성경 읽기

Biblia Takatifu · 마태복음 27장

대표 구절

Kulipopambazuka, makuhani wakuu wote na wazee wa watu walifanya mashauri juu ya Yesu wapate kumwua. 마 27:1

다음

본문 이동

Biblia Takatifu · 마태복음 27장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

마태복음 읽기 통계

Biblia Takatifu

이 책 (마태복음)

전체 장수
28장
전체 절수
1,071절
현재 장
27 / 28장
이 장 절수
66절
장 진행율96.4%
절 진행율 (이 장까지)98.1%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
27 / 256장
전체 절수
7,853절
전체 장 진행율10.5%
전체 절 진행율 (이 장까지)13.4%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jesus Delivered to Pilate

1
Kulipopambazuka, makuhani wakuu wote na wazee wa watu walifanya mashauri juu ya Yesu wapate kumwua. 카드
원어 19개 불러오는 중...
2
Wakamfunga pingu, wakamchukua, wakamkabidhi kwa Pilato, mkuu wa mkoa. 카드
원어 11개 불러오는 중...

Judas Hangs Himself

3
Hapo, Yuda ambaye ndiye aliyemsaliti, alipoona kwamba wamekwisha mhukumu Yesu, akajuta, akawarudishia makuhani wakuu zile sarafu thelathini za fedha. 카드
원어 18개 불러오는 중...
4
Akawaambia, “Nimekosa kwa kumtoa mtu asiye na hatia auawe.” Lakini wao wakasema, “Yatuhusu nini sisi? Hilo ni shauri lako.” 카드
원어 13개 불러오는 중...
5
Naye akazitupa zile fedha Hekaluni, akatoka nje, akaenda akajinyonga. 카드
원어 11개 불러오는 중...
6
Makuhani wakuu wakazichukua zile fedha, wakasema, “Haifai kuziweka katika hazina ya Hekalu kwa maana ni fedha za damu.” 카드
원어 18개 불러오는 중...
7
Basi, wakashauriana, wakazitumia kununua shamba la mfinyanzi liwe mahali pa kuzika wageni. 카드
원어 14개 불러오는 중...
8
Ndiyo maana mpaka leo shamba hilo linaitwa Shamba la Damu. 카드
원어 10개 불러오는 중...
9
Hivyo maneno ya nabii Yeremia yakatimia: “Walizichukua sarafu thelathini za fedha, thamani ya yule ambaye watu wa Israeli walipanga bei, 카드
원어 23개 불러오는 중...
10
wakanunua nazo shamba la mfinyanzi, kama Bwana alivyoniagiza.” 카드
원어 12개 불러오는 중...

Jesus Before Pilate

11
Yesu alisimamishwa mbele ya mkuu wa mkoa. Basi, mkuu wa mkoa akamwuliza, “Je, wewe ndiwe Mfalme wa Wayahudi?” Yesu akamwambia, “Wewe umesema.” 카드
원어 26개 불러오는 중...
12
Lakini makuhani wakuu na wazee walipokuwa wanamshtaki, hakujibu neno. 카드
원어 13개 불러오는 중...
13
Hivyo Pilato akamwuliza, “Je, husikii mashtaka hayo yote wanayotoa juu yako?” 카드
원어 10개 불러오는 중...
14
Lakini Yesu hakumjibu hata neno moja; hata huyo mkuu wa mkoa akashangaa sana. 카드
원어 13개 불러오는 중...
15
Ilikuwa kawaida wakati wa Sikukuu ya Pasaka mkuu wa mkoa kuwafungulia Wayahudi mfungwa mmoja waliyemtaka. 카드
원어 13개 불러오는 중...
16
Wakati huo kulikuwa na mfungwa mmoja, jina lake Baraba. 카드
원어 8개 불러오는 중...
17
Hivyo, watu walipokusanyika pamoja, Pilato akawauliza, “Mwataka nimfungue yupi kati ya wawili hawa, Baraba ama Yesu aitwae Kristo?” 카드
원어 19개 불러오는 중...
18
Alisema hivyo maana alijua wazi kwamba walimleta kwake kwa sababu ya wivu. 카드
원어 7개 불러오는 중...
19
Pilato alipokuwa amekaa katika kiti cha hukumu, mke wake akampelekea ujumbe: “Usijitie katika shauri la mtu huyu mwema, maana leo nimeteseka sana katika ndoto kwa sababu yake.” 카드
원어 27개 불러오는 중...
20
Lakini makuhani wakuu na wazee wakawashawishi watu waombe Baraba afunguliwe na Yesu auawe. 카드
원어 17개 불러오는 중...
21
Mkuu wa mkoa akawauliza, “Ni yupi kati ya hawa wawili mnayetaka nimfungue?” Wakamjibu, “Baraba!” 카드
원어 18개 불러오는 중...
22
Pilato akawauliza, “Sasa, nifanye nini na Yesu aitwaye Kristo?” Wote wakasema, “Asulubiwe!” 카드
원어 15개 불러오는 중...
23
Pilato akauliza, “Kwa nini? Amefanya kosa gani?” Wao wakazidi kupaaza sauti: “Asulubiwe!” 카드
원어 14개 불러오는 중...
24
Basi, Pilato alipotambua kwamba hafanikiwi chochote na kwamba maasi yalikuwa yanaanza, alichukua maji, akanawa mikono mbele ya ule umati wa watu, akasema, “Mimi sina lawama juu ya kifo cha mtu huyu; shauri lenu wenyewe.” 카드
원어 30개 불러오는 중...
25
Watu wote wakasema, “Damu yake na iwe juu yetu na juu ya watoto wetu!” 카드
원어 16개 불러오는 중...
26
Hapo Pilato akawafungulia Baraba kutoka gerezani, lakini akamtoa Yesu asulubiwe. 카드
원어 12개 불러오는 중...

The Soldiers Mock Jesus

27
Kisha askari wa mkuu wa mkoa wakamwingiza Yesu ndani ya ikulu, wakamkusanyikia kikosi kizima. 카드
원어 17개 불러오는 중...
28
Wakamvua nguo zake, wakamvika joho la rangi nyekundu. 카드
원어 7개 불러오는 중...
29
Kisha wakasokota taji ya miiba, wakamvika kichwani, wakamwekea pia mwanzi katika mkono wake wa kulia. Wakapiga magoti mbele yake, wakamdhihaki wakisema, “Shikamoo mfalme wa Wayahudi!” 카드
원어 28개 불러오는 중...
30
Wakamtemea mate, wakauchukua ule mwanzi, wakampiga nao kichwani. 카드
원어 13개 불러오는 중...
31
Baada ya kumdhihaki, wakamvua lile joho, wakamvika nguo zake, kisha wakampeleka kumsulubisha. 카드
원어 20개 불러오는 중...

The Crucifixion

32
Walipokuwa wakienda, wakamkuta mtu mmoja jina lake Simoni, mwenyeji wa Kurene, wakamlazimisha kuuchukua msalaba wake Yesu. 카드
원어 14개 불러오는 중...
33
Walipofika mahali paitwapo Golgotha, maana yake, “Mahali pa Fuvu la kichwa,” 카드
원어 11개 불러오는 중...
34
wakampa mchanganyiko wa divai na nyongo. Lakini Yesu alipoonja akakataa kunywa. 카드
원어 12개 불러오는 중...
35
Walimsulubisha, kisha wakagawana mavazi yake kwa kuyapigia kura. 카드
원어 28개 불러오는 중...
36
Wakaketi, wakawa wanamchunga. 카드
원어 5개 불러오는 중...
37
Juu ya kichwa chake wakaweka shtaka dhidi yake lilioandikwa, “Huyu ni Yesu, Mfalme wa Wayahudi.” 카드
원어 17개 불러오는 중...
38
Wanyang'anyi wawili walisulubishwa pia pamoja naye, mmoja upande wa kushoto na mwingine upande wa kulia. 카드
원어 13개 불러오는 중...
39
Watu waliokuwa wanapita mahali hapo walimtukana wakitikisa vichwa vyao na kusema, 카드
원어 9개 불러오는 중...
40
“Wewe! Si ulijidai kulivunja Hekalu na kulijenga kwa siku tatu? Sasa jiokoe mwenyewe. Kama wewe ni Mwana wa Mungu, basi shuka msalabani!” 카드
원어 23개 불러오는 중...
41
Hali kadhalika na makuhani wakuu pamoja na walimu wa Sheria na wazee walimdhihaki wakisema, 카드
원어 14개 불러오는 중...
42
“Aliwaokoa wengine, lakini kujiokoa mwenyewe hawezi! Eti yeye ni mfalme wa Wayahudi! Basi, sasa na ashuke msalabani, nasi tutamwamini. 카드
원어 19개 불러오는 중...
43
Alimtumainia Mungu na kusema eti yeye ni Mwana wa Mungu; basi, Mungu na amwokoe kama anamtaka.” 카드
원어 16개 불러오는 중...
44
Hali kadhalika na wale waliosulubiwa pamoja naye wakamtukana. 카드
원어 12개 불러오는 중...

The Death of Jesus

45
Tangu saa sita mchana mpaka saa tisa, nchi yote ikawa katika giza. 카드
원어 13개 불러오는 중...
46
Mnamo saa tisa Yesu akalia kwa sauti kubwa, “Eli, Eli, lema sabakthani?” Maana yake, “Mungu wangu, Mungu wangu, mbona umeniacha?” 카드
원어 24개 불러오는 중...
47
Lakini wale waliosimama pale waliposikia hivyo wakasema, “Anamwita Eliya.” 카드
원어 11개 불러오는 중...
48
Mmoja wao akakimbia, akachukua sifongo, akaichovya katika siki, akaiweka juu ya mwanzi, akampa anywe. 카드
원어 17개 불러오는 중...
49
Wengine wakasema, “Acha tuone kama Eliya anakuja kumwokoa.” 카드
원어 24개 불러오는 중...
50
Basi, Yesu akalia tena kwa sauti kubwa, akakata roho. 카드
원어 10개 불러오는 중...
51
Hapo pazia la Hekalu likapasuka vipande viwili, toka juu mpaka chini; nchi ikatetemeka; miamba ikapasuka; 카드
원어 21개 불러오는 중...
52
makaburi yakafunguka na watu wengi wa Mungu waliokufa wakafufuliwa; 카드
원어 11개 불러오는 중...
53
nao, baada ya kufufuka kwake, wakatoka makaburini, wakaingia katika Mji Mtakatifu, wakaonekana na watu wengi. 카드
원어 17개 불러오는 중...
54
Basi, jemadari na wale waliokuwa wakimlinda Yesu walipoona tetemeko la ardhi na yale mambo yaliyotukia, wakaogopa sana, wakasema, “Hakika mtu huyu alikuwa Mwana wa Mungu.” 카드
원어 24개 불러오는 중...
55
Mahali hapo walikuwapo wanawake wengi wakitazama kwa mbali. Hao ndio wale waliomfuata Yesu kutoka Galilaya wakimtumikia. 카드
원어 17개 불러오는 중...
56
Miongoni mwao walikuwa Maria Magdalene, Maria mama yao Yakobo na Yosefu, pamoja na mama yao wana wa Zebedayo. 카드
원어 20개 불러오는 중...

The Burial of Jesus

57
Ilipokuwa jioni, akaja mtu mmoja tajiri mwenyeji wa Armathaya, jina lake Yosefu. Yeye pia alikuwa mwanafunzi wa Yesu. 카드
원어 16개 불러오는 중...
58
Akamwendea Pilato, akaomba apewe mwili wa Yesu. Basi, Pilato akaamuru apewe. 카드
원어 16개 불러오는 중...
59
Yosefu akauchukua ule mwili akauzungushia sanda safi ya kitani, 카드
원어 11개 불러오는 중...
60
akauweka ndani ya kaburi lake jipya alilokuwa amelichonga katika mwamba. Kisha akavingirisha jiwe kubwa mbele ya mlango wa kaburi, akaenda zake. 카드
원어 22개 불러오는 중...
61
Maria Magdalene na yule Maria mwingine walikuwa wameketi kulielekea kaburi. 카드
원어 14개 불러오는 중...

The Guard at the Tomb

62
Kesho yake, yaani siku iliyofuata ile ya Maandalio, makuhani wakuu na Mafarisayo walimwendea Pilato, 카드
원어 16개 불러오는 중...
63
Wakasema, “Mheshimiwa, tunakumbuka kwamba yule mdanganyifu alisema kabla ya kufa ati, Baada ya siku tatu nitafufuka. 카드
원어 14개 불러오는 중...
64
Kwa hiyo amuru kaburi lilindwe mpaka siku ya tatu ili wanafunzi wake wasije wakamwiba na kuwaambia watu kwamba amefufuka. Uongo huu wa mwisho utakuwa mbaya kuliko ule wa awali.” 카드
원어 33개 불러오는 중...
65
Pilato akawaambia, “Haya, mnao walinzi; nendeni mkalinde kadiri mjuavyo.” 카드
원어 11개 불러오는 중...
66
Basi, wakaenda, wakalilinda kaburi, wakatia mhuri juu ya lile jiwe na kuacha hapo askari walinzi. 카드
원어 12개 불러오는 중...
주석서 마태복음 27장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

우리 주 예수의 고난과 죽음에 관하여 이 장에 기록된 이야기는 매우...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-10 The Repentance of Judas; The Confession of Judas; The Death of Judas; Disposal of the Thirty Pieces of Silver

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11-25 Christ at the Bar of Pilate

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26-32 Christ Scourged and Derided; Christ Mocked by the Soldiers

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33-49 The Crucifixion

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

50-56 The Crucifixion; The Death of Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57-66 The Burial of Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Mt 27:1-10.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 유다의 후회와 자살마 27:3-10. 이 부분은 마태에게만 있다. 배반자...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 내가 무죄한 피를 팔아 죄를 범하였도다. 이는 예수께 대한 얼마...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. 그가 은들을 성소에 던져 넣었다. 그가 기대했을지도 모를 동정...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 대제사장들이 그 은을 거두어 이르되 이것은 성전 금고에 넣는 것...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 이에 선지자 예레미야를 통해 하신 말씀이 이루어졌으니 이르시되...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 Mt 27:11-26.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 Mt 27:27-33.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 Mt 27:34-50.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51 Mt 27:51-66.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

52 52. 무덤들이 열리고 잠자던 많은 성도들의 몸이 일어났다. 이 잠자...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54 백부장의 증언마 27:54. 54. 백부장은 처형을 감독한 군 지휘관이다....

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

55 갈릴리 여자들마 27:55-56. 55. 거기 많은 여자들이 멀리서 바라보고...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

56 56. 그들 가운데 막달라 마리아가 있었다눅 8:2 주석 참조. 또 야고...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57 십자가에서 내려 장사함마 27:57-60. 이 부분의 해설은 요한복음 19:...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

61 여자들이 몸에 향품을 바르러 올 때 그곳을 알아볼 수 있도록 거룩한...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

62 무덤이 지켜짐마 27:62-66. 62. 그 이튿날, 곧 준비일 다음 날은 우...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

63 63. 그들이 이르되 주여, 저 속이던 자가. 벵겔은 백성의 지도자들이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

64 64. 그러므로 무덤을 굳게 지키도록 명령하소서. 이는 로마 경비병으...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

65 65. 빌라도가 그들에게 이르되 너희에게 경비병이 있다 했다. 경비병...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

66 66. 그들이 가서 돌을 인봉하고 무덤을 굳게 지켰다. 마가는 그 돌이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용