士都站着,極力地告他。 카드
원어 10개 불러오는 중...
11
希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄他,給他穿上華麗衣服,把他送回彼拉多那裏去。 카드
원어 20개 불러오는 중...
12
從前希律和彼拉多彼此有仇,在那一天就成了朋友。 카드
원어 22개 불러오는 중...
13
彼拉多傳齊了祭司長和官府並百姓, 카드
원어 11개 불러오는 중...
14
就對他們說:「你們解這人到我這裏,說他是誘惑百姓的。看哪,我也曾將你們告他的事,在你們面前審問他,並沒有查出他甚麼罪來; 카드
원어 29개 불러오는 중...
15
就是希律也是如此,所以把他送回來。可見他沒有做甚麼該死的事。 카드
원어 16개 불러오는 중...
16
故此,我要責打他,把他釋放了。」 카드
원어 4개 불러오는 중...
18
眾人卻一齊喊着說:「除掉這個人!釋放巴拉巴給我們!」 카드
원어 11개 불러오는 중...
19
這巴拉巴是因在城裏作亂殺人,下在監裏的。 카드
원어 15개 불러오는 중...
20
彼拉多願意釋放耶穌,就又勸解他們。 카드
원어 10개 불러오는 중...
21
無奈他們喊着說:「釘他十字架!釘他十字架!」 카드
원어 7개 불러오는 중...
22
彼拉多第三次對他們說:「為甚麼呢?這人做了甚麼惡事呢?我並沒有查出他甚麼該死的罪來。所以,我要責打他,把他釋放了。」 카드
원어 21개 불러오는 중...
23
他們大聲催逼彼拉多,求他把耶穌釘在十字架上。他們的聲音就得了勝。 카드
원어 16개 불러오는 중...
24
彼拉多這才照他們所求的定案, 카드
원어 8개 불러오는 중...
25
把他們所求的那作亂殺人、下在監裏的釋放了,把耶穌交給他們,任憑他們的意思行。 카드
원어 21개 불러오는 중...

被钉十字架

26
帶耶穌去的時候,有一個古利奈人西門,從鄉下來;他們就抓住他,把十字架擱在他身上,叫他背着跟隨耶穌。 카드
원어 20개 불러오는 중...
27
有許多百姓跟隨耶穌,內中有好些婦女;婦女們為他號咷痛哭。 카드
원어 15개 불러오는 중...
28
耶穌轉身對她們說:「耶路撒冷的女子,不要為我哭,當為自己和自己的兒女哭。 카드
원어 22개 불러오는 중...
29
因為日子要到,人必說:『不生育的,和未曾懷胎的,未曾乳養嬰孩的,有福了!』 카드
원어 21개 불러오는 중...
30
那時,人要向大山說: 카드
원어 13개 불러오는 중...
31
「這些事既行在有汁水的樹上,那枯乾的樹將來怎麼樣呢?」 카드
원어 13개 불러오는 중...
32
又有兩個犯人,和耶穌一同帶來處死。 카드
원어 9개 불러오는 중...
33
到了一個地方,名叫「髑髏地」,就在那裏把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人:一個在左邊,一個在右邊。 카드
원어 23개 불러오는 중...
34
當下耶穌說:「父啊!赦免他們;因為他們所做的,他們不曉得。」兵丁就拈鬮分他的衣服。 카드
원어 19개 불러오는 중...
35
百姓站在那裏觀看。官府也嗤笑他,說:「他救了別人;他若是基督,上帝所揀選的,可以救自己吧!」 카드
원어 27개 불러오는 중...
36
兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝, 카드
원어 11개 불러오는 중...
37
說:「你若是猶太人的王,可以救自己吧!」 카드
원어 11개 불러오는 중...
38
在耶穌以上有一個牌子 寫着:「這是猶太人的王。」 카드
원어 19개 불러오는 중...
39
那同釘的兩個犯人有一個譏笑他,說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」 카드
원어 17개 불러오는 중...
40
那一個就應聲責備他,說:「你既是一樣受刑的,還不怕上帝嗎? 카드
원어 18개 불러오는 중...
41
我們是應該的,因我們所受的與我們所做的相稱,但這個人沒有做過一件不好的事。」 카드
원어 14개 불러오는 중...
42
就說:「耶穌啊,你得國降臨的時候,求你記念我!」 카드
원어 13개 불러오는 중...
43
耶穌對他說:「我實在告訴你,今日你要同我在樂園裏了。」 카드
원어 15개 불러오는 중...

耶稣断气

44
那時約有午正,遍地都黑暗了,直到申初, 카드
원어 17개 불러오는 중...
45
日頭變黑了;殿裏的幔子從當中裂為兩半。 카드
원어 12개 불러오는 중...
46
耶穌大聲喊着說:「父啊!我將我的靈魂交在你手裏。」說了這話,氣就斷了。 카드
원어 19개 불러오는 중...
47
百夫長看見所成的事,就歸榮耀與上帝,說:「這真是個義人!」 카드
원어 16개 불러오는 중...
48
聚集觀看的眾人見了這所成的事都捶着胸回去了。 카드
원어 17개 불러오는 중...
49
還有一切與耶穌熟識的人,和從加利利跟着他來的婦女們,都遠遠地站着看這些事。 카드
원어 18개 불러오는 중...

埋葬耶稣

50
有一個人名叫約瑟,是個議士,為人善良公義; 카드
원어 12개 불러오는 중...
51
眾人所謀所為,他並沒有附從。他本是猶太、亞利馬太城裏素常盼望上帝國的人。 카드
원어 24개 불러오는 중...
52
這人去見彼拉多,求耶穌的身體, 카드
원어 9개 불러오는 중...
53
就取下來,用細麻布裹好,安放在石頭鑿成的墳墓裏;那裏頭從來沒有葬過人。 카드
원어 18개 불러오는 중...
54
那日是預備日,安息日也快到了。 카드
원어 7개 불러오는 중...
55
那些從加利利和耶穌同來的婦女跟在後面,看見了墳墓和他的身體怎樣安放。 카드
원어 21개 불러오는 중...
56
她們就回去,預備了香料香膏。她們在安息日,便遵着誡命安息了。 카드
원어 14개 불러오는 중...
주석서 누가복음 23장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장은 그리스도의 고난과 죽음의 역사를 계속 이어 가며 마무리한...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-12 Christ before Pilate and Herod; Christ Accused and Insulted

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13-25 Barabbas Preferred to Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26-31 The Crucifixion

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32-43 The Crucifixion

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44-49 The Crucifixion

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

50-56 The Burial of Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Lu 23:1-5.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 Lu 23:6-12.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 헤롯에게 보내니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 어떤 이적

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 아무 말도 대답하지 아니하시니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10. 서서 힘써 고발하더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11. 군인들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 Lu 23:13-38.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 구레네 사람

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27-31. 여자들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28. 나를 위하여 울지 말고 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. 산들과... 언덕들 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 푸른 나무

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Lu 23:32-38, 44-46.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 Lu 23:39-43.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40. 네가... 아니하느냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41. 우리는... 당연하거니와 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

42 42. 예수께 이르되 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 43. 예수께서 이르시되 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 Lu 23:47-56.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용