성경 읽기

Biblia Takatifu · 마태복음 25장

대표 구절

“Wakati huo, Ufalme wa mbinguni utafanana na wasichana kumi waliochukua taa zao, wakaenda kumlaki bwana arusi. 마 25:1

다음

본문 이동

Biblia Takatifu · 마태복음 25장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

마태복음 읽기 통계

Biblia Takatifu

이 책 (마태복음)

전체 장수
28장
전체 절수
1,071절
현재 장
25 / 28장
이 장 절수
46절
장 진행율89.3%
절 진행율 (이 장까지)85%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
25 / 256장
전체 절수
7,853절
전체 장 진행율9.8%
전체 절 진행율 (이 장까지)11.6%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Parable of the Ten Virgins

1
“Wakati huo, Ufalme wa mbinguni utafanana na wasichana kumi waliochukua taa zao, wakaenda kumlaki bwana arusi. 카드
원어 18개 불러오는 중...
2
Watano miongoni mwao walikuwa wapumbavu na watano walikuwa wenye busara. 카드
원어 10개 불러오는 중...
3
Wale wapumbavu walichukua taa zao, lakini hawakuchukua akiba ya mafuta. 카드
원어 12개 불러오는 중...
4
Lakini wale wenye busara walichukua mafuta katika chupa pamoja na taa zao. 카드
원어 13개 불러오는 중...
5
Kwa kuwa bwana arusi alikawia kuja, wale wanawali wote wote walisinzia, wakalala. 카드
원어 8개 불러오는 중...
6
Usiku wa manane kukawa na kelele: Haya, haya! Bwana arusi anakuja; nendeni kumlaki. 카드
원어 13개 불러오는 중...
7
Hapo wale wanawali wote wakaamka, wakazitayarisha taa zao. 카드
원어 11개 불러오는 중...
8
Wale wapumbavu wakawaambia wale wenye busara: Tupeni mafuta yenu kidogo maana taa zetu zinazimika. 카드
원어 17개 불러오는 중...
9
Lakini wale wenye busara wakawaambia, Hayatatutosha sisi na ninyi! Afadhali mwende dukani mkajinunulie wenyewe! 카드
원어 21개 불러오는 중...
10
Basi, wale wanawali wapumbavu walipokwenda kununua mafuta, bwana arusi akafika, na wale wanawali waliokuwa tayari wakaingia pamoja naye katika jumba la arusi, kisha mlango ukafungwa. 카드
원어 20개 불러오는 중...
11
Baadaye wale wanawali wengine wakaja, wakaita: Bwana, bwana, tufungulie! 카드
원어 12개 불러오는 중...
12
Lakini yeye akawajibu, Nawaambieni kweli, siwajui ninyi.” 카드
원어 10개 불러오는 중...
13
Kisha Yesu akasema, “Kesheni basi, kwa maana hamjui siku wala saa. 카드
원어 17개 불러오는 중...

The Parable of the Talents

14
“Itakuwa kama mtu mmoja aliyetaka kusafiri ng'ambo: aliwaita watumishi wake, akawakabidhi mali yake. 카드
원어 14개 불러오는 중...
15
Alimpa kila mmoja kadiri ya uwezo wake: mmoja sarafu tano za fedha ziitwazo talanta, mwingine talanta mbili na mwingine talanta moja, kisha akasafiri. 카드
원어 20개 불러오는 중...
16
Mara yule aliyekabidhiwa talanta tano akafanya kazi nazo akapata faida talanta tano. 카드
원어 15개 불러오는 중...
17
Hali kadhalika na yule aliyekabidhiwa talanta mbili akapata faida talanta mbili. 카드
원어 10개 불러오는 중...
18
Lakini yule aliyekabidhiwa talanta moja akaenda akachimba shimo ardhini, akaificha fedha ya bwana wake. 카드
원어 17개 불러오는 중...
19
“Baada ya muda mrefu, yule bwana alirudi, akaanza kukagua hesabu ya matumizi na mapato ya fedha yake. 카드
원어 15개 불러오는 중...
20
Mtumishi aliyekabidhiwa talanta tano akaja amechukua zile talanta tano faida, akamwambia, Bwana, ulinikabidhi talanta tano, hapa pana talanta tano zaidi faida niliyopata. 카드
원어 24개 불러오는 중...
21
Bwana wake akamwambia, Vema, mtumishi mwema na mwaminifu. Umekuwa mwaminifu katika mambo madogo nitakukabidhi makubwa. Njoo ufurahi pamoja na bwana wako. 카드
원어 26개 불러오는 중...
22
“Mtumishi aliyekabidhiwa talanta mbili akaja, akatoa talanta mbili faida, akisema, Bwana, ulinikabidhi talanta mbili. Chukua talanta mbili zaidi faida niliyopata. 카드
원어 21개 불러오는 중...
23
Bwana wake akamwambia, Vema, mtumishi mwema na mwaminifu. Umekuwa mwaminifu katika mambo madogo, nitakukabidhi makubwa. Njoo ufurahi pamoja na bwana wako. 카드
원어 25개 불러오는 중...
24
“Lakini yule aliyekabidhiwa talanta moja akaja, akasema, Bwana, najua wewe ni mtu mgumu; wewe huvuna pale ambapo hukupanda, na kukusanya pale ambapo hukutawanya. 카드
원어 25개 불러오는 중...
25
Niliogopa, nikaificha fedha yako katika ardhi. Chukua basi mali yako. 카드
원어 14개 불러오는 중...
26
“Bwana wake akamwambia, Wewe ni mtumishi mwovu na mvivu! Unajua kuwa mimi huvuna mahali ambapo sikupanda, na hukusanya pale ambapo sikutawanya. 카드
원어 22개 불러오는 중...
27
Ilikupasa basi, kuiweka fedha yangu katika benki, nami ningelichukua mtaji wangu na faida yake! 카드
원어 18개 불러오는 중...
28
Basi, mnyang'anyeni hiyo fedha mkampe yule mwenye talanta kumi. 카드
원어 13개 불러오는 중...
29
Maana, aliye na kitu atapewa na kuzidishiwa. Lakini yule asiye na kitu, hata kile alicho nacho kitachukuliwa. 카드
원어 18개 불러오는 중...
30
Na kuhusu huyu mtumishi asiye na faida, mtupeni nje gizani! Huko kutakuwa na kilio na kusaga meno. 카드
원어 19개 불러오는 중...

The Judgment of the Sheep and the Goats

31
“Wakati Mwana wa Mtu atakapokuja katika utukufu wake na malaika wote wakiwa pamoja naye, hapo ataketi juu ya kiti chake cha enzi kitukufu, 카드
원어 24개 불러오는 중...
32
na mataifa yote yatakusanyika mbele yake, naye atawatenganisha watu kama mchungaji anavyotenganisha kondoo na mbuzi. 카드
원어 21개 불러오는 중...
33
Atawaweka kondoo upande wake wa kulia na mbuzi upande wake wa kushoto. 카드
원어 13개 불러오는 중...
34
“Kisha Mfalme atawaambia wale walio upande wake wa kulia, Njoni enyi mliobarikiwa na Baba yangu; pokeeni Ufalme mliotayarishiwa tangu kuumbwa kwa ulimwengu. 카드
원어 22개 불러오는 중...
35
Maana nilikuwa na njaa nanyi mkanipa chakula; nilikuwa na kiu nanyi mkanipa maji; nilikuwa mgeni nanyi mkanikaribisha; 카드
원어 15개 불러오는 중...
36
nilikuwa uchi, mkanivika; nilikuwa mgonjwa nanyi mkaja kunitazama; nilikuwa gerezani nanyi mkaja kunitembelea. 카드
원어 15개 불러오는 중...
37
Hapo, hao watu wema watamjibu mfalme Bwana, ni lini tulikuona mwenye njaa nasi tukakupa chakula, au ukiwa na kiu nasi tukakunywesha maji? 카드
원어 17개 불러오는 중...
38
Ni lini tulikuona ukiwa mgeni nasi tukakukaribisha, au bila nguo nasi tukakuvika? 카드
원어 11개 불러오는 중...
39
Ni lini tulikuona ukiwa mgonjwa au mfungwa nasi tukaja kukutazama? 카드
원어 12개 불러오는 중...
40
Mfalme atawajibu, Kweli nawaambieni, kila kitu mlichomtendea mmojawapo wa hawa ndugu zangu wadogo, mlinitendea mimi. 카드
원어 21개 불러오는 중...
41
“Kisha atawaambia wale walio upande wake wa kushoto, Ondokeni mbele yangu enyi mliolaaniwa! Nendeni katika moto wa milele aliotayarishiwa Ibilisi na malaika wake. 카드
원어 24개 불러오는 중...
42
Maana nilikuwa na njaa nanyi hamkunipa chakula; nilikuwa na kiu nanyi hamkunipa maji. 카드
원어 13개 불러오는 중...
43
Nilikuwa mgeni nanyi hamkunikaribisha; nilikuwa mgonjwa na mfungwa nanyi hamkuja kunitazama. 카드
원어 19개 불러오는 중...
44
“Hapo nao watajibu, Bwana, ni lini tulikuona ukiwa na njaa au kiu, ukiwa mgeni au bila nguo, ukiwa mgonjwa au mfungwa, nasi hatukuja kukuhudumia? 카드
원어 26개 불러오는 중...
45
Naye atawajibu, Nawaambieni kweli, kila mlipokataa kumtendea mambo haya mmojawapo wa hawa wadogo, mlikataa kunitendea mimi. 카드
원어 18개 불러오는 중...
46
Basi, hawa watakwenda kwenye adhabu ya milele, lakini wale waadilifu watakwenda kwenye uzima wa milele.” 카드
원어 12개 불러오는 중...
주석서 마태복음 25장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장章은 앞 장에서 시작된 우리 구주의 강론, 곧 그의 재림과 세상...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-13 The Parable of the Ten Virgins

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14-30 The Parable of the Talents

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31-46 The Process of the Last Judgment

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Mt 25:1-13.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 그중 다섯은 지혜 있고 다섯은 어리석었다. 트렌치가 지적하듯 그...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 어리석은 자들은 등을 가지되 기름을 함께 가져가지 않았다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 지혜 있는 자들은 등과 함께 그릇에 기름을 담아 갔다. 이 등과...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. 신랑이 더디 오므로. 마태복음 24:48의 내 주인이 더디 오리라 하...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 한밤중에, 곧 신랑이 가장 예상되지 않을 때이다. 주의 날이 밤의...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 이에 그 처녀들이 모두 일어나 등을 손질했다. 어리석은 처녀들도...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 어리석은 자들이 지혜 있는 자들에게 이르되 우리 등불이 꺼져 가...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 지혜 있는 자들이 대답했다. 원문에는 아니라는 말이 없고 매우...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10. 그들이 사러 간 동안 신랑이 왔고, 준비된 자들은 그와 함께 혼...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11. 그 후에 다른 처녀들도 와서 주여, 주여, 우리에게 열어 주소서...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 그러나 그가 대답하여 이르되 진실로 내가 너희에게 이르노니,...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 그러므로 깨어 있으라. 인자가 오는 그 날과 그 시를 너희가 알...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 Mt 25:14-30.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. 한 사람에게는 다섯 달란트, 한 사람에게는 두 달란트, 한 사람...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 다섯 달란트 받은 자는 곧 가서 그것으로 장사했다. 이는 그가...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17. 두 달란트 받은 자도 그와 같이 하여 또 두 달란트를 얻었다. 각...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18. 그러나 한 달란트를 받은 자는 가서 땅을 파고 주인의 돈을 감추...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 오랜 후에 그 종들의 주인이 와서 그들과 결산했다. 이런 말씀이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 주여, 내게 다섯 달란트를 맡기셨는데 보소서 내가 또 다섯 달란...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21. 그의 주인이 이르되 잘하였도다. 이는 단순한 만족이 아니라 따...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 두 달란트 받은 자도 와서 말했고, 주인은 착하고 충성된 종아,...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 한 달란트 받은 자가 와서 이르되 주여, 당신은 굳은 사람인 줄...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 그래서 내가 두려워했습니다. 그것을 전혀 건드렸다가 일을 더...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 그러면 네가 마땅히 내 돈을 환전상들, 곧 은행가들에게 맡겼어...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 무릇 있는 자에게는 더 주어질 것이라는 말씀 등은 마태복음 13:...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. 그리고 내쫓으라. 무익한 종, 곧 자기 주인을 위해 아무 섬김도...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 Mt 25:31-46.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 그 앞에 모든 민족이 모일 것이다. 이를 이방 민족들, 또는 그리...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33. 양은 자기 오른편에 두실 것이다. 오른편은 영예의 자리다왕상 2...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34. 그때 왕이 말씀하실 것이다. 왕이라는 장엄한 칭호는 비유적 언...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 내가 주렸고, 목말랐고, 나그네 되었고 등이다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36. 헐벗었고, 병들었고, 옥에 갇혔는데 너희가 내게 왔다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37-39. 그때 의인들이 대답하여 말할 것이다 등이다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40. 왕이 대답하여 이르되 진실로 내가 너희에게 말하노니 등이다....

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41. 그때 그는 왼편에 있는 자들에게도 이르시되, 저주받은 자들아...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 46. 이들, 곧 저주받은 자들은 떠날 것이다. 판결은 먼저 악인들이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용