성경 읽기

De Heilige Schrift 1917 · 누가복음 9장

대표 구절

En Zijn twaalf discipelen samengeroepen hebbende, gaf Hij hun kracht en macht over al de duivelen, en om ziekten te genezen. 눅 9:1

다음

본문 이동

De Heilige Schrift 1917 · 누가복음 9장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

누가복음 읽기 통계

De Heilige Schrift 1917

이 책 (누가복음)

전체 장수
24장
전체 절수
1,151절
현재 장
9 / 24장
이 장 절수
62절
장 진행율37.5%
절 진행율 (이 장까지)40.8%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
982 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율82.6%
전체 절 진행율 (이 장까지)81.6%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jesus Sends Out the Twelve

1
En Zijn twaalf discipelen samengeroepen hebbende, gaf Hij hun kracht en macht over al de duivelen, en om ziekten te genezen. 카드
원어 18개 불러오는 중...
2
En Hij zond hen heen, om te prediken het Koninkrijk Gods, en de kranken gezond te maken. 카드
원어 12개 불러오는 중...
3
En Hij zeide tot hen: Neemt niets mede tot den weg, noch staven, noch male, noch brood, noch geld; noch iemand van u zal twee rokken hebben. 카드
원어 22개 불러오는 중...
4
En in wat huis gij ook zult ingaan, blijft aldaar, en gaat van daar uit. 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
En zo wie u niet zullen ontvangen, uitgaande van die stad, schudt ook het stof af van uw voeten, tot een getuigenis tegen hen. 카드
원어 23개 불러오는 중...
6
En zij, uitgaande, doorgingen al de vlekken, verkondigende het Evangelie, en genezende de zieken overal. 카드
원어 10개 불러오는 중...

Herod Hears About Jesus

7
En Herodes, de viervorst, hoorde al de dingen, die van Hem geschiedden; en was twijfelmoedig, omdat van sommigen gezegd werd, dat Johannes van de doden was opgestaan; 카드
원어 22개 불러오는 중...
8
En van sommigen, dat Elias verschenen was; en van anderen, dat een profeet van de ouden was opgestaan. 카드
원어 14개 불러오는 중...
9
En Herodes zeide: Johannes heb ik onthoofd; wie is nu Deze, van Welken ik zulke dingen hoor? En hij zocht Hem te zien. 카드
원어 21개 불러오는 중...

Jesus Feeds the Five Thousand

10
En de apostelen, wedergekeerd zijnde, verhaalden Hem al wat zij gedaan hadden. En Hij nam hen mede en vertrok alleen in een woeste plaats der stad, genaamd Bethsaida. 카드
원어 20개 불러오는 중...
11
En de scharen, dat verstaande, volgden Hem; en Hij ontving ze, en sprak tot hen van het Koninkrijk Gods; en die genezing van node hadden, maakte Hij gezond. 카드
원어 22개 불러오는 중...
12
En de dag begon te dalen; en de twaalven, tot Hem komende, zeiden tot Hem: Laat de schare van U, opdat zij, heengaande in de omliggende vlekken en in de dorpen, herberg nemen mogen, en spijze vinden; want wij zijn hier in een woeste plaats. 카드
원어 33개 불러오는 중...
13
Maar Hij zeide tot hen: Geeft gij hun te eten. En zij zeiden: Wij hebben niet meer dan vijf broden, en twee vissen; tenzij dan dat wij heengaan en spijs kopen voor al dit volk; 카드
원어 32개 불러오는 중...
14
Want er waren omtrent vijf duizend mannen. Doch Hij zeide tot Zijn discipelen: Doet hen nederzitten bij zaten, elk van vijftig. 카드
원어 17개 불러오는 중...
15
En zij deden alzo, en deden hen allen nederzitten. 카드
원어 6개 불러오는 중...
16
En Hij, de vijf broden en de twee vissen genomen hebbende, zag op naar den hemel, en zegende die, en brak ze, en gaf ze den discipelen, om der schare voor te leggen. 카드
원어 24개 불러오는 중...
17
En zij aten en werden allen verzadigd; en er werd opgenomen, hetgeen hun van de brokken overgeschoten was, twaalf korven. 카드
원어 13개 불러오는 중...

Peter's Confession of Faith

18
En het geschiedde, als Hij alleen was biddende, dat de discipelen met Hem waren, en Hij vraagde hen, zeggende: Wie zeggen de scharen, dat Ik ben? 카드
원어 23개 불러오는 중...
19
En zij, antwoordende, zeiden: Johannes de Doper; en anderen: Elias; en anderen: Dat enig profeet van de ouden opgestaan is. 카드
원어 18개 불러오는 중...
20
En Hij zeide tot hen: Maar gijlieden, wie zegt gij, dat Ik ben? En Petrus, antwoordende, zeide: De Christus Gods. 카드
원어 18개 불러오는 중...
21
En Hij gebood hun scherpelijk en beval, dat zij dit niemand zeggen zouden; 카드
원어 8개 불러오는 중...

Jesus Foretells His Suffering

22
Zeggende: De Zoon des mensen moet veel lijden, en verworpen worden van de ouderlingen, en overpriesters, en Schriftgeleerden, en gedood en ten derden dage opgewekt worden. 카드
원어 25개 불러오는 중...
23
En Hij zeide tot allen: Zo iemand achter Mij wil komen, die verloochene zichzelven, en neme zijn kruis dagelijks op, en volge Mij. 카드
원어 22개 불러오는 중...
24
Want zo wie zijn leven behouden wil, die zal het verliezen; maar zo wie zijn leven verliezen zal, om Mijnentwil, die zal het behouden. 카드
원어 22개 불러오는 중...
25
Want wat baat het een mens, die de gehele wereld zou winnen, en zichzelven verliezen, of schade zijns zelfs lijden? 카드
원어 13개 불러오는 중...
26
Want zo wie zich Mijns en Mijner woorden zal geschaamd hebben, diens zal de Zoon des mensen Zich schamen, wanneer Hij komen zal in Zijn heerlijkheid, en in de heerlijkheid des Vaders, en der heilige engelen. 카드
원어 28개 불러오는 중...
27
En Ik zeg u waarlijk: Er zijn sommigen dergenen, die hier staan, die den dood niet zullen smaken, totdat zij het Koninkrijk Gods zullen gezien hebben. 카드
원어 21개 불러오는 중...

The Transfiguration

28
En het geschiedde, omtrent acht dagen na deze woorden, dat Hij medenam Petrus, en Johannes, en Jakobus, en klom op den berg, om te bidden. 카드
원어 22개 불러오는 중...
29
En als Hij bad, werd de gedaante Zijns aangezichts veranderd, en Zijn kleding wit en zeer blinkende. 카드
원어 18개 불러오는 중...
30
En ziet, twee mannen spraken met Hem, welke waren Mozes en Elias. 카드
원어 11개 불러오는 중...
31
Dewelke, gezien zijnde in heerlijkheid, zeiden Zijn uitgang, dien Hij zoude volbrengen te Jeruzalem. 카드
원어 13개 불러오는 중...
32
Petrus nu, en die met hem waren, waren met slaap bezwaard; en ontwaakt zijnde, zagen zij Zijn heerlijkheid, en de twee mannen, die bij Hem stonden. 카드
원어 23개 불러오는 중...
33
En het geschiedde, als zij van Hem afscheidden, zo zeide Petrus tot Jezus: Meester, het is goed, dat wij hier zijn; en laat ons drie tabernakelen maken, voor U een, en voor Mozes een, en voor Elias een; niet wetende, wat hij zeide. 카드
원어 36개 불러오는 중...
34
Als hij nu dit zeide, kwam een wolk, en overschaduwde hen; en zij werden bevreesd, als die in de wolk ingingen. 카드
원어 18개 불러오는 중...
35
En er geschiedde een stem uit de wolk, zeggende: Deze is Mijn geliefde Zoon; hoort Hem! 카드
원어 16개 불러오는 중...
36
En als de stem geschiedde, zo werd Jezus alleen gevonden. En zij zwegen stil, en verhaalden in die dagen niemand iets van hetgeen zij gezien hadden. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Jesus Heals a Boy with an Unclean Spirit

37
En het geschiedde des daags daaraan, als zij van den berg afkwamen, dat Hem een grote schare in het gemoet kwam. 카드
원어 15개 불러오는 중...
38
En ziet, een man van de schare riep uit, zeggende: Meester, ik bid U, zie toch mijn zoon aan; want hij is mij een eniggeborene. 카드
원어 20개 불러오는 중...
39
En zie, een geest neemt hem, en van stonde aan roept hij, en hij scheurt hem, dat hij schuimt, en wijkt nauwelijks van hem, en verplettert hem. 카드
원어 20개 불러오는 중...
40
En ik heb Uw discipelen gebeden, dat zij hem zouden uitwerpen, en zij hebben niet gekund. 카드
원어 11개 불러오는 중...
41
En Jezus, antwoordende, zeide: O ongelovig en verkeerd geslacht, hoe lang zal Ik nog bij ulieden zijn, en ulieden verdragen? Breng uw zoon hier. 카드
원어 23개 불러오는 중...
42
En nog, als hij naar Hem toekwam, scheurde hem de duivel, en verscheurde hem; maar Jezus bestrafte den onreinen geest, en maakte het kind gezond, en gaf hem zijn vader weder. 카드
원어 28개 불러오는 중...
43
En zij werden allen verslagen over de grootdadigheid Gods. En als zij allen zich verwonderden over al de dingen, die Jezus gedaan had, zeide Hij tot Zijn discipelen: 카드
원어 22개 불러오는 중...

Jesus Again Foretells His Death

44
Legt gij deze woorden in uw oren: Want de Zoon des mensen zal overgeleverd worden in der mensen handen. 카드
원어 19개 불러오는 중...
45
Maar zij verstonden dit woord niet, en het was voor hen verborgen, alzo dat zij het niet begrepen; en zij vreesden van dat woord Hem te vragen. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Who Is the Greatest

46
En er rees een overlegging onder hen, namelijk, wie van hen de meeste ware. 카드
원어 11개 불러오는 중...
47
Maar Jezus, ziende de overlegging hunner harten, nam een kindeken, en stelde dat bij Zich; 카드
원어 15개 불러오는 중...
48
En zeide tot hen: Zo wie dit kindeken ontvangen zal in Mijn Naam, die ontvangt Mij; en zo wie Mij ontvangen zal, ontvangt Hem, Die Mij gezonden heeft. Want die de minste onder u allen is, die zal groot zijn. 카드
원어 34개 불러오는 중...
49
En Johannes antwoordde en zeide: Meester! wij hebben een gezien, die in Uw Naam de duivelen uitwierp, en wij hebben het hem verboden, omdat hij U met ons niet volgt. 카드
원어 22개 불러오는 중...
50
En Jezus zeide tot hem: Verbied het niet; want wie tegen ons niet is, die is voor ons. 카드
원어 18개 불러오는 중...

A Samaritan Village Rejects Jesus

51
En het geschiedde, als de dagen Zijner opneming vervuld werden, zo richtte Hij Zijn aangezicht, om naar Jeruzalem te reizen. 카드
원어 20개 불러오는 중...
52
En Hij zond boden uit voor Zijn aangezicht; en zij, heengereisd zijnde, kwamen in een vlek der Samaritanen, om voor Hem herberg te bereiden. 카드
원어 15개 불러오는 중...
53
En zij ontvingen Hem niet, omdat Zijn aangezicht was als reizende naar Jeruzalem. 카드
원어 12개 불러오는 중...
54
Als nu Zijn discipelen, Jakobus en Johannes, dat zagen, zeiden zij: Heere, wilt Gij, dat wij zeggen, dat vuur van den hemel nederdale, en dezen verslinde, gelijk ook Elias gedaan heeft? 카드
원어 24개 불러오는 중...
55
Maar Zich omkerende, bestrafte Hij hen, en zeide: Gij weet niet van hoedanigen geest gij zijt. 카드
원어 12개 불러오는 중...
56
Want de Zoon des mensen is niet gekomen om der mensen zielen te verderven, maar om te behouden. En zij gingen naar een ander vlek. 카드
원어 17개 불러오는 중...

The Cost of Following Jesus

57
En het geschiedde op den weg, als zij reisden, dat een tot Hem zeide: Heere, ik zal U volgen, waar Gij ook heengaat. 카드
원어 18개 불러오는 중...
58
En Jezus zeide tot hem: De vossen hebben holen, en de vogelen des hemels nesten; maar de Zoon des mensen heeft niet, waar Hij het hoofd nederlegge. 카드
원어 26개 불러오는 중...
59
En Hij zeide tot een anderen: Volg Mij. Doch hij zeide: Heere, laat mij toe, dat ik heenga, en eerst mijn vader begrave. 카드
원어 18개 불러오는 중...
60
Maar Jezus zeide tot hem: Laat de doden hun doden begraven; doch gij, ga heen en verkondig het Koninkrijk Gods. 카드
원어 20개 불러오는 중...
61
En ook een ander zeide: Heere, ik zal U volgen; maar laat mij eerst toe, dat ik afscheid neme van degenen, die in mijn huis zijn. 카드
원어 17개 불러오는 중...
62
En Jezus zeide tot hem: Niemand, die zijn hand aan den ploeg slaat, en ziet naar hetgeen achter is, is bekwaam tot het Koninkrijk Gods. 카드
원어 25개 불러오는 중...
주석서 누가복음 9장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에는 다음 내용이 있다. I. 그리스도께서 열두 사도에게 한동안...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-9 The Mission of the Twelve Apostles

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10-17 The Multitude Miraculously Fed

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18-27 Peter's Enlightened Testimony;Self-Denial Enjoined

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28-36 The Transfiguration

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37-42 An Evil Spirit Expelled

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43-50 Ambition of the Disciples Reproved

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51-56 The Samaritans Refuse to Receive Christ; Mistaken Zeal of James and John

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57-62 Every Thing to Be Left for Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Lu 9:1-6.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 Lu 9:7-9.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 그를 보고자 하더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 Lu 9:10-17.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 Lu 9:18-27.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 구원하고자 하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 나와 내 말을 부끄러워하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 죽음을 맛보기 전에 하나님의 나라를 볼 자들도 있느니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 Lu 9:28-36.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 기도하실 때에 용모가 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30, 31. 두 사람이 예수와 함께 말하니 ... 모세와 엘리야라 ... 영...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 말할새

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 깨어나

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33. 떠날 때에

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34, 35. 구름

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 내 사랑하는 아들 ... 그의 말을 들으라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36. 오직 예수만 보이시더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 Lu 9:37-45.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 43-45. 하나님의 위엄 있는 능력

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44. 이 말을

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45. 묻기도 두려워하더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 Lu 9:46-48.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

49 49, 50. 요한이 대답하여 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51 Lu 9:51-56.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

52 52. 앞서 사자들을 보내시며 ... 준비하게 하시니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 53. 영접하지 아니하였으니 이는 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54 54. 야고보와 요한

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

55 55, 56. 너희가 무슨 정신으로 말하는지 알지 못하는도다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

56 56. 인자는 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57 Lu 9:57-62.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

59 미루는 제자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

61 우유부단한 제자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

62 62. 손에 쟁기를 잡고 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용