장별 주석
창세기 49장
서론
제목 없음
영문 원문
This chapter is a prophecy; the likest to it we have yet met with was that of Noah, Ge 9:25-27, etc. Jacob is here upon his death-bed, making his will. He put it off till now, because dying men's words are apt to make deep impressions, and to be remembered long: what he said here, he could not say when he would, but as the Spirit gave him utterance, who chose this time, that divine strength might be perfected in his weakness. The twelve sons of Jacob were, in their day, men of renown, but the twelve tribes of Israel, which descended and were denominated from them, were much more renowned; we find their names upon the gates of the New Jerusalem, Re 21:12. In the prospect of this their dying father says something remarkable of each son, or of the tribe that bore his name. Here is, I. The preface, Ge 49:1,2. II. The prediction concerning each tribe, Ge 49:3-28. III. The charge repeated concerning his burial, Ge 49:29-32. IV. His death, Ge 49:33.
1-27
Jacob's Prophecy Concerning His Sons (1689 BC)
야곱이 그의 아들들에 관하여 예언함 (BC 1689)
¹ 야곱이 그 아들들을 불러 이르되 너희는 모이라 너희가 후일에 당할 일을 내가 너희에게 이르리라.
² 너희는 모여 들으라 야곱의 아들들아 너희 아버지 이스라엘에게 들을지어다.
³ 르우벤아 너는 내 장자요 내 능력이요 내 기력의 시작이라 위풍이 월등하고 권능이 탁월하도다.
⁴ 물의 끓음 같았은즉 너는 탁월하지 못하리니 이는 네가 아버지의 침상에 올라 더럽혔음이로다 그가 내 잠자리에 올랐도다.
여기에는, I. 예언의 서언이 있다. 그 안에서, 1. 회중이 함께 부름을 받는다(창 49:2). 너희는 모이라. 그들이 각자 맡은 일에서 모두 불려 와 아버지가 죽는 것을 보고 그의 임종의 말을 듣게 하라는 것이다. 야곱에게는 이제 죽어 가는 때에 모든 자녀가 곁에 있고 하나도 빠지지 않은 것을 보는 것이 위로였다. 그는 때때로 자기가 자식을 잃었다고 생각했었기 때문이다. 또한 그들이 그의 마지막 순간에 함께 있는 것은 그들에게도 유익하였다. 이는 그들이 그에게서 어떻게 살아야 하는지만 아니라 어떻게 죽어야 하는지도 배울 수 있었기 때문이다. 그가 각 사람에게 한 말은 다른 모든 사람도 듣는 가운데 한 말이었다. 우리는 주로 다른 사람을 위해 주어진 책망과 권면과 위로에서도 유익을 얻을 수 있기 때문이다. 그가 그들에게 거듭 모이라고 부른 것은, 사랑 가운데 연합하라는 명령, 곧 함께 머물고 애굽 사람들과 섞이지 말며 함께 모이기를 폐하지 말라는 명령을 암시하였다. 또한 아브라함의 아들들과 이삭의 아들들이 서로 갈라졌던 것처럼 그들은 서로 분리되지 않고 한 몸으로 결합되어 모두 한 백성이 되리라는 예언도 암시하였다. 2. 앞으로 하려는 말의 대략적인 뜻이 제시된다(창 49:1). 내가 너희에게 일어날 일, 곧 너희 개인에게가 아니라 너희 후손에게 일어날 일을 후일에 말하겠다는 것이다. 이 예언은 그들의 뒤에 올 자들에게 유익하여, 그들이 가나안으로 돌아가고 그곳에 정착할 때 그들의 믿음을 굳게 하고 그 길을 인도할 것이다. 우리는 우리 자녀에게 이 세상에서 그들이나 그 가족에게 무슨 일이 일어날지 말해 줄 수 없다. 그러나 하나님의 말씀으로부터, 그들이 이 세상에서 어떻게 행하느냐에 따라 모든 것의 마지막 날에 그들에게 무슨 일이 일어날지는 말해 줄 수 있다. 3. 주의를 기울일 것이 요구된다(창 49:2). “너희 아버지 이스라엘에게 들으라. 하나님과 겨루어 이긴 이스라엘이 너희에게도 이기게 하라.” 주목하라. 자녀들은 경건한 부모가 하는 말, 특히 그들이 죽어 갈 때 하는 말을 부지런히 들어야 한다. 아들들아 아비의 훈계를 들으라(잠 4:1). 거기에는 권위와 사랑이 함께 담겨 있다.
II. 르우벤에 관한 예언이다. 야곱은 그에게서 시작한다(창 49:3,4). 그가 장자였기 때문이다. 그러나 그는 아버지의 아내와 더러운 일을 범하여, 마땅히 그 가문을 빛내야 할 자로서 오히려 그 가문에 큰 수치를 끼쳤으므로 장자의 특권을 잃었다. 그의 임종하는 아버지는 여기서 그를 엄숙히 낮추되, 그를 버리거나 상속에서 끊어 내지는 않는다. 그는 아들의 모든 특권은 가지겠지만 장자의 특권은 가지지 못할 것이다. 우리는 르우벤이 자기 죄를 회개했고 용서도 받았다고 생각할 만한 이유가 있다. 그러나 그 악행을 미워하고 다른 사람들에게 경고하기 위해, 그에게 이 수치의 표를 두는 것은 필요한 공의의 일이었다. 이제 낮추는 방식에 따라, 1. 야곱은 여기서 장자의 장식들을 그에게 입힌다(창 49:3). 이는 그와 그의 모든 형제가 그가 무엇을 잃었는지 보게 하고, 그 안에서 그 죄의 악함을 보게 하려는 것이다. 장자로서 그는 아버지의 기쁨이었고 거의 자랑이었다. 그는 내 기력의 시작이었기 때문이다. 그가 부모에게 얼마나 반가운 존재였는지는 그의 이름이 말해 준다. 르우벤, 곧 “보라, 아들이다”라는 뜻이다. 그에게는 형제들보다 뛰어난 위엄과 어느 정도 그들을 다스릴 권세가 속해 있었다. 그리스도 예수는 많은 형제 가운데 맏아들이시며, 그에게는 당연히 가장 뛰어난 권세와 위엄이 속해 있다. 또한 그의 교회도 그를 통하여 장자들의 교회이다. 2. 그런 다음 그는 그 장식들을 그에게서 벗겨 낸다(창 49:4). 그를 들어 올린 뒤 그 한마디 말로 끌어내린다. “너는 탁월하지 못하리라. 지파로서 존재는 하겠지만 탁월함은 없을 것이다.” 그 지파에서는 재판관도, 선지자도, 군주도 나오지 않았고, 모세를 거슬러 불경건하게 반역한 것으로 악명이 높은 다단과 아비람 외에는 이름난 인물도 없었다. 그 지파는 탁월함을 추구하지 않는 듯, 비천하게도 요단 저편에 정착지를 택하였다. 르우벤 자신도 장자권이 그에게 부여한 형제들에 대한 영향력을 모두 잃은 듯하다. 그가 그들에게 말하였으나 그들이 듣지 않았기 때문이다(창 42:22). 자기 출생의 영예와 특권을 지탱할 분별과 기개가 없는 자들은 곧 그것을 잃고 그 이름만 간직하게 된다. 르우벤에게 붙은 성격, 곧 이 수치의 표 아래 놓이게 한 성격은 그가 물처럼 불안정하다는 것이었다. (1.) 그의 덕이 불안정하였다. 그는 자신과 자기 욕망을 다스리지 못하였다. 때로는 매우 단정하고 질서 있게 보였지만, 다른 때에는 가장 방탕한 길로 빗나갔다. 주목하라. 불안정은 사람의 탁월함을 무너뜨린다. 사람들이 형통하지 못하는 것은 자리를 잡지 못하기 때문이다. (2.) 그 결과 그의 명예도 불안정하였다. 그것은 그에게서 떠나 연기처럼 사라지고, 땅에 쏟아진 물처럼 되었다. 주목하라. 자기 덕을 내던지는 자는 자기 명예가 보존되기를 기대해서는 안 된다. 야곱은 그가 이처럼 수치를 당한 죄를 특별히 지적한다. 네가 아버지의 침상에 올랐다. 그가 이 죄를 범한 것은 사십 년 전 일이었지만, 이제 그것이 그를 거슬러 기억된다. 주목하라. 시간이 저절로 어떤 죄의 죄책도 양심에서 지워 버리지 못하듯, 어떤 죄들은 좋은 이름에 남긴 얼룩도 지워 버리지 못한다. 특히 일곱째 계명을 범한 죄가 그렇다. 르우벤의 죄는 그의 집안에 지울 수 없는 수치의 표를 남겼고, 흉터 없이 치유될 수 없는 상처 같은 불명예를 남겼다(잠 6:32,33). 우리는 결코 악을 행하지 말아야 한다. 그러면 그것을 들추어 책망받을까 두려워할 필요가 없을 것이다.
⁵ 시므온과 레위는 형제요 그들의 칼은 폭력의 도구로다.
⁶ 내 혼아 그들의 모의에 들어가지 말며 내 영광아 그들의 집회에 참여하지 말지어다 그들이 그들의 분노대로 사람을 죽이고 그들의 혈기대로 담을 헐었음이로다.
⁷ 그 노여움이 혹독하니 저주를 받을 것이요 그 분기가 잔인하니 저주를 받을 것이라 내가 그들을 야곱 중에서 나누며 이스라엘 중에서 흩으리로다.
이들은 나이로 르우벤 다음이었고, 그들도 세겜 사람들을 배신적이고 야만적으로 멸했을 때 야곱에게 근심과 수치가 되었다. 야곱은 여기서 그 일을 그들을 거슬러 기억한다. 자녀들은 부모의 정당한 불쾌함을 사는 일을 두려워해야 한다. 그렇지 않으면 오랜 뒤에도 그 일 때문에 해를 입고, 복을 상속받고자 할 때 버림받을 수 있기 때문이다. 살펴보라. 1. 시므온과 레위의 성격이다. 그들은 성향에 있어서 형제였다. 그러나 그들의 아버지와 달리 그들은 격정적이고 복수심이 강하며 사납고 제어되지 않았다. 방어의 무기일 뿐이어야 했던 그들의 칼은(창 49:5의 난외주처럼) 자신들을 해에서 구하기 위한 것이 아니라 다른 이들에게 해를 끼치는 폭력의 무기였다. 주목하라. 자녀들의 기질이 부모의 기질과 매우 다를 수 있다는 것은 새로운 일이 아니다. 우리는 이것을 이상히 여길 필요가 없다. 야곱의 집에서도 그러하였다. 부모에게는, 아니 교육으로도, 자녀들의 성향을 자기 뜻대로 빚을 능력이 없다. 야곱은 자기 아들들을 온유하고 평온한 모든 것으로 양육하였지만 그들은 이렇게 격렬한 자들로 드러났다. 2. 이에 대한 증거는 세겜 사람들을 죽인 일이다. 야곱은 그때 이 일을 깊이 원망하였고(창 34:30), 여전히 원망하고 있었다. 그들은 한 사람, 곧 세겜 자신과 많은 다른 사람들을 죽였다. 그리고 그것을 실행하려고 담을 허물고 집들을 부수어 약탈하고 거민들을 죽였다. 주목하라. 가장 훌륭한 통치자들도 자기 책임 아래 있는 자들이 최악의 악행을 범하는 것을 항상 막을 수는 없다. 또한 한 가정에 해로운 사람이 둘 있으면 그들은 흔히 서로를 더욱 나쁘게 만들므로, 그들을 떼어 놓는 것이 지혜일 것이다. 시므온과 레위는 아마도 요셉에게 행해진 잘못에 가장 적극적이었을 것이다. 어떤 이들은 야곱이 여기서 그것도 어느 정도 염두에 두었다고 본다. 이는 그들이 분노 중에 그 사람을 죽이려 하였기 때문이다. 청년들에게 자기 뜻대로 하려는 마음이 얼마나 해로운 것인지 보라. 시므온과 레위는 늙고 경험 많은 아버지의 조언을 받으려 하지 않았다. 아니, 그들은 아버지의 신중함보다 자기 격정에 지배받으려 했다. 젊은이들이 자기 뜻을 덜 방종하게 따른다면 자기 이익을 더 잘 도모할 것이다. 3. 그들의 이 야만적인 행위에 대한 야곱의 항의이다. 내 혼아 그들의 모의에 들어가지 말라. 이로써 그는 그런 행위 일반에 대한 혐오뿐 아니라, 그 일에 관한 자기 자신의 무죄를 특별히 고백한다. 어쩌면 그는 은밀히 돕고 부추겼다는 의심을 받았을지도 모른다. 그러므로 그는 그 사실에 대한 자기의 혐오를 이렇게 엄숙히 표현하여, 그런 의심 아래서 죽지 않으려 하였다. 주목하라. 우리의 영혼은 우리의 영광이다. 그 능력과 기능으로 말미암아 우리는 멸망하는 짐승들과 구별되고 그들보다 존귀하게 된다. 또 주목하라. 우리는 피 흘리고 해를 끼치는 사람들과의 모든 교제와 결탁을 마음으로부터 미워하고 혐오해야 한다. 우리는 그들의 비밀에 들어가거나 사탄의 깊은 것을 아는 데 야심을 품어서는 안 된다. 4. 그들을 이 악으로 이끈 짐승 같은 정욕에 대한 그의 혐오이다. 그들의 노여움은 저주를 받을지어다. 그는 그들의 인격을 저주하지 않고 그들의 정욕을 저주한다. 주목하라. (1.) 분노는 많은 죄의 원인과 근원이며, 우리를 하나님의 저주와 심판에 노출시킨다(마 5:22). (2.) 우리는 열심을 표현할 때 항상 죄인과 죄를 조심스럽게 구별해야 한다. 사람 때문에 죄를 사랑하거나 축복해서도 안 되고, 죄 때문에 사람을 미워하거나 저주해서도 안 된다. 5. 그 일 때문에 그들의 후손이 받게 될 불쾌함의 표를 그가 예언한다. 내가 그들을 나누리라. 레위 사람들은 모든 지파 가운데 흩어졌고, 시므온의 기업은 한데 모여 있지 않았으며 너무 좁아서 그 지파의 많은 사람이 거처와 생계를 찾아 흩어질 수밖에 없었다. 이 저주는 뒤에 레위 사람들에게는 복으로 바뀌었다. 그러나 시므온 사람들에게는 시므리의 죄 때문에(민 25:14) 그것이 그대로 묶여 있었다. 주목하라. 수치스러운 흩어짐은 죄악된 연합과 결탁에 대한 정당한 형벌이다.
⁸ 유다야 너는 네 형제들의 찬송이 될지라 네 손이 네 원수의 목을 잡을 것이요 네 아버지의 아들들이 네 앞에 절하리로다.
⁹ 유다는 사자 새끼로다 내 아들아 너는 움킨 것을 찢고 올라갔도다 그가 엎드리고 웅크림이 수사자 같고 암사자 같으니 누가 그를 일으키랴.
¹⁰ 규가 유다를 떠나지 아니하며 통치자의 지팡이가 그 발 사이에서 떠나지 아니하기를 실로가 오시기까지 이르리니 그에게 모든 백성이 복종하리로다.
¹¹ 그의 나귀를 포도나무에 매며 그의 암나귀 새끼를 좋은 포도나무에 맬 것이며 그의 옷을 포도주에 빨며 그의 복장을 포도즙에 빨리로다.
¹² 그의 눈은 포도주로 붉겠고 그의 이는 우유로 희리로다.
여기서는 유다에 대하여 영광스러운 일들이 말해진다. 세 맏아들의 죄를 언급한 일이 임종하는 족장의 마음을 그렇게 상하게 하여, 복이 속한 유다에게 줄 복을 잃게 하지는 않았다. 유다의 이름은 찬송을 뜻한다. 야곱은 이를 암시하여, 너는 네 형제들이 찬송할 자라고 말한다(창 49:8). 하나님은 그로 인해 찬송받으셨고(창 29:35), 그에게서 찬송받으셨으며, 그 안에서 찬송받으셨다. 그러므로 그의 형제들이 그를 찬송할 것이다. 주목하라. 하나님께 찬송이 되는 자들은 자기 형제들의 찬송도 될 것이다. 다음이 예언된다. 1. 유다 지파는 전쟁에서 승리하고 성공할 것이다. 네 손이 네 원수의 목을 잡을 것이다. 이것은 다윗에게서 성취되었다(시 18:40). 2. 그 지파는 다른 지파들보다 우월할 것이다. 그 자체로 더 많고 빛날 뿐 아니라 그들을 다스리는 권세를 가질 것이다. 네 아버지의 아들들이 네 앞에 절하리라. 유다는 입법자였다(시 60:7). 그 지파는 광야에서와 가나안 정복 때 선봉에 섰다(삿 1:2). 르우벤이 잃어버린 장자의 특권, 곧 위엄과 권능의 탁월함은 이렇게 유다에게 주어졌다. 살펴보라. “네 형제들이 네 앞에 절하면서도 너를 찬송할 것이다. 그들은 그렇게 지혜롭고 담대한 지휘관을 가진 것을 행복하게 여길 것이다.” 주목하라. 명예와 권세는 그것을 가진 자들이 원망과 시기를 받지 않고, 오히려 찬양과 박수를 받으며 기꺼이 순종을 받을 때 그들에게 복이 된다. 3. 그 지파는 강하고 용감한 지파가 되어, 지휘와 정복에 적합하게 될 것이다. 유다는 사자 새끼로다(창 49:9). 사자는 짐승들의 왕이며, 그가 포효할 때 숲의 두려움이다. 그가 먹이를 움켜잡으면 아무도 그를 막을 수 없고, 그가 먹이를 잡고 올라가면 아무도 복수하려고 감히 뒤쫓지 못한다. 이로써 유다 지파가 매우 두려운 존재가 될 것이며, 큰 승리를 얻을 뿐 아니라 그 승리로 얻은 것을 평화롭고 조용히 누리리라는 것이 예언된다. 곧 그들은 전쟁을 전쟁 자체를 위해서가 아니라 평화를 위해서 할 것이다. 유다는 늘 찢고, 늘 격노하고, 늘 돌아다니는 날뛰는 사자에 비유되지 않고, 자기 권세와 성공의 만족을 누리면서 다른 이들에게 괴로움을 일으키지 않는 웅크린 사자에 비유된다. 이것이 참으로 위대하다는 것이다. 4. 그 지파는 왕의 지파가 되고, 메시아 왕이 나오실 지파가 될 것이다. 규가 유다를 떠나지 아니하기를 실로가 오시기까지 하리라(창 49:10). 야곱은 여기서 미리 보고 예언한다. (1.) 규가 유다 지파에 이르게 될 것인데, 이것은 다윗에게서 성취되었고 왕관은 그의 집안에 상속되었다. (2.) 실로가 이 지파에서 나실 것이다. 곧 그의 씨, 약속된 그 씨, 땅이 그 안에서 복을 받을 그 씨이다. 어떤 이들은 이를 평화롭고 번영하게 하시는 이, 또는 구주라고 번역한다. 그는 유다에게서 오실 것이다. 이처럼 죽어 가는 야곱은 먼 거리에서 그리스도의 날을 보았고, 그것은 그의 임종의 자리에서 위로와 지지가 되었다. (3.) 규가 유다 지파에 들어온 뒤에는 메시아가 오실 때까지, 적어도 그들 고유의 통치가 그 지파 안에 계속될 것이다. 교회의 왕이시며 크신 대제사장이신 메시아 안에서 제사장 직분과 왕권이 모두 귀결되는 것이 합당했기 때문이다. 포로기까지, 다윗 때부터 줄곧 규는 유다에 있었고, 그 후 유대의 총독들은 그 지파 출신이거나 그 지파에 붙은 레위 사람들(이는 사실상 같은 것이었다)이었다. 그러다가 우리 구주의 탄생 바로 그 무렵 유대가 로마 제국의 속주가 되었고, 그때 속주의 하나로 호적하게 되었다(눅 2:1). 또한 그가 죽으실 때 유대인들은 분명히 인정하였다. 가이사 외에는 우리에게 왕이 없나이다. 여기서 유대인들을 반박하는 부인할 수 없는 결론이 나온다. 우리 주 예수께서 오실 그분이시며, 우리는 다른 이를 기다릴 것이 없다는 것이다. 그는 정해진 바로 그때 오셨기 때문이다. 많은 뛰어난 필자들이 그리스도에 관한 이 유명한 예언을 설명하고 밝히는 데 훌륭하게 수고하였다. 5. 그 지파는 매우 풍요로운 지파가 될 것이며, 특히 어린아이를 위한 젖과 장정의 마음을 즐겁게 하는 포도주가 풍성할 것이다(창 49:11,12). 포도나무는 울타리 가에 흔하고 튼튼하여 나귀를 거기에 묶을 수 있을 것이며, 또 열매가 많아 나귀에 가득 실을 수 있을 것이다. 포도주는 물처럼 풍부하여 그 지파 사람들은 매우 건강하고 활기차며, 눈은 생기 있고 빛나며 이는 희게 될 것이다. 여기서 유다에 관하여 말한 많은 것은 우리 주 예수께 적용되어야 한다. (1.) 그는 아버지의 모든 자녀의 통치자이시며, 아버지의 모든 원수의 정복자이시다. 또한 그는 모든 성도의 찬송이시다. (2.) 그는 이 예언을 가리켜 불리신 것처럼 유다 지파의 사자이시다(계 5:5). 그는 통치자들과 권세들을 무장 해제하시고 정복자로 올라가셨으며, 아버지의 오른편에 앉으셨을 때 아무도 그를 일으킬 수 없도록 웅크리셨다. (3.) 규는 그에게 속한다. 그는 입법자이시며, 그에게 백성들이 모일 것이다. 그는 모든 민족의 사모하는 이로서(갈 2:7), 땅에서 들리시면 모든 사람을 자기에게로 이끄실 것이며(요 12:32), 흩어진 하나님의 자녀들이 그들의 연합의 중심이신 그 안에서 모일 것이다(요 11:52). (4.) 그 안에는 영혼을 먹이고 새롭게 하며, 그 안의 거룩한 생명을 유지하고 기쁘게 하는 모든 것이 풍성하다. 그 안에서 우리는 유다 지파의 부요함인 포도주와 젖을 돈 없이, 값없이 얻을 수 있다(사 55:1).
¹³ 스불론은 해변에 거주하리니 그곳은 배 매는 해변이라 그의 경계가 시돈까지리로다.
¹⁴ 잇사갈은 양의 우리 사이에 엎드린 건장한 나귀로다.
¹⁵ 그는 쉴 곳을 보고 좋게 여기며 토지를 보고 아름답게 여기고 어깨를 내려 짐을 지며 공세를 바치는 종이 되었도다.
¹⁶ 단은 이스라엘의 한 지파같이 그의 백성을 심판하리로다.
¹⁷ 단은 길섶의 뱀이요 작은 길의 독사로다 말굽을 물어서 그 탄 자를 뒤로 떨어지게 하리로다.
¹⁸ 여호와여 나는 주의 구원을 기다리나이다.
¹⁹ 갓은 군대의 공격을 받을 것이나 마침내 그가 그 뒤를 추격하리로다.
²⁰ 아셀에게서 나는 양식은 기름진 것이라 그가 왕의 진미를 내리로다.
²¹ 납달리는 놓인 암사슴이라 아름다운 말을 하는도다.
여기에는 야곱의 여섯 아들에 관한 예언이 있다.
I. 스불론에 관하여는(창 49:13), 그의 후손이 해변에 기업을 얻고 상인과 선원과 바다 무역자가 될 것이라고 하였다. 이것은 이삼백 년 뒤 가나안 땅이 제비로 나뉠 때 성취되었다. 스불론의 경계가 바다 쪽으로 올라갔기 때문이다(수 19:11). 만일 그들이 스스로 기업을 택했거나 여호수아가 정해 주었다면, 우리는 야곱의 말이 이루어지도록 의도적으로 그렇게 했다고 생각할 수 있었을 것이다. 그러나 제비로 된 일이므로, 그것은 하나님께서 정하신 것이며 야곱이 하나님의 영감으로 말한 것임이 드러난다. 주목하라. 하나님의 섭리의 제비는 하나님의 계획의 본과 정확히 일치한다. 참된 사본이 원본과 일치하는 것과 같다. 예언이 스불론은 배들의 항구가 될 것이라고 말하면, 섭리는 그를 그렇게 심으실 것이다. 주목하라. 1. 하나님은 우리가 거할 경계를 정하신다. 2. 우리의 지혜와 의무는 우리의 몫에 맞게 자신을 조정하고 그것을 선용하는 것이다. 스불론이 바다의 항구에 거한다면, 그는 배들의 항구가 되어야 한다.
II. 잇사갈에 관하여는 창 49:14,15이다. 1. 그 지파의 사람들은 강하고 부지런하여 노동에 적합하고 노동하려는 성향이 있을 것이다. 특히 농사의 수고에 그러하여, 자기 짐을 인내로 지고 그것에 익숙해짐으로 그 짐을 더 쉽게 만드는 나귀와 같을 것이다. 잇사갈은 두 짐, 곧 경작과 조세에 복종하였다. 그 지파는 수고하는 지파였고, 그로 인해 번성하자 지대와 세금을 요구받았다. 2. 그들의 몫으로 떨어질 땅의 좋음이 그들의 수고를 격려할 것이다. (1.) 그는 집에서의 안식이 좋음을 보았다. 주목하라. 농부의 수고는 군인과 선원의 수고에 비하면 참으로 안식이다. 그들의 분주함과 위험은 크므로, 집에 머물며 가장 꾸준히 섬기는 이들은 그들을 부러워할 이유가 없다. (2.) 그는 그 땅이 아름다운 것을 보았다. 그것은 호기심 많은 눈을 즐겁게 하는 아름다운 전망뿐 아니라, 그의 수고에 보답하는 좋은 열매도 내었다. 시골 생활에는 많은 즐거움이 있으며, 우리가 그렇게 생각하도록 스스로를 설득할 수만 있다면 그 불편함을 충분히 상쇄하고도 남는다. 잇사갈은 유익을 바라보고 어깨를 내려 짐을 졌다. 우리도 믿음의 눈으로 하늘의 안식이 좋고 그 약속의 땅이 아름다운 것을 보자. 그러면 현재의 섬김이 쉬워지고, 우리가 그것들에 어깨를 낮추도록 격려를 받을 것이다.
III. 단에 관하여는 창 49:16,17이다. 단에 관하여 말한 것은 다음 둘 중 하나를 가리킨다. 1. 그 지파 일반을 가리킨다. 단은 첩들의 아들 중 하나였지만 다른 지파들과 마찬가지로 자기 지파의 재판관들에게 다스림을 받는 지파가 될 것이며, 뱀이 지나가는 나그네의 발꿈치를 갑자기 무는 것처럼, 술책과 계략과 기습으로 원수들에게서 유익을 얻을 것이다. 주목하라. 하나님의 영적 이스라엘 안에는 종이나 자유인의 구별이 없다(골 3:11). 단도 다른 지파들과 마찬가지로 훌륭한 헌장으로 편입될 것이다. 또 주목하라. 어떤 이들은 유다가 사자의 용맹에서 뛰어난 것처럼 단처럼 뱀의 지혜에서 뛰어날 수 있다. 그리고 둘 다 가나안 사람들을 대적하여 하나님의 대의를 위해 훌륭히 봉사할 수 있다. 또는 이것은 2. 그 지파 출신인 삼손을 가리킬 수 있다. 그는 이스라엘을 재판하였고, 곧 블레셋 사람들의 손에서 그들을 건져 냈다. 그는 다른 사사들처럼 들판에서 싸움으로 하지 않고, 은밀히 그들에게 괴로움과 손해를 끼침으로 그렇게 하였다. 그가 지붕 위에 있던 블레셋 사람들 아래로 집을 무너뜨렸을 때, 그는 말이 그 탄 자를 떨어뜨리게 한 셈이었다.
이렇게 야곱은 말을 이어가고 있었다. 그러나 이제 말하느라 거의 기력이 다하고, 기절하여 죽을 듯하자, 그는 괄호처럼 끼어드는 이 말로 자신을 회복시킨다(창 49:18). 여호와여 나는 주의 구원을 기다리나이다! 이는 기절하는 사람이 강심제 한 숟가락을 먹거나 향기 나는 병을 맡아 도움을 받는 것과 같다. 또는 만일 그가 여기서 말을 끊어야 하고, 숨이 그가 의도한 말을 끝내도록 받쳐 주지 못한다면, 이 말로 그는 자기 영혼을 하나님 품에 쏟아 놓고, 마침내 그 영혼을 내쉰다. 주목하라. 뜨겁고 살아 있는 경건에서 나오는 경건한 탄식들은 때때로 조리가 없어 보일 수 있지만, 그렇다고 부적절하다고 비난받아서는 안 된다. 질서정연하게 들어오지 않는 말도 사랑으로 발해질 수 있기 때문이다. 사람들에게 말하고 있을 때 마음을 하나님께 들어 올리는 것은 결코 어리석은 일이 아니다. 그가 기다린 구원은 그리스도, 곧 그가 창 49:10에서 말한 약속된 씨였다. 이제 그가 자기 백성에게로 모여 가려 할 때, 그는 백성들이 그에게로 모일 그분을 갈망한다. 그가 기다린 구원은 또한 하늘, 곧 더 나은 본향이었다. 그는 자신이 그것을 찾고 있음을 분명히 선언하였고(히 11:13,14), 애굽에 있는 지금도 계속 찾고 있었다. 이제 그는 그 구원을 누리러 가면서, 그 구원을 기다려 왔다는 사실로 자신을 위로한다. 주목하라. 살아 있는 성도의 특징은 여호와의 구원을 기다리는 것이다. 하늘로 가는 우리의 길이신 그리스도는 우리가 섬기며 기다려야 할 분이고, 그리스도 안의 우리의 안식인 하늘은 우리가 바라며 기다려야 할 것이다. 또, 여호와의 구원을 이렇게 기다려 왔다는 것은 죽어 가는 성도의 위로이다. 그때 그는 기다리던 것을 얻게 될 것이기 때문이다. 오래 기다린 것은 마침내 올 것이다.
IV. 갓에 관하여는 창 49:19이다. 그는 군대를 뜻하는 그의 이름을 암시하며, 그 지파의 성격을 미리 본다. 그 지파는 호전적인 지파가 될 것이며, 실제로 우리는 그렇게 본다(대상 12:8). 갓 사람들은 전쟁에 익숙하여 싸움에 능한 자들이었다. 그는 그 지파가 요단 저편에 자리하게 되어 이웃인 모압 사람들과 암몬 사람들의 침입에 노출될 것을 미리 본다. 그리고 그들이 자기 힘과 용맹을 자랑하지 않게 하려고, 그들의 원수들의 군대가 여러 작은 전투에서 그들을 이길 것이라고 예언한다. 그러나 그들이 패배 때문에 낙심하지 않도록, 그가 마침내 이길 것이라고 확신시킨다. 이것은 사울과 다윗의 때에 모압 사람들과 암몬 사람들이 완전히 정복되었을 때 성취되었다. 대상 5:18-22 등을 보라. 주목하라. 하나님의 대의와 그의 백성은 한동안 좌절되고 눌리는 것처럼 보일 수 있지만, 결국에는 승리할 것이다. Vincimur in prælio, sed non in bello—우리는 한 전투에서는 패하지만 전쟁에서는 패하지 않는다. 영혼 안의 은혜도 그 싸움에서 자주 패배한다. 부패의 군대가 그것을 이긴다. 그러나 그 대의는 하나님의 것이며, 은혜는 결국 승리자로, 참으로 넉넉히 이기는 자로 드러날 것이다(롬 8:37).
V. 아셀에 관하여는(창 49:20), 그 지파가 매우 부요한 지파가 되어, 필요를 위한 빵뿐 아니라 기름진 것과 진미, 곧 왕의 진미로 가득할 것이라고 하였다. 왕 자신도 밭에서 나는 것으로 섬김을 받기 때문이다(전 5:9). 그리고 이것들은 아셀에게서 다른 지파들, 아마 다른 땅들로도 수출되었을 것이다. 주목하라. 자연의 하나님은 우리에게 필수품뿐 아니라 진미도 마련해 주셨다. 이는 우리가 그를 후히 베푸시는 은인으로 부르게 하려는 것이다. 그러나 모든 곳이 필수품은 충분히 갖추고 있는 반면, 진미를 내는 곳은 일부뿐이다. 곡식은 향료보다 더 흔하다. 만일 사치의 공급이 생명의 공급만큼 보편적이었다면, 세상은 지금보다 더 나빠졌을 것이며, 사실 그럴 필요도 없다.
VI. 납달리에 관하여는(창 49:21), 그 이름 안에 씨름이 담긴 지파이다. 그 이름은 씨름을 뜻하고, 그에게 상속된 복은 이김을 뜻한다. 그는 놓인 암사슴이다. 우리가 이 예언이 다른 몇몇 예언처럼 사건 속에서 충분히 응답된 것을 발견하지는 못하지만, 의심할 것 없이 그 지파 사람들은 다음과 같다는 것이 참으로 드러났을 것이다. 1. 사랑스러운 암사슴처럼(그것이 잠 5:19의 표현이다), 서로에게와 다른 지파들에게 친절하고 호의를 베푸는 자들이었다. 그들의 교제는 특별히 다정하고 사랑스러웠다. 2. 풀려난 암사슴처럼 자유를 위해 열심이 있었다. 3. 빠른 암사슴처럼(시 18:33) 일을 신속히 처리하였다. 그리고 어쩌면, 4. 떨리는 암사슴처럼 공적 위험의 때에는 두려워하고 겁이 많았을지도 모른다. 자기 친구들에게 가장 사랑스러운 사람들이 자기 원수들에게 가장 두려운 사람이 되는 일은 드물다. 5. 그들은 상냥하고 예의 바르며, 말이 세련되고, 사람을 기쁘게 하여 아름다운 말을 하는 자들이 될 것이다. 주목하라. 하나님의 이스라엘 가운데는 서로 반대되는 큰 다양성의 기질이 있으나, 모두 몸의 아름다움과 힘에 이바지한다. 유다는 사자 같고, 잇사갈은 나귀 같으며, 단은 뱀 같고, 납달리는 암사슴 같다. 서로 다른 기질과 은사를 가진 자들은 키와 얼굴빛이 서로 다른 사람들이 서로 판단하거나 시기하지 않는 것처럼 서로 판단하거나 시기하지 말아야 한다.
²² 요셉은 무성한 가지라 곧 샘 곁의 무성한 가지라 그 가지가 담을 넘었도다.
²³ 활 쏘는 자들이 그를 심히 괴롭게 하며 그를 쏘며 그를 미워하였으나,
²⁴ 그의 활은 굳세고 그의 팔은 야곱의 전능자의 손을 힘입어 힘이 있었도다 거기서 이스라엘의 목자, 곧 반석이 나도다.
²⁵ 네 아버지의 하나님께로 말미암나니 그가 너를 도우실 것이요 전능자로 말미암나니 그가 네게 복을 주실 것이라 위로 하늘의 복과 아래로 깊음의 복과 젖먹이는 복과 태의 복이리로다.
²⁶ 네 아버지의 복이 내 선조의 복보다 나아서 영원한 산들의 한계에까지 이르리니 이 복이 요셉의 머리에, 그 형제 중에서 구별된 자의 정수리에 있으리로다.
²⁷ 베냐민은 물어뜯는 이리라 아침에는 먹이를 삼키고 저녁에는 탈취물을 나누리로다.
그는 가장 사랑하는 아들들인 요셉과 베냐민에 대한 복으로 마무리한다. 이 말들과 함께 그는 마지막 숨을 거둘 것이다.
I. 요셉의 복은 매우 크고 충만하다. 그는 (창 49:22) 무성한 가지, 또는 어린 나무에 비유된다. 이는 하나님께서 그의 고난의 땅에서 그를 번성하게 하셨기 때문이다. 그는 그것을 인정하였다(창 41:52). 그의 두 아들은 포도나무나 다른 퍼지는 식물의 가지처럼 담을 넘는 가지였다. 주목하라. 하나님은 메마르고 시든 것으로 여겨졌던 자들도 열매 맺게 하시며, 그들 자신과 다른 이들에게 큰 위로가 되게 하실 수 있다. 야곱의 아들들 가운데 요셉에 관한 역사가 다른 누구보다 많이 기록되어 있으므로, 야곱이 그에 대하여 말하는 것은 예언적일 뿐 아니라 역사적이기도 하다. 살펴보라.
-
요셉에 관한 하나님의 섭리이다(창 49:23,24). 이것들은 하나님의 영광을 위하여, 그리고 하나님께서 그의 씨를 위하여 복을 예비해 두셨다는 야곱의 믿음과 소망을 격려하기 위하여 언급된다. 여기서 살펴보라. (1.) 요셉의 궁핍과 고난이다(창 49:23). 그는 이제 평안과 존귀 가운데 살고 있었지만, 야곱은 그가 전에 헤쳐 나온 어려움들을 상기시킨다. 그에게는 많은 원수가 있었는데, 여기서는 활 쏘는 자들이라고 불린다. 그들은 해를 끼치는 데 능숙하고, 박해의 기술에 통달한 자들이었다. 그들이 그를 미워하였다. 박해는 거기서 시작된다. 그들은 독화살을 그에게 쏘았고, 그렇게 그를 심히 괴롭게 하였다. 그의 아버지 집에 있던 형제들은 그에게 매우 악의를 품어 조롱하고, 벗기고, 위협하고, 팔아 버렸으며, 자기들이 그를 죽인 것이나 다름없다고 생각하였다. 보디발의 집에 있던 그의 여주인은 그의 정절을 뻔뻔하게 공격했을 때 그를 심히 괴롭게 하며 그에게 쏘았다. 유혹은 불화살이며 육체의 가시로서, 은혜로운 영혼들에게 심히 괴로운 것이다. 그녀가 이 일에 성공하지 못하자 그를 미워하고 거짓 고발로 그에게 쏘았다. 그런 화살을 막을 방패는, 하나님께서 가장 악한 사람들의 양심에도 붙들어 두시는 그 장악력 외에는 거의 없다. 의심할 것 없이 바로의 궁정에도 그의 승진을 시기하고 그를 무너뜨리려 한 원수들이 있었을 것이다. (2.) 이 모든 고난 아래서 요셉의 힘과 지지이다(창 49:24). 그의 활은 굳세었다. 곧 그의 믿음은 실패하지 않았고, 그는 자기 자리를 지키며 승리자로 나왔다. 그의 팔이 힘을 얻었다. 곧 그의 다른 은혜들, 지혜와 용기와 인내가 제 역할을 하였으며, 그것들은 전쟁 무기보다 낫다. 한마디로 그는 모든 시험 가운데 자기 성실과 위로를 모두 지켰다. 그는 모든 짐을 굴복할 수 없는 결의로 감당했고, 그 아래 가라앉지도, 자기에게 합당하지 않은 어떤 일도 하지 않았다. (3.) 이 힘의 샘과 근원이다. 그것은 전능하신 하나님의 손으로 말미암은 것이었다. 그러므로 그분은 그를 강하게 하실 수 있었고, 또한 야곱의 하나님, 곧 그와 언약 안에 계신 하나님이셨으므로 그를 도우실 의무를 스스로 지신 분이었다. 유혹을 저항하고 고난을 견디는 우리의 모든 힘은 하나님께로부터 온다. 그의 은혜는 충분하며, 그의 능력은 우리의 약함 가운데 온전하여진다. (4.) 그 뒤 그가 올라간 존귀와 유익의 자리이다. 거기서, 곧 이 기이한 섭리의 방법으로 말미암아, 그는 하나님의 이스라엘, 곧 야곱과 그의 가족을 먹이고 지탱하는 목자와 반석이 되었다. 이 점에서 요셉은 예표였다. [1.] 그리스도의 예표이다. 그는 쏘임을 받고 미움을 받았으나 자기 고난 아래서 붙들림을 받으셨고(사 50:7-9), 그 후 목자와 반석으로 높아지셨다. [2.] 일반 교회와 개별 신자들의 예표이다. 지옥은 성도들을 향하여 화살을 쏘지만, 하늘은 그들을 보호하고 강하게 하며 그들에게 관을 씌울 것이다.
-
요셉에게 주신 하나님의 약속이다. 이것들이 앞의 일들과 어떻게 연결되는지 보라. 네 아버지 야곱의 하나님으로 말미암아, 그가 너를 도우실 것이다(창 49:25). 주목하라. 지금까지 우리를 강하게 하신 하나님의 능력과 선하심에 대한 우리의 경험은, 앞으로도 그에게서 도움을 바라도록 격려하는 근거이다. 우리를 도우신 분은 도우실 것이다. 우리는 우리의 에벤에셀 위에 많은 것을 세울 수 있다. 요셉이 전능자, 곧 그의 아버지의 하나님에게서 무엇을 기대할 수 있는지 보라. (1.) 그는 앞으로 있을지도 모를 어려움과 위험 속에서 너를 도우실 것이며, 네 씨를 그들의 전쟁에서 도우실 것이다. 가나안 전쟁에서 총지휘한 여호수아가 그에게서 나왔다. (2.) 그는 너를 복 주실 것이다. 참으로 복 주시는 분은 오직 그분뿐이다. 야곱은 요셉에게 복을 위해 기도하지만, 야곱의 하나님은 복을 명하신다. 요셉에게 주어진 복들을 살펴보라. [1.] 다양하고 풍성한 복이다. 위로 하늘의 복, 곧 때에 맞는 비와 때에 맞는 맑은 날씨와 천체들의 선한 영향이다. 아래에 놓인 깊음의 복, 곧 이 땅은 위의 세계와 비교하면 큰 깊음일 뿐이며, 그 안의 지하 광물과 샘의 복이다. 영적 복은 위로 하늘의 복이다. 우리는 그것을 먼저 사모하고 구해야 하며, 그것을 우선해야 한다. 반면 이 땅의 시간적 복들은 우리의 평가와 존중에서 아래에 놓여 있어야 한다. 태의 복과 젖의 복은 아이들이 안전하게 태어나고 편안히 양육될 때 주어진다. 우리가 거듭나고 자라나는 하나님의 말씀 안에는(벧전 1:23; 2:2), 새 사람을 위한 태의 복과 젖의 복이 모두 있다. [2.] 탁월하고 초월적인 복이다. 그것은 내 선조들의 복보다 나은 복이다(창 49:26). 그의 아버지 이삭에게는 하나의 복만 있었고, 그것을 야곱에게 주었을 때 에서에게 줄 복을 찾지 못해 난처하였다. 그러나 야곱에게는 열두 아들 각각을 위한 복이 있었고, 이제 마지막에 요셉을 위한 풍성한 복이 있다. 그 가문에 상속된 큰 복은 번성이었다. 이것은 아브라함과 이삭이 자기 아들들에게 준 복들보다, 야곱이 자기 아들들에게 준 복 뒤에 더 즉각적이고 뚜렷하게 따랐다. 그의 죽음 뒤 얼마 지나지 않아 그들이 크게 번성하였기 때문이다. [3.] 오래가고 넓게 미치는 복이다. 영원한 산들의 가장 먼 경계에까지, 곧 가장 기름진 산들의 모든 산물을 포함하며, 그 산들이 지속되는 동안 지속되는 복이다(사 54:10). 주목하라. 영원하신 하나님의 복은 영원한 산들의 부요함과 훨씬 더 많은 것을 포함한다. 자, 이 복들에 대하여 여기서 말하기를, 그것들이 요셉의 머리에 있을 것이다라고 하니 이는 약속이다. 또는 그것들이 있게 하소서라고 하면 기도이다. 그것들이 그의 머리에 장식하는 관과 보호하는 투구처럼 있게 하소서. 요셉은 한동안 그 형제들에게서 구별되었다(우리는 이렇게 읽는다). 그러나 다른 이들의 번역처럼 그는 그 형제들 가운데 나실인, 곧 그들보다 더 낫고 뛰어난 자였다. 주목하라. 가장 훌륭한 사람들이 가장 나쁜 대우를 받는 일, 형제들 가운데 나실인들이 형제들에게서 쫓겨나고 구별되는 일은 새로운 일이 아니다. 그러나 하나님의 복이 그들에게 그것을 보상해 줄 것이다.
II. 베냐민의 복이다(창 49:27). 그는 이리처럼 물어뜯을 것이다. 이것으로 보아 야곱은 자연적 애정이 아니라 예언의 영으로 말한 것이 분명하다. 그렇지 않았다면 그는 사랑하는 아들 베냐민에 관하여 더 부드럽게 말했을 것이다. 그에 관하여 그가 미리 보고 예언한 것은 다만 그의 후손이 전쟁을 잘하는 지파, 강하고 대담한 지파가 되어 원수들의 탈취물로 자신을 부요하게 할 것이라는 점이다. 그들은 세상에서 활동적이고 분주하며, 이웃들에게 다른 어떤 지파 못지않게 두려운 지파가 될 것이다. 아침에는 먹이를 삼키고, 밤사이에 움켜잡아 나누었던 것을 삼킬 것이다. 또는 이스라엘의 초기에는 그들이 활동성으로 유명할 것이다. 그들 중 많은 사람이 왼손잡이였지만 말이다(삿 3:15; 20:16). 두 번째 사사 에훗과 첫 번째 왕 사울이 이 지파 출신이었다. 또한 마지막 때에는 유대인의 원수들을 멸한 에스더와 모르드개도 이 지파 출신이었다. 베냐민 사람들은 기브아 사람들, 곧 그 불량배들의 편을 필사적으로 들었을 때 이리처럼 물어뜯었다(삿 20:14). 복된 바울도 이 지파 출신이었다(롬 11:1; 빌 3:5). 그는 자기 날의 아침에는 박해자로서 먹이를 삼켰지만, 저녁에는 전도자로서 탈취물을 나누었다. 주목하라. 하나님은 사람들의 서로 다른 기질로도 자기 목적을 이루실 수 있다. 속는 자와 속이는 자가 다 그의 것이다.
영문 원문
Jacob's Prophecy Concerning His Sons (1689 BC)
¹ And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befal you in the last days.
² Gather yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father.
³ Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
⁴ Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.
Here is, I. The preface to the prophecy, in which, 1. The congregation is called together (Ge 49:2): Gather yourselves together; let them all be sent for from their several employments, to see their father die, and to hear his dying words. It was a comfort to Jacob, now that he was dying, to see all his children about him, and none missing, though he had sometimes thought himself bereaved. It was of use to them to attend him in his last moments, that they might learn of him how to die, as well as how to live: what he said to each he said in the hearing of all the rest; for we may profit by the reproofs, counsels, and comforts, that are principally intended for others. His calling upon them once and again to gather together intimated both a precept to them to unite in love, (to keep together, not to mingle with the Egyptians, not to forsake the assembling of themselves together,) and a prediction that they should not be separated from each other, as Abraham's sons and Isaac's were, but should be incorporated, and all make one people. 2. A general idea is given of the intended discourse (Ge 49:1): That I may tell you that which shall befal you (not your persons, but your posterity) in the latter days; this prediction would be of use to those that came after them, for the confirming of their faith and the guiding of their way, on their return to Canaan, and their settlement there. We cannot tell our children what shall befal them or their families in this world; but we can tell them, from the word of God, what will befal them in the last day of all, according as they conduct themselves in this world. 3. Attention is demanded (Ge 49:2): "Hearken to Israel your father; let Israel, that has prevailed with God, prevail with you." Note, Children must diligently hearken to what their godly parents say, particularly when they are dying. Hear, you children, the instruction of a father, which carries with it both authority and affection, Pr 4:1.
II. The prophecy concerning Reuben. He begins with him (Ge 49:3,4), for he was the firstborn; but by committing uncleanness with his father's wife, to the great reproach of the family to which he ought to have been an ornament, he forfeited the prerogatives of the birthright; and his dying father here solemnly degrades him, though he does not disown nor disinherit him: he shall have all the privileges of a son, but not of a firstborn. We have reason to think Reuben had repented of his sin, and it was pardoned; yet it was a necessary piece of justice, in detestation of the villany, and for warning to others, to put this mark of disgrace upon him. Now according to the method of degrading, 1. Jacob here puts upon him the ornaments of the birthright (Ge 49:3), that he and all his brethren might see what he had forfeited, and, in that, might see the evil of the sin: as the firstborn, he was his father's joy, almost his pride, being the beginning of his strength. How welcome he was to his parents his name bespeaks, Reuben, See a son. To him belonged the excellency of dignity above his brethren, and some power over them. Christ Jesus is the firstborn among many brethren, and to him, of right, belong the most excellent power and dignity: his church also, through him, is a church of firstborn. 2. He then strips him of these ornaments (Ge 49:4), lifts him up, that he may cast him down, by that one word, "Thou shalt not excel; a being thou shalt have as a tribe, but not an excellency." No judge, prophet, nor prince, is found of that tribe, nor any person of renown except Dathan and Abiram, who were noted for their impious rebellion against Moses. That tribe, as not aiming to excel, meanly chose a settlement on the other side Jordan. Reuben himself seems to have lost all that influence upon his brethren to which his birthright entitled him; for when he spoke unto them they would not hear, Ge 42:22. Those that have not understanding and spirit to support the honours and privileges of their birth will soon lose them, and retain only the name of them. The character fastened upon Reuben, for which he is laid under this mark of infamy, is that he was unstable as water. (1.) His virtue was unstable; he had not the government of himself and his own appetites: sometimes he would be very regular and orderly, but at other times he deviated into the wildest courses. Note, Instability is the ruin of men's excellency. Men do not thrive because they do not fix. (2.) His honour consequently was unstable; it departed from him, vanished into smoke, and became as water spilt upon the ground. Note, Those that throw away their virtue must not expect to save their reputation. Jacob charges him particularly with the sin for which he was thus disgraced: Thou wentest up to thy father's bed. It was forty years ago that he had been guilty of this sin, yet now it is remembered against him. Note, As time will not of itself wear off the guilt of any sin from the conscience, so there are some sins whose stains it will not wipe off from the good name, especially seventh-commandment sins. Reuben's sin left an indelible mark of infamy upon his family, a dishonour that was a wound not to be healed without a scar, Pr 6:32,33. Let us never do evil, and then we need not fear being told of it.
⁵ Simeon and Levi are brethren; instruments of cruelty are in their habitations.
⁶ O my soul, come not thou into their secret; unto their assembly, mine honour, be not thou united: for in their anger they slew a man, and in their selfwill they digged down a wall.
⁷ Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
These were next in age to Reuben, and they also had been a grief and shame to Jacob, when they treacherously and barbarously destroyed the Shechemites, which he here remembers against them. Children should be afraid of incurring their parents' just displeasure, lest they fare the worse for it long afterwards, and, when they would inherit the blessing, be rejected. Observe, 1. The character of Simeon and Levi: they were brethren in disposition; but, unlike their father, they were passionate and revengeful, fierce and uncontrollable; their swords, which should have been only weapons of defence, were (as the margin reads it, Ge 49:5) weapons of violence, to do wrong to others, not to save themselves from wrong. Note, It is no new thing for the temper of children to differ very much from that of their parents. We need not think this strange: it was so in Jacob's family. It is not in the power of parents, no, not by education, to form the dispositions of their children; Jacob bred his sons to every thing that was mild and quiet, and yet they proved to be thus furious. 2. A proof of this is the murder of the Shechemites, which Jacob deeply resented at the time (Ge 34:30) and still continued to resent. They slew a man, Shechem himself, and many others; and, to effect that, they digged down a wall, broke the houses, to plunder them, and murder the inhabitants. Note, The best governors cannot always restrain those under their charge from committing the worst villanies. And when two in a family are mischievous they commonly make one another so much the worse, and it were wisdom to part them. Simeon and Levi, it is probable, were most active in the wrong done to Joseph, to which some think Jacob has here some reference; for in their anger they would have slain that man. Observe what a mischievous thing self-will is in young people: Simeon and Levi would not be advised by their aged and experienced father; no, they would be governed by their own passion rather than by his prudence. Young people would better consult their own interests if they would less indulge their own will. 3. Jacob's protestation against this barbarous act of theirs: O my soul, come not thou into their secret. Hereby he professes not only his abhorrence of such practices in general, but his innocence particularly in that matter. Perhaps he had been suspected as, under-hand, aiding and abetting; he therefore thus solemnly expresses his detestation of the fact, that he might not die under that suspicion. Note, Our soul is our honour; by its powers and faculties we are distinguished from, and dignified above, the beasts that perish. Note, further, We ought, from our hearts, to detest and abhor all society and confederacy with bloody and mischievous men. We must not be ambitious of coming into their secret, or knowing the depths of Satan. 4. His abhorrence of those brutish lusts that led them to this wickedness: Cursed be their anger. He does not curse their persons, but their lusts. Note, (1.) Anger is the cause and original of a great deal of sin, and exposes us to the curse of God, and his judgment, Mt 5:22. (2.) We ought always, in the expressions of our zeal, carefully to distinguish between the sinner and the sin, so as not to love nor bless the sin for the sake of the person, nor to hate nor curse the person for the sake of the sin. 5. A token of displeasure which he foretells their posterity should lie under for this: I will divide them. The Levites were scattered throughout all the tribes, and Simeon's lot lay not together, and was so strait that many of the tribe were forced to disperse themselves in quest of settlements and subsistence. This curse was afterwards turned into a blessing to the Levites; but the Simeonites, for Zimri's sin (Nu 25:14), had it bound on. Note, Shameful dispersions are the just punishment of sinful unions and confederacies.
⁸ Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.
⁹ Judah is a lion's whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?
¹⁰ The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.
¹¹ Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:
¹² His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.
Glorious things are here said of Judah. The mention of the crimes of the three elder of his sons had not so put the dying patriarch out of humour but that he had a blessing ready for Judah, to whom blessings belonged. Judah's name signifies praise, in allusion to which he says, Thou art he whom thy brethren shall praise, Ge 49:8. God was praised for him (Ge 29:35), praised by him, and praised in him; and therefore his brethren shall praise him. Note, Those that are to God for a praise shall be the praise of their brethren. It is prophesied that, 1. The tribe of Judah should be victorious and successful in war: Thy hand shall be in the neck of thy enemies. This was fulfilled in David, Ps 18:40. 2. It should be superior to the rest of the tribes; not only in itself more numerous and illustrious, but having a dominion over them: Thy father's children shall bow down before thee. Judah was the lawgiver, Ps 60:7. That tribe led the van through the wilderness, and in the conquest of Canaan, Jdg 1:2. The prerogatives of the birthright which Reuben had forfeited, the excellency of dignity and power, were thus conferred upon Judah. Observe, "Thy brethren shall bow down before thee, and yet shall praise thee, reckoning themselves happy in having so wise and bold a commander." Note, Honour and power are then a blessing to those that have them when they are not grudged and envied, but praised and applauded, and cheerfully submitted to. 3. It should be a strong and courageous tribe, and so qualified for command and conquest: Judah is a lion's whelp, Ge 49:9. The lion is the king of beasts, the terror of the forest when he roars; when he seizes his prey, none can resist him; when he goes up from the prey, none dare pursue him to revenge it. By this it is foretold that the tribe of Judah should become very formidable, and should not only obtain great victories, but should peaceably and quietly enjoy what was obtained by those victories—that they should make war, not for the sake of war, but for the sake of peace. Judah is compared, not to a lion rampant, always tearing, always raging, always ranging; but to a lion couchant, enjoying the satisfaction of his power and success, without creating vexation to others: this is to be truly great. 4. It should be the royal tribe, and the tribe from which Messiah the Prince should come: The sceptre shall not depart from Judah, till Shiloh come, Ge 49:10. Jacob here foresees and foretells, (1.) That the sceptre should come into the tribe of Judah, which was fulfilled in David, on whose family the crown was entailed. (2.) That Shiloh should be of this tribe—his seed, that promised seed, in whom the earth should be blessed: that peaceable and prosperous one, or the Saviour, so others translate it, he shall come of Judah. Thus dying Jacob, at a great distance, saw Christ's day, and it was his comfort and support on his death-bed. (3.) That after the coming of the sceptre into the tribe of Judah it should continue in that tribe, at least a government of their own, till the coming of the Messiah, in whom, as the king of the church, and the great high priest, it was fit that both the priesthood and the royalty should determine. Till the captivity, all along from David's time, the sceptre was in Judah, and subsequently the governors of Judea were of that tribe, or of the Levites that adhered to it (which was equivalent), till Judea became a province of the Roman empire, just at the time of our Saviour's birth, and was at that time taxed as one of the provinces, Lu 2:1. And at the time of his death the Jews expressly owned, We have no king but Cæsar. Hence it is undeniably inferred against the Jews that our Lord Jesus is he that should come, and that we are to look for no other; for he came exactly at the time appointed. Many excellent pens have been admirable well employed in explaining and illustrating this famous prophecy of Christ. 5. It should be a very fruitful tribe, especially that it should abound with milk for babes, and wine to make glad the heart of strong men (Ge 49:11,12)—vines so common in the hedge-rows and so strong that they should tie their asses to them, and so fruitful that they should load their asses from them—wine as plentiful as water, so that the men of that tribe should be very healthful and lively, their eyes brisk and sparkling, their teeth white. Much of what is here said concerning Judah is to be applied to our Lord Jesus. (1.) He is the ruler of all his father's children, and the conqueror of all his father's enemies; and he it is that is the praise of all the saints. (2.) He is the lion of the tribe of Judah, as he is called with reference to this prophecy (Re 5:5), who, having spoiled principalities and powers, went up a conqueror, and couched so as none can stir him up, when he sat down on the right hand of the Father. (3.) To him belongs the sceptre; he is the lawgiver, and to him shall the gathering of the people be, as the desire of all nations (Ga 2:7), who, being lifted up from the earth, should draw all men unto him (Joh 12:32), and in whom the children of God that are scattered abroad should meet as the centre of their unity, Joh 11:52. (4.) In him there is plenty of all that which is nourishing and refreshing to the soul, and which maintains and cheers the divine life in it; in him we may have wine and milk, the riches of Judah's tribe, without money and without price, Isa 55:1.
¹³ Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for a haven of ships; and his border shall be unto Zidon.
¹⁴ Issachar is a strong ass couching down between two burdens:
¹⁵ And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.
¹⁶ Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.
¹⁷ Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.
¹⁸ I have waited for thy salvation, O LORD.
¹⁹ Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.
²⁰ Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties.
²¹ Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.
Here we have Jacob's prophecy concerning six of his sons.
I. Concerning Zebulun (Ge 49:13), that his posterity should have their lot upon the seacoast, and should be merchants, and mariners, and traders at sea. This was fulfilled when, two or three hundred years after, the land of Canaan was divided by lot, and the border of Zebulun went up towards the sea, Jos 19:11. Had they chosen their lot themselves, or Joshua appointed it, we might have supposed it done with design to make Jacob's words good; but, being done by lot, it appears that it was divinely disposed, and Jacob divinely inspired. Note, The lot of God's providence exactly agrees with the plan of God's counsel, like a true copy with the original. If prophecy says, Zebulun shall be a haven of ships, Providence will so plant him. Note, 1. God appoints the bounds of our habitation. 2. It is our wisdom and duty to accommodate ourselves to our lot and to improve it. If Zebulun dwell at the haven of the sea, let him be for a haven of ships.
II. Concerning Issachar, Ge 49:14,15. 1. That the men of that tribe should be strong and industrious, fit for labour and inclined to labour, particularly the toil of husbandry, like the ass, that patiently carries his burden, and, by using himself to it, makes it the easier. Issachar submitted to two burdens, tillage and tribute. It was a tribe that took pains, and, thriving thereby, was called upon for rents and taxes. 2. That they should be encouraged in their labour by the goodness of the land that should fall to their lot. (1.) He saw that rest at home was good. Note, The labour of the husbandman is really rest, in comparison with that of soldiers and seamen, whose hurries and perils are such that those who tarry at home in the most constant service have no reason to envy them. (2.) He saw that the land was pleasant, yielding not only pleasant prospects to charm the eye of the curious, but pleasant fruits to recompense his toils. Many are the pleasures of a country life, abundantly sufficient to balance the inconveniences of it, if we can but persuade ourselves to think so, Issachar, in prospect of advantage, bowed his shoulders to bear: let us, with an eye of faith, see the heavenly rest to be good, and that land of promise to be pleasant; and this will make our present services easy, and encourage us to bow our shoulder to them.
III. Concerning Dan, Ge 49:16,17. What is said concerning Dan has reference either, 1. To that tribe in general, that though Dan was one of the sons of the concubines yet he should be a tribe governed by judges of his own as well as other tribes, and should, by art, and policy, and surprise, gain advantages against his enemies, like a serpent suddenly biting the heel of the traveller. Note, In God's spiritual Israel there is no distinction made of bond or free, Col 3:11. Dan shall be incorporated by as good a charter as any of the other tribes. Note, also, Some, like Dan, may excel in the subtlety of the serpent, as others, like Judah, in the courage of the lion; and both may do good service to the cause of God against the Canaanites. Or it may refer, 2. To Samson, who was of that tribe, and judged Israel, that is, delivered them out of the hands of the Philistines, not as the other judges, by fighting them in the field, but by the vexations and annoyances he gave them underhand: when he pulled the house down under the Philistines that were upon the roof of it, he made the horse throw his rider.
Thus was Jacob going on with his discourse; but now, being almost spent with speaking, and ready to faint and die away, he relieves himself with those words which come in as a parenthesis (Ge 49:18), I have waited for thy salvation, O Lord! as those that are fainting are helped by taking a spoonful of a cordial, or smelling at a bottle of spirits; or, if he must break off here, and his breath will not serve him to finish what he intended, with these words he pours out his soul into the bosom of his God, and even breathes it out. Note, The pious ejaculations of a warm and lively devotion, though sometimes they may be incoherent, are not therefore to be censured as impertinent; that may be uttered affectionately which does not come in methodically. It is no absurdity, when we are speaking to men, to lift up our hearts to God. The salvation he waited for was Christ, the promised seed, whom he had spoken of, Ge 49:10. Now that he was going to be gathered to his people, he breathes after him to whom the gathering of the people shall be. The salvation he waited for was also heaven, the better country, which he declared plainly that he sought (Heb 11:13,14), and continued seeking, now that he was in Egypt. Now that he is going to enjoy the salvation he comforts himself with this, that he had waited for the salvation. Note, It is the character of a living saint that he waits for the salvation of the Lord. Christ, as our way to heaven, is to be waited on; and heaven, as our rest in Christ, is to be waited for. Again, It is the comfort of a dying saint thus to have waited for the salvation of the Lord; for then he shall have what he has been waiting for: long-looked-for will come.
IV. Concerning Gad, Ge 49:19. He alludes to his name, which signifies a troop, foresees the character of that tribe, that it should be a warlike tribe, and so we find (1Ch 12:8); the Gadites were men of war fit for the battle. He foresees that the situation of that tribe on the other side Jordan would expose it to the incursions of its neighbours, the Moabites and Ammonites; and, that they might not be proud of their strength and valour, he foretells that the troops of their enemies should, in many skirmishes, overcome them; yet, that they might not be discouraged by their defeats, he assures them that they should overcome at the last, which was fulfilled when, in Saul's time and David's, the Moabites and Ammonites were wholly subdued: see 1Ch 5:18-22, etc. Note, The cause of God and his people, though it may seem for a time to be baffled and run down, will yet be victorious at last. Vincimur in prælio, sed non in bello—We are foiled in a battle, but not in a campaign. Grace in the soul is often foiled in its conflicts, troops of corruption overcome it, but the cause is God's, and grace will in the issue come off conqueror, yea, more than conqueror, Ro 8:37.
V. Concerning Asher (Ge 49:20), that it should be a very rich tribe, replenished not only with bread for necessity, but with fatness, with dainties, royal dainties (for the king himself is served of the field, Ec 5:9), and these exported out of Asher to other tribes, perhaps to other lands. Note, The God of nature has provided for us not only necessaries but dainties, that we might call him a bountiful benefactor; yet, whereas all places are competently furnished with necessaries, only some places afford dainties. Corn is more common than spices. Were the supports of luxury as universal as the supports of life, the world would be worse than it is, and that it needs not be.
VI. Concerning Naphtali (Ge 49:21), a tribe that carries struggles in its name; it signifies wrestling, and the blessing entailed upon it signifies prevailing; it is a hind let loose. Though we find not this prediction so fully answered in the event as some of the rest, yet, no doubt, it proved true that those of this tribe were, 1. As the loving hind (for that is her epithet, Pr 5:19), friendly and obliging to one another and to other tribes; their converse remarkably kind and endearing. 2. As the loosened hind, zealous for their liberty. 3. As the swift hind (Ps 18:33), quick in despatch of business; and perhaps, 4. As the trembling, timorous in times of public danger. It is rare that those that are most amiable to their friends are most formidable to their enemies. 5. That they should be affable and courteous, their language refined, and they complaisant, giving goodly words. Note, Among God's Israel there is to be found a great variety of dispositions, contrary to each other, yet all contributing to the beauty and strength of the body, Judah like a lion, Issachar like an ass, Dan like a serpent, Naphtali like a hind. Let not those of different tempers and gifts censure one another, nor envy one another, any more than those of different statures and complexions.
²² Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well; whose branches run over the wall:
²³ The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
²⁴ But his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty God of Jacob; (from thence is the shepherd, the stone of Israel:)
²⁵ Even by the God of thy father, who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb:
²⁶ The blessings of thy father have prevailed above the blessings of my progenitors unto the utmost bound of the everlasting hills: they shall be on the head of Joseph, and on the crown of the head of him that was separate from his brethren.
²⁷ Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
He closes with the blessings of his best beloved sons, Joseph and Benjamin; with these he will breathe his last.
I. The blessing of Joseph, which is very large and full. He is compared (Ge 49:22) to a fruitful bough, or young tree; for God had made him fruitful in the land of his affliction; he owned it, Ge 41:52. His two sons were as branches of a vine, or other spreading plant, running over the wall. Note, God can make those fruitful, great comforts to themselves and others, who have been looked upon as dry and withered. More is recorded in the history concerning Joseph than concerning any other of Jacob's sons; and therefore what Jacob says of him is historical as well as prophetical. Observe,
1. The providences of God concerning Joseph, Ge 49:23,24. These are mentioned to the glory of God, and for the encouragement of Jacob's faith and hope, that God had blessings in store for his seed. Here observe (1.) Joseph's straits and troubles, Ge 49:23. Though he now lived at ease and in honour, Jacob reminds him of the difficulties he had formerly waded through. He had had many enemies, here called archers, being skilful to do mischief, masters of their art of persecution. They hated him: there persecution begins. They shot their poisonous darts at him, and thus they sorely grieved him. His brethren, in his father's house, were very spiteful towards him, mocked him, stripped him, threatened him, sold him, thought they had been the death of him. His mistress, in the house of Potiphar, sorely grieved him, and shot at him, when she impudently assaulted his chastity (temptations are fiery darts, thorns in the flesh, sorely grievous to gracious souls); when she prevailed not in this, she hated him, and shot at him by her false accusations, arrows against which there is little fence but the hold God has in the consciences of the worst of men. Doubtless he had enemies in the court of Pharaoh, that envied his preferment, and sought to undermine him. (2.) Joseph's strength and support under all these troubles (Ge 49:24): His bow abode in strength, that is, his faith did not fail, but he kept his ground, and came off a conqueror. The arms of his hands were made strong, that is, his other graces did their part, his wisdom, courage, and patience, which are better than weapons of war. In short, he maintained both his integrity and his comfort through all his trials; he bore all his burdens with an invincible resolution, and did not sink under them, nor do any thing unbecoming him. (3.) The spring and fountain of this strength; it was by the hands of the mighty God, who was therefore able to strengthen him, and the God of Jacob, a God in covenant with him, and therefore engaged to help him. All our strength for the resisting of temptations, and the bearing of afflictions, comes from God: his grace is sufficient, and his strength is perfected in our weakness. (4.) The state of honour and usefulness to which he was subsequently advanced: Thence (from this strange method of providence) he became the shepherd and stone, the feeder and supporter, of God's Israel, Jacob and his family. Herein Joseph was a type, [1.] Of Christ; he was shot at and hated, but borne up under his sufferings (Isa 50:7-9), and was afterwards advanced to be the shepherd and stone. [2.] Of the church in general, and particular believers; hell shoots its arrows against the saints, but Heaven protects and strengthens them, and will crown them.
2. The promises of God to Joseph. See how these are connected with the former: Even by the God of thy father Jacob, who shall help thee, Ge 49:25. Note, Our experiences of God's power and goodness in strengthening us hitherto are our encouragements still to hope for help from him; he that has helped us will help: we may build much upon our Eben-ezers. See what Joseph may expect from the Almighty, even the God of his father. (1.) He shall help thee in difficulties and dangers which may yet be before thee, help thy seed in their wars. Joshua came from him, who commanded in chief in the wars of Canaan. (2.) He shall bless thee; and he only blesses indeed. Jacob prays for a blessing upon Joseph, but the God of Jacob commands the blessing. Observe the blessings conferred on Joseph. [1.] Various and abundant blessings: Blessings of heaven above (rain in its season, and fair weather in its season, and the benign influences of the heavenly bodies); blessings of the deep that lieth under this earth, which, compared with the upper world, is but a great deep, with subterraneous mines and springs. Spiritual blessings are blessings of heaven above, which we ought to desire and seek for in the first place, and to which we must give the preference; while temporal blessings, those of this earth, must lie under in our account and esteem. Blessings of the womb and the breasts are given when children are safely born and comfortably nursed. In the word of God, by which we are born again, and nourished up (1Pe 1:23,2:2), there are to the new man blessings both of the womb and the breasts. [2.] Eminent and transcendent blessings, which prevail above the blessings of my progenitors, Ge 49:26. His father Isaac had but one blessing, and, when he had given that to Jacob, he was at a loss for a blessing to bestow upon Esau; but Jacob had a blessing for each of his twelve sons, and now, at the latter end, a copious one for Joseph. The great blessing entailed upon that family was increase, which did not so immediately and so signally follow the blessings which Abraham and Isaac gave to their sons as it followed the blessing which Jacob gave to his; for, soon after his death, they multiplied exceedingly. [3.] Durable and extensive blessings: Unto the utmost bounds of the everlasting hills, including all the productions of the most fruitful hills, and lasting as long as they last, Isa 54:10. Note, the blessings of the everlasting God include the riches of the everlasting hills, and much more. Well, of these blessings it is here said, They shall be, so it is a promise, or, Let them be, so it is a prayer, on the head of Joseph, to which let them be as a crown to adorn it and a helmet to protect it. Joseph was separated from his brethren (so we read it) for a time; yet, as others read it, he was a Nazarite among his brethren, better and more excellent than they. Note, It is no new thing for the best men to meet with the worst usage, for Nazarites among their brethren to be cast out and separated from their brethren; but the blessing of God will make it up to them.
II. The blessing of Benjamin (Ge 49:27): He shall raven as a wolf; it is plain by this that Jacob was guided in what he said by a spirit of prophecy, and not by natural affection; else he would have spoken with more tenderness of his beloved son Benjamin, concerning whom he only foresees and foretells this, that his posterity should be a warlike tribe, strong and daring, and that they should enrich themselves with the spoils of their enemies—that they should be active and busy in the world, and a tribe as much feared by their neighbours as any other: In the morning, he shall devour the prey, which he seized and divided over night. Or, in the first times of Israel, they shall be noted for activity, though many of them left-handed, Jdg 3:15,20:16. Ehud the second judge, and Saul the first king, were of this tribe; and so also in the last times Esther and Mordecai, by whom the enemies of the Jews were destroyed, were of this tribe. The Benjamites ravened like wolves when they desperately espoused the cause of the men of Gibeah, those men of Belial, Jdg 20:14. Blessed Paul was of this tribe (Ro 11:1, Php 3:5); and he did, in the morning of his day, devour the prey as a persecutor, but, in the evening, divided the spoil as a preacher. Note, God can serve his own purposes by the different tempers of men; the deceived and the deceiver are his.
28-33
Death of Jacob (1689 BC)
야곱의 죽음 (BC 1689)
²⁸ 이들은 이스라엘의 열두 지파라 이와 같이 그들의 아버지가 그들에게 말하고 그들에게 축복하였으니 곧 그들 각 사람의 복에 따라 축복하였더라.
²⁹ 그가 그들에게 명하여 이르되 내가 내 백성에게로 돌아가리니 나를 헷 사람 에브론의 밭에 있는 굴에 내 조상들과 함께 장사하라.
³⁰ 이 굴은 가나안 땅 마므레 앞 막벨라 밭에 있는 것이라 아브라함이 헷 사람 에브론에게서 그 밭과 함께 사서 매장지로 삼은 것이니라.
³¹ 거기서 아브라함과 그의 아내 사라를 장사하였고 거기서 이삭과 그의 아내 리브가를 장사하였으며 거기서 내가 레아를 장사하였노라.
³² 그 밭과 그 안의 굴은 헷 사람들에게서 산 것이니라.
³³ 야곱이 아들들에게 명하기를 마치고 그 발을 침상에 거두고 숨을 거두니 그의 백성에게로 돌아갔더라.
여기에는, I. 야곱의 아들들에게 주어진 복의 총괄이 있다(창 49:28). 르우벤과 시므온과 레위가 아버지의 불쾌함의 표 아래 놓였지만, 그래도 그는 그들 각 사람의 복에 따라 그들을 축복하였다고 말한다. 그들 가운데 누구도 에서처럼 버림받지는 않았기 때문이다. 주목하라. 우리가 어느 때 하나님의 말씀이나 섭리의 책망 아래 있다 하더라도, 하나님의 언약에 참여하고 그의 백성 가운데 자리와 이름이 있으며 하늘 가나안의 몫에 대한 좋은 소망이 있는 한, 우리는 자신을 복 받은 자로 여겨야 한다.
II. 야곱이 자기 장사에 관하여 그들에게 준 엄숙한 명령이 있다. 이것은 그가 전에 요셉에게 준 명령의 반복이다. 그가 이제 죽어 가면서 죽음에 대하여 어떻게 말하는지 보라. 내가 내 백성에게로 돌아가리라(창 49:29). 주목하라. 죽음의 두려움이 사라지도록, 우리는 죽음을 가장 바람직한 모습으로 자신에게 나타내는 것이 좋다. 죽음은 이 세상에서 우리를 우리 자녀와 우리 백성에게서 떼어 놓지만, 저 세상에서는 우리를 우리 조상들과 우리 백성에게로 모은다. 어쩌면 야곱은 자기 아들들이 자신을 가나안에 장사해야 할 이유로 죽음에 관한 이 표현을 사용했을 것이다. 그는 말한다. “나는 내 백성에게로 돌아가리라. 내 영혼은 온전하게 된 의인들의 영들에게로 가야 한다. 그러므로 나를 내 조상 아브라함과 이삭, 그리고 그들의 아내들과 함께 장사하라”(창 49:31). 살펴보라. 1. 그의 마음은 그 일에 매우 깊이 두어져 있었다. 그것은 자기 고향 땅에 대한 자연적 애정 때문이라기보다, 가나안이 정한 때에 그의 씨의 기업이 되리라는 하나님의 약속에 대한 믿음의 원리 때문이었다. 이렇게 하여 그는 자기 아들들 안에 약속의 땅에 대한 기억을 지속시키려 하였다. 그리고 그 일이 계기가 되어 그들이 그곳으로 가는 여정으로 그 땅을 다시 알게 될 뿐 아니라, 그 땅을 향한 그들의 소원과 기대도 보존되기를 원하였다. 2. 그는 그 장소를 매우 자세히 설명한다. 그 위치와 아브라함이 매장지로 사 둔 사실을 모두 말한다(창 49:30,32). 그는 자기 아들들이 애굽에서 십칠 년 동안 머무는 사이 가나안을 잊었거나, 그곳에 있는 조상들의 매장지조차 잊었을까 두려워하였다. 또는 가나안 사람들이 그의 소유권을 다툴까 염려하였다. 그래서 그는 오해를 막기 위해서뿐 아니라, 자기가 죽어 가는 순간에도 그 나라를 얼마나 마음에 두고 있었는지 보이기 위해 그곳과 그 매입 사실을 이렇게 자세히 특정한다. 주목하라. 죽어 가는 성도들에게는 하늘 가나안과 죽음 뒤 거기서 바라는 안식에 생각을 고정하는 것이 큰 기쁨이며, 또한 그래야 한다.
III. 야곱의 죽음이다(창 49:33). 그는 축복과 명령, 곧 자기 아들들에게 명한 것에 포함된 두 일을 모두 마치고, 그렇게 자기 증언을 마친 뒤 죽음의 일을 맞을 준비를 하였다. 1. 그는 죽기에 알맞은 자세를 취하였다. 그는 앞서 자기 아들들을 축복하려고 침상 곁에 앉아 있었다. 예언의 영이 꺼져 가는 그의 등불에 새 기름을 공급하였기 때문이다(단 10:19). 그 일이 끝나자 그 발을 침상에 거두었다. 이는 길게 누워 죽음의 타격에 인내로 복종하는 사람일 뿐 아니라, 이제 지쳤으므로 기꺼이 자신을 쉬도록 정돈하는 사람의 모습이었다. 내가 눕고 자리라. 2. 그는 자기 영을 영들의 아버지이신 하나님의 손에 자유롭게 맡겼다. 그가 숨을 거두었다. 3. 그의 분리된 영혼은 육체의 짐에서 벗어난 뒤 기쁨과 복락 가운데 있는 신실한 영혼들의 모임으로 갔다. 그는 자기 백성에게로 돌아갔다. 주목하라. 하나님의 백성이 우리의 백성이라면, 죽음은 우리를 그들에게로 모을 것이다.
영문 원문
Death of Jacob (1689 BC)
²⁸ All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them.
²⁹ And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
³⁰ In the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field of Ephron the Hittite for a possession of a buryingplace.
³¹ There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah.
³² The purchase of the field and of the cave that is therein was from the children of Heth.
³³ And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Here is, I. The summing up of the blessings of Jacob's sons, Ge 49:28. Though Reuben, Simeon, and Levi were put under the marks of their father's displeasure, yet he is said to bless them every one according to his blessing; for none of them were rejected as Esau was. Note, Whatever rebukes of God's word or providence we are under at any time, yet, as long as we have an interest in God's covenant, a place and a name among his people, and good hopes of a share in the heavenly Canaan, we must account ourselves blessed.
II. The solemn charge Jacob gave them concerning his burial, which is a repetition of what he had before given to Joseph. See how he speaks of death, now that he is dying: I am to be gathered unto my people, Ge 49:29. Note, It is good to represent death to ourselves under the most desirable images, that the terror of it may be taken off. Though it separates us from our children and our people in this world, it gathers us to our fathers and to our people in the other world. Perhaps Jacob uses this expression concerning death as a reason why his sons should bury him in Canaan; for, says he, "I am to be gathered unto my people, my soul must go to the spirits of just men made perfect: and therefore bury me with my fathers, Abraham and Isaac, and their wives," Ge 49:31. Observe, 1. His heart was very much upon it, not so much from a natural affection to his native soil as from a principle of faith in the promise of God, that Canaan should be the inheritance of his seed in due time. Thus he would keep up in his sons a remembrance of the promised land, and not only would have their acquaintance with it renewed by a journey thither on that occasion, but their desire towards it and their expectation of it preserved. 2. He is very particular in describing the place both by the situation of it and by the purchase Abraham had made of it for a burying-place, Ge 49:30,32. He was afraid lest his sons, after seventeen years' sojourning in Egypt, had forgotten Canaan, and even the burying-place of their ancestors there, or lest the Canaanites should dispute his title to it; and therefore he specifies it thus largely, and the purchase of it, even when he lies a-dying, not only to prevent mistakes, but to show how mindful he was of that country. Note, It is, and should be, a great pleasure to dying saints to fix their thoughts upon the heavenly Canaan, and the rest they hope for there after death.
III. The death of Jacob, Ge 49:33. When he had finished both his blessing and his charge (both which are included in the commanding of his sons), and so had finished his testimony, he addressed himself to his dying work. 1. He put himself into a posture for dying; having before seated himself upon the bed-side, to bless his sons (the spirit of prophecy bringing fresh oil to his expiring lamp, Da 10:19), when that work was done, he gathered up his feet into the bed, that he might lie along, not only as one patiently submitting to the stroke, but as one cheerfully composing himself to rest, now that he was weary. I will lay me down, and sleep. 2. He freely resigned his spirit into the hand of God, the Father of spirits: He yielded up the ghost. 3. His separated soul went to the assembly of the souls of the faithful, which, after they are delivered from the burden of the flesh, are in joy and felicity: he was gathered to his people. Note, If God's people be our people, death will gather us to them.
이 장은 예언이다. 지금까지 우리가 만난 것 가운데 이와 가장 비슷한 것은 노아의 예언, 곧 창 9:25-27 등의 말씀이다. 여기서 야곱은 임종의 자리에서 유언을 남기고 있다. 그가 지금까지 이를 미루어 둔 것은 죽어 가는 사람의 말이 깊은 인상을 남기고 오래 기억되기 쉽기 때문이다. 그가 여기서 한 말은 자기 마음대로 말할 수 있는 것이 아니라, 성령께서 말하게 하심을 따라 한 말이었다. 성령께서 이때를 택하신 것은 하나님의 능력이 그의 약함 가운데 온전하게 드러나게 하시려는 것이었다. 야곱의 열두 아들은 그 시대에 이름난 사람들이었지만, 그들에게서 내려오고 그들의 이름을 따라 불린 이스라엘의 열두 지파는 훨씬 더 유명하였다. 우리는 새 예루살렘의 문들 위에 그들의 이름이 기록되어 있는 것을 본다(계 21:12). 이 일을 내다보며, 죽어 가는 그들의 아버지는 각 아들에 대하여, 또는 그 이름을 지닌 지파에 대하여 주목할 만한 말을 한다. 여기에는, I. 서언이 있다(창 49:1,2). II. 각 지파에 관한 예언이 있다(창 49:3-28). III. 그의 장사에 관한 명령이 반복된다(창 49:29-32). IV. 그의 죽음이 기록된다(창 49:33).