讀經

Sveto Pismo ili Biblija · 以西結書 第 17 章

代表經節

Opet mi dođe reč Gospodnja govoreći: 겔 17:1

移動經文

Sveto Pismo ili Biblija · 以西結書 第 17 章

舊約

搜尋

搜尋正文

原文搜尋 Strong · lemma · 意義

版本範圍

正文範圍

設定

檢視選項

網站語言

選單、按鈕、說明文字等網站 UI 文字會以所選語言顯示。

畫面主題

網站設計

改變整個網站的版面與氛圍。閱讀畫面設計只改變正文內部樣式。

閱讀畫面設計

詳細設定

目前 scripture.how 的基本色調。

所選樣式會儲存於此瀏覽器。登入後可儲存至伺服器。

上方背景

聖經場景使用此章產生的 hero 圖片。若尚無圖片,則以基本背景顯示。

Hero 轉場

經節按鈕顯示

選擇時顯示:在 PC 上滑鼠移到經節時,在行動裝置上選擇經節時,顯示資料/多語/留言按鈕。

字體大小

字型

原文檢視

右側按鈕將對齊的字詞以卡片(原文辭典)顯示,經節下方則將所有原文詞元行內顯示。

開啟原文搜尋

原文搜尋

此原文出現的所有經節

載入中…

載入中…

經節資料

在同一處查看原文、串珠、註釋書、聖經筆記、留言。

點選原文按鈕即可載入。

請選擇字詞。

多語聖經

依多語聖經設定比較目前經節。

點選經節的多語聖經按鈕即可載入。

串珠

經節的相關聖經正文

載入中…

相關經節

平行經節正文

載入中…

原文辭典

經節的原文字詞

載入中…

請選擇字詞。

圖片

聖經筆記說明

可確認目前聖經筆記作者為一同閱讀而整理的色彩意義、專欄、概念辭典、格式用語。

譯本介紹

以西結書 閱讀統計

Sveto Pismo ili Biblija

本書(以西結書)

全部章數
48 章
全部節數
1,273 節
目前章
17 / 48 章
本章節數
24 節
章進度35.4%
節進度(至本章)30.2%

整本聖經(從創世記)

目前章
819 / 1,189 章
全部節數
31,111 節
全部章進度68.9%
全部節進度(至本章)67%

聖經筆記說明

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Parable of the Two Eagles and the Vine

1
Opet mi dođe reč Gospodnja govoreći: 카드
원어 5개 불러오는 중...
2
Sine čovečji, zagonetni zagonetku i kaži priču o domu Izrailjevom, 카드
원어 9개 불러오는 중...
3
i reci: Ovako veli Gospod Gospod: Orao velik, velikih krila, dugih pera, pun perja, šaren, dođe na Livan i uze vrh od kedra, 카드
원어 23개 불러오는 중...
4
odlomi vrh od mladih grana njegovih, i odnese ga u zemlju trgovačku, u grad trgovački metnu ga. 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
I uze seme iz one zemlje, i metnu ga na njivu, odnese ga gde ima mnogo vode, i ostavi ga dobro. 카드
원어 12개 불러오는 중...
6
I izniče, i posta busat čokot, nizak, kome se loze pružahu k njemu a žile behu pod njim; posta čokot, i pusti grane i izbi odvode. 카드
원어 18개 불러오는 중...
7
A beše drugi orao velik, velikih krila i pernat, i gle, taj čokot pusti k njemu žile svoje i grane svoje pruži k njemu da bi ga zalivao iz brazda svog sada. 카드
원어 21개 불러오는 중...
8
Posađen beše u dobroj zemlji kod mnoge vode, da pusti grane i rađa rod i bude krasna loza. 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
Kaži: Ovako veli Gospod Gospod: Hoće li napredovati? Neće li mu počupati žile i rod mu odlomiti da se posuši? Sve će mu se grane što je pustio posušiti, i bez velike sile i bez mnogog naroda iščupaće ga iz korena. 카드
원어 26개 불러오는 중...
10
Eto, posađen je, hoće li napredovati? I neće li se sa svim posušiti čim ga se dohvati ustoka? Posušiće se u brazdi gde je posađen. 카드
원어 14개 불러오는 중...

The Explanation of the King Who Broke the Covenant

11
Potom, dođe mi reč Gospodnja govoreći: 카드
원어 5개 불러오는 중...
12
Kaži tom domu odmetničkom: Ne znate li šta je ovo? Reci: Evo, dođe car vavilonski u Jerusalim, i uze mu cara i knezove, i odvede ih sa sobom u Vavilon. 카드
원어 23개 불러오는 중...
13
I uze jednog od carskog semena, i učini s njom veru, i zakle ga, i uze silne u zemlji, 카드
원어 13개 불러오는 중...
14
da bi carstvo bilo sniženo da se ne bi podiglo, nego da bi držeći veru s njim stajalo. 카드
원어 9개 불러오는 중...
15
Ali se odmetnu od njega poslavši poslanike svoje u Misir da mu da konja i mnogo naroda. Hoće li biti srećan? Hoće li uteći ko tako čini? Ko prestupa veru hoće li uteći? 카드
원어 17개 불러오는 중...
16
Tako ja živ bio, govori Gospod Gospod, u mestu onog cara koji ga je zacario, kome je zakletvu prezreo i kome je veru prestupio, kod njega će u Vavilonu umreti. 카드
원어 23개 불러오는 중...
17
Niti će mu Faraon s velikom vojskom i mnogim narodom pomoći u ratu, kad iskopa opkope i pogradi kule da pogubi mnoge duše. 카드
원어 16개 불러오는 중...
18
Jer prezre zakletvu prestupajući veru; i gle, davši ruku čini sve to; neće pobeći. 카드
원어 12개 불러오는 중...
19
Zato ovako veli Gospod Gospod: Tako ja živ bio, obratiću mu na glavu zakletvu svoju koju prezre i veru svoju koju prestupi. 카드
원어 17개 불러오는 중...
20
Jer ću razapeti nad njim mrežu svoju i uhvatiće se u zamku moju; i odvešću ga u Vavilon, i onde ću se suditi s njim za bezakonje koje mi učini. 카드
원어 14개 불러오는 중...
21
I sva bežan njegova sa svom vojskom njegovom pašće od mača, a koji ostanu raspršaće se u sve vetrove, i poznaćete da sam ja Gospod govorio. 카드
원어 17개 불러오는 중...

He Will Plant a Tender Sprig on a High Mountain

22
Ovako veli Gospod Gospod: Ali ću ja uzeti s vrha od tog visokog kedra, i posadiću; s vrha od mladih grana njegovih odlomiću grančicu, i posadiću na gori visokoj i uzdignutoj. 카드
원어 20개 불러오는 중...
23
Na visokoj gori Izrailjevoj posadiću je, i pustiće grane, i rodiće, i postaće krasan kedar, i pod njim će nastavati svakojake ptice, u hladu grana njegovih nastavaće. 카드
원어 20개 불러오는 중...
24
I sva će drveta poljska poznati da ja Gospod snizih visoko drvo i uzvisih nisko drvo, posuših zeleno drvo i učinih da ozeleni suvo drvo. Ja Gospod rekoh, i učiniću. 카드
원어 23개 불러오는 중...
註釋書 Ezekiel 第 17 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有領域 (PD) 來源

分章/書卷單位註釋

連結於書卷概覽、章導論、跨章範圍等非特定節單位的註釋。

章導論

앞 장에서 하나님은 유다 백성을 보응하시고, 그들이 자신과 맺은 언...

分節/節範圍註釋

直接連結於本章特定節或節範圍的註釋。

1-21 The Parable of the Eagles; The Parable Explained; Ruin of Zedekiah Predicted (593 BC)

開啟註釋書標題即可載入內容。

22-24 Promises of Mercy (593 BC)

開啟註釋書標題即可載入內容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有領域 (PD) 來源

分節/節範圍註釋

直接連結於本章特定節或節範圍的註釋。

1 Eze 17:1-24.

開啟註釋書標題即可載入內容。

2 2. 수수께끼는 깊은 생각을 요구하는 난해한 비유이다. 여기서는 헛...

開啟註釋書標題即可載入內容。

3 3. 큰 독수리는 바벨론 왕을 뜻한다. 긴 날개와 많은 깃과 다양한 색...

開啟註釋書標題即可載入內容。

4 4. 무역의 땅과 상인의 성읍은 바벨론이다. 바벨론은 티그리스와 유...

開啟註釋書標題即可載入內容。

5 5. 그 땅의 씨는 다윗 가문의 시드기야이다. 그는 외국인이 아니라...

開啟註釋書標題即可載入內容。

6 6. 낮은 포도나무는 높지는 않지만 바벨론에 충실하면 안정될 유다...

開啟註釋書標題即可載入內容。

7 7. 또 다른 독수리는 이집트 왕이다. 유다의 뿌리가 그를 향했다는...

開啟註釋書標題即可載入內容。

8 8. 유다가 반역한 것은 생존 조건이 부족하거나 바벨론의 압제가 지...

開啟註釋書標題即可載入內容。

9 9. 그런 배신은 형통할 수 없다. 바벨론은 큰 군대를 다 쓰지 않고도...

開啟註釋書標題即可載入內容。

10 10. 동풍은 식물을 말리는 바벨론의 상징이다. 유다는 물을 기대한...

開啟註釋書標題即可載入內容。

12 12. 에스겔은 그들의 도덕적 둔감함과 지적 어리석음을 책망한다. 잡...

開啟註釋書標題即可載入內容。

13 13. 왕족 중 하나는 여호야긴의 삼촌 시드기야이다. 느부갓네살은 그...

開啟註釋書標題即可載入內容。

14 14. 유다는 바벨론의 종속국으로 낮아졌지만, 맹세에 충실했다면 안...

開啟註釋書標題即可載入內容。

15 15. 시드기야는 이집트의 말과 군대를 의지하여 반역했다. 그러나 맹...

開啟註釋書標題即可載入內容。

16 16. 시드기야는 벗어나려던 봉신 상태를 가장 비참한 형태로 자기에...

開啟註釋書標題即可載入內容。

17 17. 바로 호브라는 시드기야에게 아무 도움도 되지 못한다. 예루살렘...

開啟註釋書標題即可載入內容。

18 18. 손을 내미는 것은 맹세를 확증하고 복종을 표시하는 행위이다....

開啟註釋書標題即可載入內容。

19 19. 하나님의 이름으로 한 맹세는 하나님의 언약이기도 하다. 그러므...

開啟註釋書標題即可載入內容。

20 20. 하나님은 자기 그물로 시드기야를 잡으신다. 그는 다른 이를 속...

開啟註釋書標題即可載入內容。

21 21. 그의 도망자들은 시드기야와 함께 달아나는 군사들을 가리킨다

開啟註釋書標題即可載入內容。

22 22. 이스라엘이 회복 불가능해 보일 때 하나님은 다윗 집에서 연한...

開啟註釋書標題即可載入內容。

23 23. 메시아의 나무는 처음에는 작지만 마침내 모든 새가 그 그늘 아...

開啟註釋書標題即可載入內容。

24 24. 하나님은 높은 나무를 낮추고 낮은 나무를 높이신다. 세상의 제...

開啟註釋書標題即可載入內容。

原文註釋書為著作權保護期已屆滿的公有領域著作。scripture.how 提供的韓文翻譯、編輯、結構化內容適用另行的使用條件。

주석

선택한 구절의 주석서 내용