성경 읽기

Lutherbibel 1912 · 사도행전 19장

대표 구절

Es geschah aber, da Apollos zu Korinth war, daß Paulus durchwandelte die oberen Länder und kam gen Ephesus und fand etliche Jünger; 행 19:1

다음

본문 이동

Lutherbibel 1912 · 사도행전 19장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

사도행전 읽기 통계

Lutherbibel 1912

이 책 (사도행전)

전체 장수
28장
전체 절수
1,007절
현재 장
19 / 28장
이 장 절수
41절
장 진행율67.9%
절 진행율 (이 장까지)69.8%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
1,037 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율87.2%
전체 절 진행율 (이 장까지)88.8%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Disciples at Ephesus Receive the Holy Spirit

1
Es geschah aber, da Apollos zu Korinth war, daß Paulus durchwandelte die oberen Länder und kam gen Ephesus und fand etliche Jünger; 카드
원어 21개 불러오는 중...
2
zu denen sprach er: Habt ihr den heiligen Geist empfangen, da ihr gläubig wurdet? Sie sprachen zu ihm: Wir haben auch nie gehört, ob ein heiliger Geist sei. 카드
원어 21개 불러오는 중...
3
Und er sprach zu ihnen: Worauf seid ihr getauft? Sie sprachen: Auf die Taufe des Johannes. 카드
원어 15개 불러오는 중...
4
Paulus aber sprach: Johannes hat getauft mit der Taufe der Buße und sagte dem Volk, daß sie glauben sollten an den, der nach ihm kommen sollte, das ist an Jesum, daß der Christus sei. 카드
원어 24개 불러오는 중...
5
Da sie das hörten, ließen sie sich taufen auf den Namen des HERRN Jesu. 카드
원어 9개 불러오는 중...
6
Und da Paulus die Hände auf sie legte, kam der heilige Geist auf sie, und sie redeten mit Zungen und weissagten. 카드
원어 19개 불러오는 중...
7
Und aller der Männer waren bei zwölf. 카드
원어 7개 불러오는 중...

Continued Teaching in the Hall of Tyrannus

8
Er ging aber in die Schule und predigte frei drei Monate lang, lehrte und beredete sie vom Reich Gottes. 카드
원어 18개 불러오는 중...
9
Da aber etliche verstockt waren und nicht glaubten und übel redeten von dem Wege vor der Menge, wich er von ihnen und sonderte ab die Jünger und redete täglich in der Schule eines, der hieß Tyrannus. 카드
원어 26개 불러오는 중...
10
Und das geschah zwei Jahre lang, also daß alle, die in Asien wohnten, das Wort des HERRN Jesus hörten, beide, Juden und Griechen. 카드
원어 22개 불러오는 중...
11
und Gott wirkte nicht geringe Taten durch die Hände Paulus, 카드
원어 12개 불러오는 중...
12
also daß sie auch von seiner Haut die Schweißtüchlein und Binden über die Kranken hielten und die Seuchen von ihnen wichen und die bösen Geister von ihnen ausfuhren. 카드
원어 27개 불러오는 중...

The Exorcists and the Burning of Magic Books

13
Es unterwanden sich aber etliche der umherziehenden Juden, die da Beschwörer waren, den namen des HERRN Jesus zu nennen über die da böse Geister hatten, und sprachen: Wir beschwören euch bei dem Jesus den Paulus predigt. 카드
원어 30개 불러오는 중...
14
Es waren aber sieben Söhne eines Juden Skevas, des Hohenpriesters, die solches taten. 카드
원어 11개 불러오는 중...
15
Aber der böse Geist antwortete und sprach: Jesus kenne ich wohl, und von Paulus weiß ich wohl; wer seid ihr aber? 카드
원어 20개 불러오는 중...
16
Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie und ward ihrer mächtig und warf sie unter sich, also daß sie nackt und verwundet aus demselben Hause entflohen. 카드
원어 28개 불러오는 중...
17
Das aber ward kund allen, die zu Ephesus wohnten, sowohl Juden als Griechen; und es fiel eine Furcht über sie alle, und der Name des HERRN Jesus ward hochgelobt. 카드
원어 26개 불러오는 중...
18
Es kamen auch viele derer, die gläubig waren geworden, und bekannten und verkündigten, was sie getrieben hatten. 카드
원어 11개 불러오는 중...
19
Viele aber, die da vorwitzige Kunst getrieben hatten, brachten die Bücher zusammen und verbrannten sie öffentlich und überrechneten, was sie wert waren, und fanden des Geldes fünfzigtausend Groschen. 카드
원어 22개 불러오는 중...
20
Also mächtig wuchs das Wort des HERRN und nahm überhand. 카드
원어 10개 불러오는 중...

The Riot Stirred Up by Demetrius the Silversmith

21
Da das ausgerichtet war, setzte sich Paulus vor im Geiste, durch Mazedonien und Achaja zu ziehen und gen Jerusalem zu reisen, und sprach: Nach dem, wenn ich daselbst gewesen bin, muß ich auch nach Rom sehen. 카드
원어 30개 불러오는 중...
22
Und sandte zwei, die ihm dienten, Timotheus und Erastus, nach Mazedonien; er aber verzog eine Weile in Asien. 카드
원어 18개 불러오는 중...
23
Es erhob sich aber um diese Zeit eine nicht kleine Bewegung über diesem Wege. 카드
원어 12개 불러오는 중...
24
Denn einer mit Namen Demetrius, ein Goldschmied, der machte silberne Tempel der Diana und wandte denen vom Handwerk nicht geringen Gewinnst zu. 카드
원어 15개 불러오는 중...
25
Dieselben und die Beiarbeiter des Handwerks versammelte er und sprach: Liebe Männer, ihr wisset, daß wir großen Gewinn von diesem Gewerbe haben; 카드
원어 20개 불러오는 중...
26
und ihr sehet und höret, daß nicht allein zu Ephesus sondern auch fast in ganz Asien dieser Paulus viel Volks abfällig macht, überredet und spricht: Es sind nicht Götter, welche von Händen gemacht sind. 카드
원어 29개 불러오는 중...
27
Aber es will nicht allein unserm Handel dahin geraten, daß er nichts gelte, sondern auch der Tempel der großen Göttin Diana wird für nichts geachtet werden, und wird dazu ihre Majestät untergehen, welcher doch ganz Asien und der Weltkreis Gottesdienst erzeigt. 카드
원어 37개 불러오는 중...
28
Als sie das hörten, wurden sie voll Zorns, schrieen und sprachen: Groß ist die Diana der Epheser! 카드
원어 12개 불러오는 중...
29
Und die ganze Stadt war voll Getümmels; sie stürmten aber einmütig zu dem Schauplatz und ergriffen Gajus und Aristarchus aus Mazedonien, des Paulus Gefährten. 카드
원어 21개 불러오는 중...
30
Da aber Paulus wollte unter das Volk gehen, ließen's ihm die Jünger nicht zu. 카드
원어 13개 불러오는 중...
31
Auch etliche der Obersten in Asien, die des Paulus gute Freunde waren, sandten zu ihm und ermahnten ihn, daß er sich nicht begäbe auf den Schauplatz. 카드
원어 18개 불러오는 중...
32
Etliche schrieen so, etliche ein anderes, und die Gemeinde war irre, und die meisten wußten nicht, warum sie zusammengekommen waren. 카드
원어 19개 불러오는 중...
33
Etliche vom Volk zogen Alexander hervor, da ihn die Juden hervorstießen. Alexander aber winkte mit der Hand und wollte sich vor dem Volk verantworten. 카드
원어 20개 불러오는 중...
34
Da sie aber innewurden, daß er ein Jude war, erhob sich eine Stimme von allen, und schrieen bei zwei Stunden: Groß ist die Diana der Epheser! 카드
원어 19개 불러오는 중...
35
Da aber der Kanzler das Volk gestillt hatte, sprach er: Ihr Männer von Ephesus, welcher Mensch ist, der nicht wisse, daß die Stadt Ephesus sei eine Pflegerin der großen Göttin Diana und des himmlischen Bildes? 카드
원어 28개 불러오는 중...
36
Weil das nun unwidersprechlich ist, so sollt ihr ja stille sein und nichts Unbedächtiges handeln. 카드
원어 13개 불러오는 중...
37
Ihr habt diese Menschen hergeführt, die weder Tempelräuber noch Lästerer eurer Göttin sind. 카드
원어 12개 불러오는 중...
38
Hat aber Demetrius und die mit ihm sind vom Handwerk, an jemand einen Anspruch, so hält man Gericht und sind Landvögte da; lasset sie sich untereinander verklagen. 카드
원어 20개 불러오는 중...
39
Wollt ihr aber etwas anderes handeln, so mag man es ausrichten in einer ordentlichen Gemeinde. 카드
원어 10개 불러오는 중...
40
Denn wir stehen in der Gefahr, daß wir um diese heutige Empörung verklagt möchten werden, da doch keine Sache vorhanden ist, womit wir uns solches Aufruhrs entschuldigen könnten. 카드
원어 21개 불러오는 중...
41
[19:40] Und da er solches gesagt, ließ er die Gemeinde gehen. 카드
주석서 사도행전 19장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

우리는 바울이 여러 교회를 둘러보는 순회 여정 중에 있는 것을 보았...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-7 Paul at Ephesus

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8-12 Paul at Ephesus

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13-20 The Disgrace of the Exorcists

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21-41 The Tumult at Ephesus

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Ac 19:1-41.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 너희가 믿을 때에 성령을 받았느냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 바울이 이르되 요한이 회개의 세례를 베풀며

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5-7. 그들이 듣고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 바울이 그들에게 안수하매 . . . 방언도 하고 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8-10. 회당에 들어가 석 달 동안 담대히 말하며 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 어떤 사람들은

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10. 두 해 동안 이같이 하니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 11, 12. 하나님이 바울의 손으로 놀라운

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 심지어 사람들이 바울의 몸에서 손수건이나 앞치마를 가져다가...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 돌아다니며 마술하는 어떤 유대인들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14-17. 제사장 스게와의 일곱 아들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. 악귀가 대답하여 이르되 예수도 내가 알고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 악귀 들린 사람이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18-20. 믿은 사람들이 많이 와서 자복하여 행한 일을 알리며

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19. 또 마술을 행하던 많은 사람이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21, 22. 이 일이 있은 후에

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 자기를 돕는 사람 중에서 디모데와 에라스도 두 사람을 마게도냐...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 그때쯤 되어

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24-26. 아데미의 은 감실을 만들어

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25. 그가 그들과 같은 업종의 직공들을 모아

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 너희도 보고 듣거니와

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 우리의 이 영업만 천하여질 위험이 있을 뿐 아니라 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28, 29. 크다 에베소 사람의 아데미여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 가이오와 아리스다고를 붙들어

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30-34. 바울이 백성 가운데로 들어가고자 하나

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 또 아시아 관리 중에 어떤 이들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33. 유대인들이 알렉산더를 앞으로 밀어내매 무리 중에서 그를 끌어...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 34. 그들이 그가 유대인인 줄 알고 다 한 소리로 약 두 시간 동안 크...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35-41. 서기장이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36. 이 일이 그렇지 않다 할 수 없으니 등

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37. 신전의 물건을 도둑질하지도 아니하고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 만일 데메드리오와 그와 함께 있는 직공들이 누구에게 고소할 것...

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39. 만일 그 외에 무엇을 원하거든

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 40. 우리는

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용