聖書を読む

Bibbia Vulgata Clementina na 1598 · エレミヤ書 18章

代表聖句

Verbum quod factum est ad Jeremiam a Domino, dicens: 렘 18:1

次へ

本文移動

Bibbia Vulgata Clementina na 1598 · エレミヤ書 18章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

エレミヤ書 読書統計

Bibbia Vulgata Clementina na 1598

この書巻(エレミヤ書)

総章数
52章
総節数
1,363節
現在の章
18 / 52章
この章の節数
23節
章の進行率34.6%
節の進行率(この章まで)33.8%

聖書全体(創世記から)

現在の章
769 / 1,197章
総節数
31,434節
全体の章進行率64.2%
全体の節進行率(この章まで)62.3%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Lesson at the Potter's House

1
Verbum quod factum est ad Jeremiam a Domino, dicens: 카드
원어 8개 불러오는 중...
2
Surge, et descende in domum figuli, et ibi audies verba mea. 카드
원어 8개 불러오는 중...
3
Et descendi in domum figuli, et ecce ipse faciebat opus super rotam. 카드
원어 10개 불러오는 중...
4
Et dissipatum est vas quod ipse faciebat e luto manibus suis: conversusque fecit illud vas alterum, sicut placuerat in oculis ejus ut faceret. 카드
원어 17개 불러오는 중...
5
Et factum est verbum Domini ad me, dicens: 카드
원어 5개 불러오는 중...
6
[Numquid sicut figulus iste, non potero vobis facere, domus Israël? ait Dominus: ecce sicut lutum in manu figuli, sic vos in manu mea, domus Israël. 카드
원어 19개 불러오는 중...
7
Repente loquar adversum gentem et adversus regnum, ut eradicem, et destruam, et disperdam illud: 카드
원어 9개 불러오는 중...
8
si pœnitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversus eam, agam et ego pœnitentiam super malo quod cogitavi ut facerem ei. 카드
원어 14개 불러오는 중...
9
Et subito loquar de gente et de regno, ut ædificem et plantem illud. 카드
원어 8개 불러오는 중...
10
Si fecerit malum in oculis meis, ut non audiat vocem meam, pœnitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem ei. 카드
원어 14개 불러오는 중...
11
Nunc ergo dic viro Juda, et habitatoribus Jerusalem, dicens: Hæc dicit Dominus: Ecce ego fingo contra vos malum, et cogito contra vos cogitationem: revertatur unusquisque a via sua mala, et dirigite vias vestras et studia vestra. 카드
원어 29개 불러오는 중...
12
Qui dixerunt: Desperavimus: post cogitationes enim nostras ibimus, et unusquisque pravitatem cordis sui mali faciemus. 카드
원어 11개 불러오는 중...

The Folly of a People Who Forgot the LORD

13
Ideo hæc dicit Dominus: Interrogate gentes: Quis audivit talia horribilia, quæ fecit nimis virgo Israël? 카드
원어 15개 불러오는 중...
14
Numquid deficiet de petra agri nix Libani? aut evelli possunt aquæ erumpentes frigidæ, et defluentes? 카드
원어 11개 불러오는 중...
15
Quia oblitus est mei populus meus, frustra libantes, et impingentes in viis suis, in semitis sæculi, ut ambularent per eas in itinere non trito, 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
ut fieret terra eorum in desolationem, et in sibilum sempiternum: omnis qui præterierit per eam obstupescet, et movebit caput suum. 카드
원어 12개 불러오는 중...
17
Sicut ventus urens dispergam eos coram inimico: dorsum, et non faciem, ostendam eis in die perditionis eorum.] 카드
원어 11개 불러오는 중...

The Prophet's Appeal Against His Enemies

18
Et dixerunt: [Venite, et cogitemus contra Jeremiam cogitationes: non enim peribit lex a sacerdote, neque consilium a sapiente, nec sermo a propheta: venite, et percutiamus eum lingua, et non attendamus ad universos sermones ejus.] 카드
원어 23개 불러오는 중...
19
[Attende, Domine, ad me, et audi vocem adversariorum meorum. 카드
원어 6개 불러오는 중...
20
Numquid redditur pro bono malum, quia foderunt foveam animæ meæ? Recordare quod steterim in conspectu tuo ut loquerer pro eis bonum, et averterem indignationem tuam ab eis. 카드
원어 18개 불러오는 중...
21
Propterea da filios eorum in famem, et deduc eos in manus gladii: fiant uxores eorum absque liberis, et viduæ: et viri earum interficiantur morte: juvenes eorum confodiantur gladio in prælio: 카드
원어 21개 불러오는 중...
22
audiatur clamor de domibus eorum: adduces enim super eos latronem repente, quia foderunt foveam ut caperent me, et laqueos absconderunt pedibus meis. 카드
원어 16개 불러오는 중...
23
Tu autem, Domine, scis omne consilium eorum adversum me in mortem: ne propitieris iniquitati eorum, et peccatum eorum a facie tua non deleatur: fiant corruentes in conspectu tuo; in tempore furoris tui abutere eis.] 카드
원어 24개 불러오는 중...
注解書 Jeremiah 18章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장에서 우리는 다음의 내용을 보게 됩니다. I. 나라들과 왕국들을...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-10 The Sovereign Prerogative of God; Divine Goodness and Equity (600 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11-17 People of God Accused and Threatened; Folly of Idolatry (600 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18-23 Conduct of Persecutors; Prophetic Imprecations (600 BC)

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 Jer 18:1-23.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 2. “내려가라”는 예레미야가 예언 사역을 하던 성전 근처 높은 곳에...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 3. “녹로”는 문자적으로 “두 돌 위에”이다. 토기장이의 수평 물레는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 4. “상했다”는 망가졌다는 뜻이다. “진흙으로”가 참된 읽기이며, 히...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 6. 이는 하나님의 택한 백성이라는 외적 특권을 의지하여 하나님이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 7. “어느 순간에”는 그 민족이 전혀 예상하지 못할 한순간을 뜻한다....

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 8. “그들의 악”은 “내가 하려고 생각한 악”과 대조된다. “뜻을 돌이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 11. “악을 만들고 있다”는 앞의 토기장이 비유를 암시한다. 곧 나 여...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 12. “소망이 없다”는 주의 위협과 권면이 모두 헛되다는 뜻이다예레...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 13. 예레미야 2:10-11을 보라. 자기 신들이 거짓 신이라 해도 한 민...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 14. 그 근처에 사는 사람이 레바논의 눈, 곧 이어 설명하듯 레바논의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 15. “이는”이라기보다 “그런데도”이다. 자연의 질서를 거슬러 그렇게...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 16. “조소거리”열왕기상 9:8는 멸시의 표시이다. 실제로는 결과일 뿐...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 17. “동풍처럼”은 문자적으로 “내가 그들을 동풍처럼, 곧 앞의 모든...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 18. 예레미야 11:19를 보라. 그들은 그를 거짓 선지자로 사형에 해당...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 19. “주의하소서”는 예레미야 18:18의 “주의하지 말자”와 대조된다....

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 20. 여기 언급된 구체적 사항들에서 예레미야는 예수 그리스도의 예...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 21. “칼의 힘으로 그들의 피를 쏟으소서”는 문자적으로 “칼의 손으로...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 22. “부르짖음”은 원수가 쳐들어오기 때문이며, 그들의 집이 재앙 가...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 23. “용서하지 마소서”시편 109:9-10, 14. “지워 버리다”는 장부의...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용