성경 읽기

Синодальный перевод · 누가복음 9장

대표 구절

Созвав же двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней, 눅 9:1

다음

본문 이동

Синодальный перевод · 누가복음 9장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

누가복음 읽기 통계

Синодальный перевод

이 책 (누가복음)

전체 장수
24장
전체 절수
1,151절
현재 장
9 / 24장
이 장 절수
62절
장 진행율37.5%
절 진행율 (이 장까지)40.8%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
982 / 1,189장
전체 절수
31,169절
전체 장 진행율82.6%
전체 절 진행율 (이 장까지)81.6%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Jesus Sends Out the Twelve

1
Созвав же двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней, 카드
원어 18개 불러오는 중...
2
и послал их проповедывать Царствие Божие и исцелять больных. 카드
원어 12개 불러오는 중...
3
И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды; 카드
원어 22개 불러오는 중...
4
и в какой дом войдете, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь в путь. 카드
원어 11개 불러오는 중...
5
А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них. 카드
원어 23개 불러오는 중...
6
Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду. 카드
원어 10개 불러오는 중...

Herod Hears About Jesus

7
Услышал Ирод четвертовластник о всем, что делал Иисус, и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых; 카드
원어 22개 불러오는 중...
8
другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес. 카드
원어 14개 불러오는 중...
9
И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его. 카드
원어 21개 불러오는 중...

Jesus Feeds the Five Thousand

10
Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою. 카드
원어 20개 불러오는 중...
11
Но народ, узнав, пошел за Ним; и Он, приняв их, беседовал с ними о Царствии Божием и требовавших исцеления исцелял. 카드
원어 22개 불러오는 중...
12
День же начал склоняться к вечеру. И, приступив к Нему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте. 카드
원어 33개 불러오는 중...
13
Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пяти хлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей? 카드
원어 32개 불러오는 중...
14
Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти. 카드
원어 17개 불러오는 중...
15
И сделали так, и рассадили всех. 카드
원어 6개 불러오는 중...
16
Он же, взяв пять хлебов и две рыбы и воззрев на небо, благословил их, преломил и дал ученикам, чтобы раздать народу. 카드
원어 24개 불러오는 중...
17
И ели, и насытились все; и оставшихся у них кусков набрано двенадцать коробов. 카드
원어 13개 불러오는 중...

Peter's Confession of Faith

18
В одно время, когда Он молился в уединенном месте, и ученики были с Ним, Он спросил их: за кого почитает Меня народ? 카드
원어 23개 불러오는 중...
19
Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес. 카드
원어 18개 불러오는 중...
20
Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Петр: за Христа Божия. 카드
원어 18개 불러오는 중...
21
Но Он строго приказал им никому не говорить о сем, 카드
원어 8개 불러오는 중...

Jesus Foretells His Suffering

22
сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть. 카드
원어 25개 불러오는 중...
23
Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. 카드
원어 22개 불러오는 중...
24
Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее. 카드
원어 22개 불러오는 중...
25
Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе? 카드
원어 13개 불러오는 중...
26
Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов. 카드
원어 28개 불러오는 중...
27
Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие. 카드
원어 21개 불러오는 중...

The Transfiguration

28
После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться. 카드
원어 22개 불러오는 중...
29
И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею. 카드
원어 18개 불러오는 중...
30
И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия; 카드
원어 11개 불러오는 중...
31
явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме. 카드
원어 13개 불러오는 중...
32
Петр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним. 카드
원어 23개 불러오는 중...
33
И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии, - не зная, что говорил. 카드
원어 36개 불러오는 중...
34
Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их; и устрашились, когда вошли в облако. 카드
원어 18개 불러오는 중...
35
И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, Его слушайте. 카드
원어 16개 불러오는 중...
36
Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Jesus Heals a Boy with an Unclean Spirit

37
В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа. 카드
원어 15개 불러오는 중...
38
Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня: 카드
원어 20개 불러오는 중...
39
его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его. 카드
원어 20개 불러오는 중...
40
Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли. 카드
원어 11개 불러오는 중...
41
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего. 카드
원어 23개 불러오는 중...
42
Когда же тот еще шел, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его. 카드
원어 28개 불러오는 중...
43
И все удивлялись величию Божию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим: 카드
원어 22개 불러오는 중...

Jesus Again Foretells His Death

44
вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. 카드
원어 19개 불러오는 중...
45
Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись. 카드
원어 23개 불러오는 중...

Who Is the Greatest

46
Пришла же им мысль: кто бы из них был больше? 카드
원어 11개 불러오는 중...
47
Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою 카드
원어 15개 불러오는 중...
48
и сказал им: кто примет сие дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик. 카드
원어 34개 불러오는 중...
49
При сем Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами. 카드
원어 22개 불러오는 중...
50
Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас. 카드
원어 18개 불러오는 중...

A Samaritan Village Rejects Jesus

51
Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим; 카드
원어 20개 불러오는 중...
52
и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него; 카드
원어 15개 불러오는 중...
53
но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим. 카드
원어 12개 불러오는 중...
54
Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал? 카드
원어 24개 불러오는 중...
55
Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа; 카드
원어 12개 불러오는 중...
56
ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение. 카드
원어 17개 불러오는 중...

The Cost of Following Jesus

57
Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел. 카드
원어 18개 불러오는 중...
58
Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные - гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. 카드
원어 26개 불러오는 중...
59
А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. 카드
원어 18개 불러오는 중...
60
Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие. 카드
원어 20개 불러오는 중...
61
Еще другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими. 카드
원어 17개 불러오는 중...
62
Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия. 카드
원어 25개 불러오는 중...
주석서 누가복음 9장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

이 장에는 다음 내용이 있다. I. 그리스도께서 열두 사도에게 한동안...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-9 The Mission of the Twelve Apostles

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10-17 The Multitude Miraculously Fed

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18-27 Peter's Enlightened Testimony;Self-Denial Enjoined

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28-36 The Transfiguration

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37-42 An Evil Spirit Expelled

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43-50 Ambition of the Disciples Reproved

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51-56 The Samaritans Refuse to Receive Christ; Mistaken Zeal of James and John

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57-62 Every Thing to Be Left for Christ

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Lu 9:1-6.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 Lu 9:7-9.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 그를 보고자 하더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 Lu 9:10-17.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 Lu 9:18-27.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 구원하고자 하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 나와 내 말을 부끄러워하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 죽음을 맛보기 전에 하나님의 나라를 볼 자들도 있느니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 Lu 9:28-36.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 기도하실 때에 용모가 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30, 31. 두 사람이 예수와 함께 말하니 ... 모세와 엘리야라 ... 영...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 말할새

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 깨어나

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33. 떠날 때에

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34, 35. 구름

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 내 사랑하는 아들 ... 그의 말을 들으라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36. 오직 예수만 보이시더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 Lu 9:37-45.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 43-45. 하나님의 위엄 있는 능력

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44. 이 말을

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45. 묻기도 두려워하더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 Lu 9:46-48.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

49 49, 50. 요한이 대답하여 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51 Lu 9:51-56.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

52 52. 앞서 사자들을 보내시며 ... 준비하게 하시니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 53. 영접하지 아니하였으니 이는 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54 54. 야고보와 요한

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

55 55, 56. 너희가 무슨 정신으로 말하는지 알지 못하는도다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

56 56. 인자는 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57 Lu 9:57-62.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

59 미루는 제자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

61 우유부단한 제자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

62 62. 손에 쟁기를 잡고 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용