성경 읽기

Douay-Rheims 1899 · 요한복음 18장

성경이야기 장면

장면 1 · 예수님이 동산으로 가셨어요

When Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples. And Judas also, who betrayed him, knew the place; because Jesus had often resorted thither together with his disciples. Judas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. Jn 18:1-3

다음

본문 이동

Douay-Rheims 1899 · 요한복음 18장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

요한복음 읽기 통계

Douay-Rheims 1899

이 책 (요한복음)

전체 장수
21장
전체 절수
880절
현재 장
18 / 21장
이 장 절수
40절
장 진행율85.7%
절 진행율 (이 장까지)88.9%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
1,023 / 1,197장
전체 절수
31,438절
전체 장 진행율85.5%
전체 절 진행율 (이 장까지)86.4%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Betrayal and Arrest of Jesus

1
When Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples. 카드
원어 25개 불러오는 중...
2
And Judas also, who betrayed him, knew the place; because Jesus had often resorted thither together with his disciples. 카드
원어 19개 불러오는 중...
3
Judas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. 카드
원어 23개 불러오는 중...
4
Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said to them: Whom seek ye? 카드
원어 14개 불러오는 중...
5
They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them. 카드
원어 20개 불러오는 중...
6
As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward, and fell to the ground. 카드
원어 14개 불러오는 중...
7
Again therefore he asked them: Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. 카드
원어 12개 불러오는 중...
8
Jesus answered, I have told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way. 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
That the word might be fulfilled which he said: Of them whom thou hast given me, I have not lost any one. 카드
원어 15개 불러오는 중...
10
Then Simon Peter, having a sword, drew it, and struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. And the name of the servant was Malchus. 카드
원어 26개 불러오는 중...
11
Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my Father hath given me, shall I not drink it? 카드
원어 24개 불러오는 중...
12
Then the band and the tribune, and the servants of the Jews, took Jesus, and bound him: 카드
원어 17개 불러오는 중...
13
And they led him away to Annas first, for he was father in law to Caiphas, who was the high priest of that year. 카드
원어 17개 불러오는 중...
14
Now Caiphas was he who had given the counsel to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people. 카드
원어 15개 불러오는 중...

Peter Denies Jesus

15
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the court of the high priest. 카드
원어 27개 불러오는 중...
16
But Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was known to the high priest, went out, and spoke to the portress, and brought in Peter. 카드
원어 27개 불러오는 중...
17
The maid therefore that was portress, saith to Peter: Art not thou also one of this man’s disciples? He saith: I am not. 카드
원어 22개 불러오는 중...
18
Now the servants and ministers stood at a fire of coals, because it was cold, and warmed themselves. And with them was Peter also, standing, and warming himself. 카드
원어 24개 불러오는 중...
19
The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. 카드
원어 15개 불러오는 중...
20
Jesus answered him: I have spoken openly to the world: I have always taught in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort; and in secret I have spoken nothing. 카드
원어 29개 불러오는 중...
21
Why asketh thou me? ask them who have heard what I have spoken unto them: behold they know what things I have said. 카드
원어 15개 불러오는 중...
22
And when he had said these things, one of the servants standing by, gave Jesus a blow, saying: Answerest thou the high priest so? 카드
원어 17개 불러오는 중...
23
Jesus answered him: If I have spoken evil, give testimony of the evil; but if well, why strikest thou me? 카드
원어 17개 불러오는 중...
24
And Annas sent him bound to Caiphas the high priest. 카드
원어 10개 불러오는 중...
25
And Simon Peter was standing, and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said: I am not. 카드
원어 25개 불러오는 중...
26
One of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter cut off) saith to him: Did I not see thee in the garden with him? 카드
원어 23개 불러오는 중...
27
Again therefore Peter denied; and immediately the cock crew. 카드
원어 9개 불러오는 중...

Jesus Before Pilate

28
Then they led Jesus from Caiphas to the governor’s hall. And it was morning; and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch. 카드
원어 28개 불러오는 중...
29
Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man? 카드
원어 16개 불러오는 중...
30
They answered, and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee. 카드
원어 15개 불러오는 중...
31
Pilate therefore said to them: Take him you, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any man to death; 카드
원어 25개 불러오는 중...
32
That the word of Jesus might be fulfilled, which he said, signifying what death he should die. 카드
원어 13개 불러오는 중...
33
Pilate therefore went into the hall again, and called Jesus, and said to him: Art thou the king of the Jews? 카드
원어 21개 불러오는 중...
34
Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me? 카드
원어 15개 불러오는 중...
35
Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee up to me: what hast thou done? 카드
원어 19개 불러오는 중...
36
Jesus answered: My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would certainly strive that I should not be delivered to the Jews: but now my kingdom is not from hence. 카드
원어 43개 불러오는 중...
37
Pilate therefore said to him: Art thou a king then? Jesus answered: Thou sayest that I am a king. For this was I born, and for this came I into the world; that I should give testimony to the truth. Every one that is of the truth, heareth my voice. 카드
원어 43개 불러오는 중...
38
Pilate saith to him: What is truth? And when he said this, he went out again to the Jews, and saith to them: I find no cause in him. 카드
원어 24개 불러오는 중...
39
But you have a custom that I should release one unto you at the pasch: will you, therefore, that I release unto you the king of the Jews? 카드
원어 19개 불러오는 중...
40
Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. 카드
원어 15개 불러오는 중...
주석서 요한복음 18장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

📖 책 개요 요한복음 — 책 개요

책 개요 내용을 불러오는 중입니다.

장 서론

지금까지 이 복음서 기자는 그리스도의 강화講話를 도입하는 데 필요...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-12 Christ in the Garden; The Treachery of Judas; The Ear of Malachus Cut Off; Christ Yields Himself a Prisoner

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13-27 Christ before Annas and Caiaphas; The Fall of Peter; Christ Arraigned; Peter Again Denies Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28-40 Christ in the Judgment-Hall; Christ Arraigned before Pilate

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Joh 18:1-13.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 유다도 그 곳을 알았으니 이는 예수께서 제자들과 함께 거기 자주...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 유다가 이에

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4-9. 예수께서 그 당할 일을 다 아시고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5. 대답하되 나사렛 예수라 하거늘

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 예수께서 그들에게 내가 그니라 하실 때에 그들이 물러가서

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 이에 다시 누구를 찾느냐고 물으신대

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 내가 그니라 하였으니 나를 찾거든 이 사람들이 가는 것을 용납하...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 이는 아버지께서 내게 주신 자 중에서 하나도 잃지 아니하였사옵...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10, 11. 이에 시몬 베드로가 칼을 가졌는데 이것을 빼어 대제사장의...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11. 예수께서 이르시되

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 이에 군대가 ... 예수를 잡아

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 끌고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14. 가야바는 유대인들에게 한 사람이 백성을 위하여 죽는 것이 유익...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15-18. 시몬 베드로가 예수를 따라가고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 베드로는 문 밖에 서 있는지라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17. 문 지키는 여종이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18. 종들과 아랫사람들이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19-21. 대제사장이 예수에게 그의 제자들과 그의 교훈에 대하여 물으...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 내가 말하였노라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21. 어찌하여 내게 묻느냐 내가 말한 것을 들은 자들에게 물어 보라...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 손바닥으로 예수를 쳐 ... 네가 대제사장에게 이같이 대답하느냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 내가 말을 잘못하였으면 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24-27. 안나스가 예수를 결박한 그대로 가야바에게 보내니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 시몬 베드로가 서서 불을 쬐더니 사람들이 묻되 너도 그 제자 중...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 대제사장의 종 하나는 베드로에게 귀를 잘린 사람의 친척이라 이...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 이에 베드로가 또 부인하니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 Joh 18:28-40.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29-32. 빌라도가 밖으로 나가서 그들에게 말하되 너희가 무슨 일로...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30. 이 사람이 행악자가 아니었더라면 우리가 당신에게 넘기지 아니...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 이는 예수께서 자기가 어떠한 죽음으로 죽을 것을 가리켜 하신...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33-38. 빌라도가 ... 예수를 불러 이르되 네가 유대인의 왕이냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34. 예수께서 대답하시되 이는 네가 스스로 하는 말이냐 다른 사람들...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 빌라도가 대답하되 내가 유대인이냐 네 나라 사람과 대제사장들...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36. 예수께서 대답하시되 내 나라는 이 세상에 속한 것이 아니니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37. 그러면 네가 왕이 아니냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 빌라도가 이르되 진리가 무엇이냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39. 유월절이면 내가 너희에게 한 사람을 놓아 주는 전례가 있으니...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용