聖書を読む

Louis Segond 1910 · マタイの福音書 5章

代表聖句

Voyant la foule, Jésus monta sur la montagne; et, après qu’il se fut assis, ses disciples s’approchèrent de lui. 마 5:1

次へ

本文移動

Louis Segond 1910 · マタイの福音書 5章

旧約

検索

本文検索

原語検索 Strong · lemma · 意味

版の範囲

本文範囲

設定

表示オプション

サイト言語

メニュー、ボタン、案内文などのサイトUI文言を選択した言語で表示します。

画面テーマ

サイトデザイン

サイト全体のレイアウトと雰囲気を切り替えます。読書画面デザインは本文エリア内のスタイルだけを変更します。

読書画面デザイン

詳細設定

現在の scripture.how の標準配色です。

選択したスタイルはこのブラウザに保存されます。ログインするとサーバーにも保存できます。

上部背景

聖書場面は、この章に生成されたhero画像を使用します。画像がまだない場合は基本背景を表示します。

Hero切替

節ボタン表示

選択時表示は、PCでは節にマウスを重ねた時、モバイルでは節を選択した時に資料・マルチ・コメントボタンを表示します。

文字サイズ

フォント

原語表示

右ボタンは整列済みの語をカード(原語辞典)で表示し、節の下はすべての原語トークンをインライン表示します。

原語検索を開く

原語検索

この原語が現れるすべての節

読み込み中...

読み込み中...

節の資料

原語、引照、注解書、聖書ノート、コメントを一か所で確認します。

原語ボタンを押すと読み込みます。

単語を選択してください。

マルチ聖書

現在の節をマルチ聖書設定に従って比較します。

節のマルチ聖書ボタンを押すと読み込みます。

引照

この節に関連する聖書本文

読み込み中...

関連節

並行節本文

読み込み中...

原語辞典

節の原語単語

読み込み中...

単語を選択してください。

画像

聖書ノート案内

現在の聖書ノート作成者が一緒に読むために整理した色の意味、コラム、概念辞典、書式用語を確認できます。

訳本紹介

マタイの福音書 読書統計

Louis Segond 1910

この書巻(マタイの福音書)

総章数
50章
総節数
1,071節
現在の章
5 / 50章
この章の節数
48節
章の進行率10%
節の進行率(この章まで)12.9%

이 판본은 28장까지 수록되어 있습니다(정경 50장).

聖書全体(創世記から)

現在の章
934 / 1,189章
総節数
31,170節
全体の章進行率78.6%
全体の節進行率(この章まで)74.9%

聖書ノート案内

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Beatitudes

1
Voyant la foule, Jésus monta sur la montagne; et, après qu’il se fut assis, ses disciples s’approchèrent de lui. 카드
원어 16개 불러오는 중...
2
Puis, ayant ouvert la bouche, il les enseigna, et dit: 카드
원어 8개 불러오는 중...
3
Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux! 카드
원어 12개 불러오는 중...
4
Heureux les affligés, car ils seront consolés! 카드
원어 6개 불러오는 중...
5
Heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre! 카드
원어 8개 불러오는 중...
6
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés! 카드
원어 10개 불러오는 중...
7
Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde! 카드
원어 6개 불러오는 중...
8
Heureux ceux qui ont le cœur pur, car ils verront Dieu! 카드
원어 10개 불러오는 중...
9
Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu! 카드
원어 8개 불러오는 중...
10
Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux! 카드
원어 12개 불러오는 중...
11
Heureux serez-vous, lorsqu’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte de mal, à cause de moi. 카드
원어 17개 불러오는 중...
12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense sera grande dans les cieux; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous. 카드
원어 19개 불러오는 중...

Salt and Light

13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur, avec quoi la lui rendra-t-on? Il ne sert plus qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes. 카드
원어 27개 불러오는 중...
14
Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur une montagne ne peut être cachée; 카드
원어 13개 불러오는 중...
15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison. 카드
원어 20개 불러오는 중...
16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans les cieux. 카드
원어 23개 불러오는 중...

The Fulfillment of the Law

17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir. 카드
원어 15개 불러오는 중...
18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé. 카드
원어 27개 불러오는 중...
19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux. 카드
원어 36개 불러오는 중...
20
Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Anger and Reconciliation

21
Vous avez entendu qu’il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point; celui qui tuera mérite d’être puni par les juges. 카드
원어 15개 불러오는 중...
22
Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d’être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: Raca! Mérite d’être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! Mérite d’être puni par le feu de la géhenne. 카드
원어 40개 불러오는 중...
23
Si donc tu présentes ton offrande à l’autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, 카드
원어 19개 불러오는 중...
24
laisse là ton offrande devant l’autel, et va d’abord te réconcilier avec ton frère; puis, viens présenter ton offrande. 카드
원어 22개 불러오는 중...
25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison. 카드
원어 32개 불러오는 중...
26
Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n’aies payé le dernier quadrant. 카드
원어 13개 불러오는 중...

You Shall Not Commit Adultery

27
Vous avez appris qu’il a été dit: Tu ne commettras point d’adultère. 카드
원어 7개 불러오는 중...
28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son cœur. 카드
원어 20개 불러오는 중...
29
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne. 카드
원어 33개 불러오는 중...
30
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne. 카드
원어 32개 불러오는 중...

Teaching on Divorce

31
Il a été dit: Que celui qui répudie sa femme lui donne une lettre de divorce. 카드
원어 12개 불러오는 중...
32
Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d’infidélité, l’expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère. 카드
원어 23개 불러오는 중...

You Shall Not Swear Oaths

33
Vous avez encore appris qu’il a été dit aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu t’acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment. 카드
원어 15개 불러오는 중...
34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c’est le trône de Dieu; 카드
원어 16개 불러오는 중...
35
ni par la terre, parce que c’est son marchepied; ni par Jérusalem, parce que c’est la ville du grand roi. 카드
원어 19개 불러오는 중...
36
Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux rendre blanc ou noir un seul cheveu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
37
Que votre parole soit oui, oui, non, non; ce qu’on y ajoute vient du malin. 카드
원어 17개 불러오는 중...

Do Not Repay Evil

38
Vous avez appris qu’il a été dit: œil pour œil, et dent pour dent. 카드
원어 10개 불러오는 중...
39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l’autre. 카드
원어 22개 불러오는 중...
40
Si quelqu’un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau. 카드
원어 15개 불러오는 중...
41
Si quelqu’un te force à faire un mille, fais-en deux avec lui. 카드
원어 10개 불러오는 중...
42
Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi. 카드
원어 12개 불러오는 중...

Love Your Enemies

43
Vous avez appris qu’il a été dit: Tu aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi. 카드
원어 12개 불러오는 중...
44
Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent, 카드
원어 26개 불러오는 중...
45
afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes. 카드
원어 25개 불러오는 중...
46
Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même? 카드
원어 16개 불러오는 중...
47
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d’extraordinaire? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même? 카드
원어 17개 불러오는 중...
48
Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait. 카드
원어 12개 불러오는 중...
注解書 Matthew 5章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) パブリックドメイン (PD) 出典

章・書巻単位の注解

書巻概要、章の序論、複数章範囲など、特定の節ではない単位に接続された注解です。

章の序論

이 장과 뒤따르는 두 장은 하나의 설교, 그것도 유명한 설교, 곧 산...

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1-2 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3-12 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13-16 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17-20 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21-26 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27-32 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33-37 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38-42 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

43-48 The Sermon on the Mount

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) パブリックドメイン (PD) 出典

節・節範囲の注解

現在の章の特定の節、または節範囲に直接接続された注解です。

1 산상수훈. 이것이 누가복음 6:17-49의 설교와 같은 설교이며, 마태는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

2 “입을 열어.” 이는 독자의 주의를 엄숙히 깨우고 중대한 말씀을 들을...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

3 “복이 있나니.” 우리 번역이 “복되다”로 옮기는 두 단어 중 여기 쓰...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

4 “애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요.” 이 “애...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

5 “온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요.” 이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

6 “의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요.” 곧...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

7 “긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

8 “마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요.” 여...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

9 “화평하게 하는 자는 복이 있나니.” 그들은 평화를 연구할 뿐 아니라...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

10 “의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

11 “나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

12 “기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라.” 주님은 단순히...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

13 “너희는 세상의 소금이니.” 제자들은 세상의 부패를 억제하고 맛을...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

14 “너희는 세상의 빛이라.” 제자들은 빛을 받아 세상에 비추는 자들이...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

15 “사람이 등불을 켜서 말 아래에 두지 아니하고 등경 위에 두나니.”...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

16 “이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여.” 목적은 자신을 드러내는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

17 Mt 5:17-48.

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

18 “진실로 너희에게 이르노니 천지가 없어지기 전에는 율법의 일점 일...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

19 “그러므로 누구든지 이 계명 중의 지극히 작은 것 하나라도 버리고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

20 “너희 의가 서기관과 바리새인보다 더 낫지 못하면 결코 천국에 들어...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

21 마태복음 5:21-26. 여섯째 계명으로 설명된 같은 주제. “옛 사람에게...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

22 “나는 너희에게 이르노니 형제에게 노하는 자마다 심판을 받게 되고....

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

23 “그러므로 예물을 제단에 드리려다가 거기서 네 형제에게 원망 들을...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

24 “예물을 제단 앞에 두고 먼저 가서 형제와 화목하고 그 후에 와서 예...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

25 “너를 고발하는 자와 함께 길에 있을 때에 급히 사화하라.” 여기서...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

26 “진실로 네게 이르노니 네가 한 푼도 남김이 없이 다 갚기 전에는 결...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

27 마태복음 5:27-32. 일곱째 계명으로 설명된 같은 주제. “또 간음하지...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

28 “나는 너희에게 이르노니 음욕을 품고 여자를 보는 자마다.” 마태복...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

29 “만일 네 오른 눈이.” 둘 중 더 잘 쓰이고 더 귀한 눈을 말한다. “너...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

30 “또한 만일 네 오른손이.” 손은 눈이 자극하는 행동의 기관이다. “너...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

31 “또 일렀으되.” 이 짧아진 형식은 아마 십계명의 계명들에서 이혼에...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

32 “나는 너희에게 이르노니 누구든지 음행한 이유 없이 아내를 버리면...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

33 마태복음 5:33-37. 셋째 계명으로 설명된 같은 주제. “또 옛 사람에...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

35 “땅으로도 하지 말라 이는 하나님의 발등상임이요.” 이 역시 이사야...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

36 “네 머리로도 하지 말라 이는 네가 한 터럭도 희고 검게 할 수 없음...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

37 “오직 너희 말은 옳다 옳다, 아니라 아니라 하라.” 일상 대화에서 어...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

38 마태복음 5:38-42. 같은 주제, 보복. 여기에는 앞의 교훈들의 반대편...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

39 “나는 너희에게 이르노니 악한 자를 대적하지 말라. 누구든지 네 오...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

40 “또 너를 고발하여 속옷을 가지고자 하는 자에게 겉옷까지도 가지게...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

41 “또 누구든지 너로 억지로 오 리를 가게 하거든 그 사람과 십 리를...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

42 “네게 구하는 자에게 주며.” 여기에는 부당한 요구라는 뉘앙스가 들...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

43 마태복음 5:43-48. 같은 주제, 원수 사랑. “또 네 이웃을 사랑하고...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

44 “나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하라.” 여기 쓰인 단어는...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

45 45. 너희가 자녀가 되게 하려 함이라, 곧 아들들이 되게 하려 함이다...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

46 46. 너희가 너희를 사랑하는 자를 사랑하면 무슨 상이 있으리요? 세...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

47 47. 또 너희가 너희 형제에게만 문안하면, 곧 같은 민족과 같은 종교...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

48 48. 그러므로 너희는 온전하라. 더 정확히는 너희는 그러므로 내 제...

注解書のタイトルを開くと本文を読み込みます。

原文注解書は著作権保護期間が満了したパブリックドメイン著作です。scripture.how が提供する韓国語翻訳・編集・構造化コンテンツには別の利用条件が適用されます。

주석

선택한 구절의 주석서 내용

関連ビジュアル

この章に関連する名画・挿絵・地図・図表です。

산상수훈
산상수훈
마 5:1-2
예수께서 산에 올라 무리를 가르치시는 마태복음 5장 산상수훈 장면.
版画 · 出典: Gustave Doré — La Grande Bib...
public_domain
ビジュアルの出典・ライセンス一覧 →