성경 읽기

De Heilige Schrift 1917 · 창세기 24장

성경이야기 장면

장면 1 · 아브라함이 종을 보냈어요

De HEERE, de God des hemels, Die mij uit mijns vaders huis en uit het land mijner maagschap genomen heeft, en Die tot mij gesproken heeft, en Die mij gezworen heeft, zeggende: Aan uw zaad zal Ik dit land geven! Die Zelf zal Zijn Engel voor uw aangezicht zenden, dat gij voor mijn zoon van daar een vrouw neemt. 창 24:7

다음

본문 이동

De Heilige Schrift 1917 · 창세기 24장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

창세기 읽기 통계

De Heilige Schrift 1917

이 책 (창세기)

전체 장수
50장
전체 절수
1,533절
현재 장
24 / 50장
이 장 절수
67절
장 진행율48%
절 진행율 (이 장까지)43%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
24 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율2%
전체 절 진행율 (이 장까지)2.1%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

A Servant Seeks a Bride for Isaac

1
Abraham nu was oud en wel bedaagd; en de HEERE had Abraham in alles gezegend. 카드
원어 9개 불러오는 중...
2
Zo sprak Abraham tot zijn knecht, den oudste van zijn huis, regerende over alles, wat hij had: Leg toch uw hand onder mijn heup, 카드
원어 15개 불러오는 중...
3
Opdat ik u doe zweren bij den HEERE, den God des hemels, en den God der aarde, dat gij voor mijn zoon geen vrouw nemen zult van de dochteren der Kanaanieten, in het midden van welke ik woon; 카드
원어 17개 불러오는 중...
4
Maar dat gij naar mijn land, en naar mijn maagschap trekken, en voor mijn zoon Izak een vrouw nemen zult. 카드
원어 10개 불러오는 중...
5
En die knecht zeide tot hem: Misschien zal die vrouw mij niet willen volgen in dit land; zal ik dan uw zoon moeten wederbrengen in het land, waar gij uitgetogen zijt? 카드
원어 21개 불러오는 중...
6
En Abraham zeide tot hem: Wacht u, dat gij mijn zoon niet weder daarheen brengt! 카드
원어 10개 불러오는 중...
7
De HEERE, de God des hemels, Die mij uit mijns vaders huis en uit het land mijner maagschap genomen heeft, en Die tot mij gesproken heeft, en Die mij gezworen heeft, zeggende: Aan uw zaad zal Ik dit land geven! Die Zelf zal Zijn Engel voor uw aangezicht zenden, dat gij voor mijn zoon van daar een vrouw neemt. 카드
원어 29개 불러오는 중...
8
Maar indien de vrouw u niet volgen wil, zo zult gij rein zijn van dezen mijn eed; alleenlijk breng mijn zoon daar niet weder heen. 카드
원어 15개 불러오는 중...
9
Toen legde de knecht zijn hand onder de heup van Abraham, zijn heer, en hij zwoer hem over deze zaak. 카드
원어 13개 불러오는 중...
10
En die knecht nam tien kemelen van zijns heren kemelen, en toog heen; en al het goed zijns heren was in zijn hand; en hij maakte zich op, en toog heen naar Mesopotamie, naar de stad van Nahor. 카드
원어 19개 불러오는 중...
11
En hij deed de kemelen nederknielen buiten de stad, bij een waterput, des avondtijds, ten tijde, als de putsters uitkwamen. 카드
원어 12개 불러오는 중...
12
En hij zeide: HEERE! God van mijn heer Abraham! doe haar mij toch heden ontmoeten, en doe weldadigheid bij Abraham, mijn heer. 카드
원어 14개 불러오는 중...
13
Zie, ik sta bij de waterfontein, en de dochteren der mannen dezer stad zijn uitgaande om water te putten; 카드
원어 12개 불러오는 중...
14
Zo geschiede, dat die jonge dochter, tot welke ik zal zeggen: Neig toch uw kruik, dat ik drinke; en zij zal zeggen: Drink, en ik zal ook uw kemelen drenken; diezelve zij, die Gij Uw knecht Izak toegewezen hebt, en dat ik daaraan bekenne, dat Gij weldadigheid bij mijn heer gedaan hebt. 카드
원어 25개 불러오는 중...
15
En het geschiedde, eer hij geeindigd had te spreken, ziet, zo kwam Rebekka uit, welke aan Bethuel geboren was, de zoon van Milka, de huisvrouw van Nahor, de broeder van Abraham; en zij had haar kruik op haar schouder. 카드
원어 20개 불러오는 중...
16
En die jonge dochter was zeer schoon van aangezicht, een maagd, en geen man had haar bekend; en zij ging af naar de fontein, en vulde haar kruik, en ging op. 카드
원어 13개 불러오는 중...
17
Toen liep die knecht haar tegemoet, en hij zeide: Laat mij toch een weinig waters uit uw kruik drinken. 카드
원어 9개 불러오는 중...
18
En zij zeide: Drink, mijn heer! en zij haastte zich en liet haar kruik neder op haar hand, en gaf hem te drinken. 카드
원어 9개 불러오는 중...
19
Als zij nu voleindigd had van hem drinken te geven, zeide zij: Ik zal ook voor uw kemelen putten, totdat zij voleindigd hebben te drinken. 카드
원어 10개 불러오는 중...
20
En zij haastte zich, en goot haar kruik uit in de drinkbak, en liep weder naar den put om te putten, en zij putte voor al zijn kemelen. 카드
원어 13개 불러오는 중...
21
En de man ontzette zich over haar, stilzwijgende, om te merken, of de HEERE zijn weg voorspoedig gemaakt had, of niet. 카드
원어 10개 불러오는 중...
22
En het geschiedde, als de kemelen voleindigd hadden te drinken, dat die man een gouden voorhoofdsiersel nam, welks gewicht was een halve sikkel, en twee armringen aan haar handen, welker gewicht was tien sikkelen gouds. 카드
원어 18개 불러오는 중...
23
Want hij had gezegd: Wiens dochter zijt gij? geef het mij toch te kennen; is er ook ten huize uws vaders plaats voor ons, om te vernachten? 카드
원어 13개 불러오는 중...
24
En zij had tot hem gezegd: Ik ben de dochter van Bethuel, den zoon van Milka, die zij Nahor gebaard heeft. 카드
원어 10개 불러오는 중...
25
Voorts had zij tot hem gezegd: Ook is er stro en veel voeders bij ons, ook plaats om te vernachten. 카드
원어 11개 불러오는 중...
26
Toen neigde die man zijn hoofd, en aanbad den HEERE; 카드
원어 4개 불러오는 중...
27
En hij zeide: Geloofd zij de HEERE, de God van mijn heer Abraham, Die Zijn weldadigheid en waarheid niet nagelaten heeft van mijn heer; aangaande mij, de HEERE heeft mij op dezen weg geleid, ten huize van mijns heren broederen. 카드
원어 20개 불러오는 중...

Rebekah Is Brought Back

28
En die jonge dochter liep, en gaf ten huize harer moeder te kennen, gelijk deze zaken waren. 카드
원어 7개 불러오는 중...
29
En Rebekka had een broeder, wiens naam was Laban; en Laban liep tot dien man naar buiten tot de fontein. 카드
원어 11개 불러오는 중...
30
En het geschiedde, als hij dat voorhoofdsiersel gezien had, en de armringen aan de handen zijner zuster; en als hij gehoord had de woorden zijner zuster Rebekka, zeggende: Alzo heeft die man tot mij gesproken, zo kwam hij tot dien man, en ziet, hij stond bij de kemelen, bij de fontein. 카드
원어 28개 불러오는 중...
31
En hij zeide: Kom in, gij, gezegende des HEEREN! waarom zoudt gij buiten staan? want ik heb het huis bereid, en de plaats voor de kemelen. 카드
원어 12개 불러오는 중...
32
Toen kwam die man naar het huis toe, en men ontgordde de kemelen, en men gaf den kemelen stro en voeder; en water om zijn voeten te wassen, en de voeten der mannen, die bij hem waren. 카드
원어 16개 불러오는 중...
33
Daarna werd hem te eten voorgezet; maar hij zeide: Ik zal niet eten, totdat ik mijn woorden gesproken heb. En hij zeide: Spreek! 카드
원어 13개 불러오는 중...
34
Toen zeide hij: Ik ben een knecht van Abraham; 카드
원어 4개 불러오는 중...
35
En de HEERE heeft mijn heer zeer gezegend, zodat hij groot geworden is; en Hij heeft hem gegeven schapen, en runderen, en zilver, en goud, en knechten, en maagden, en kemelen, en ezelen. 카드
원어 16개 불러오는 중...
36
En Sara, de huisvrouw van mijn heer, heeft mijn heer een zoon gebaard, nadat zij oud geworden was; en hij heeft hem gegeven alles, wat hij heeft. 카드
원어 14개 불러오는 중...
37
En mijn heer heeft mij doen zweren, zeggende: Gij zult voor mijn zoon geen vrouw nemen van de dochteren der Kanaanieten, in welker land ik wone; 카드
원어 13개 불러오는 중...
38
Maar gij zult trekken naar het huis mijns vaders, en naar mijn geslacht, en zult voor mijn zoon een vrouw nemen! 카드
원어 11개 불러오는 중...
39
Toen zeide ik tot mijn heer: Misschien zal mij de vrouw niet volgen. 카드
원어 8개 불러오는 중...
40
En hij zeide tot mij: De HEERE, voor Wiens aangezicht ik gewandeld heb, zal Zijn Engel met u zenden, en Hij zal uw weg voorspoedig maken, dat gij voor mijn zoon een vrouw neemt, uit mijn geslacht en uit mijns vaders huis. 카드
원어 17개 불러오는 중...
41
Dan zult gij van mijn eed rein zijn, wanneer gij tot mijn geslacht zult gegaan zijn; en indien zij haar u niet geven, zo zult gij rein zijn van mijn eed. 카드
원어 14개 불러오는 중...
42
En ik kwam heden aan de fontein; en ik zeide: O, HEERE! God van mijn heer Abraham! zo Gij nu mijn weg voorspoedig maken zult, op welke ik ga; 카드
원어 18개 불러오는 중...
43
Zie, ik sta bij de waterfontein; zo geschiede, dat de maagd, die uitkomen zal om te putten, en tot welke ik zeggen zal: Geef mij toch een weinig waters te drinken uit uw kruik; 카드
원어 17개 불러오는 중...
44
En zij tot mij zal zeggen: Drink gij ook, en ik zal ook uw kemelen putten; dat deze die vrouw zij, die de HEERE aan den zoon van mijn heer heeft toegewezen. 카드
원어 15개 불러오는 중...
45
Eer ik geeindigd had te spreken in mijn hart, ziet, zo kwam Rebekka uit, en had haar kruik op haar schouder, en zij kwam af tot de fontein en putte; en ik zeide tot haar: Geef mij toch te drinken! 카드
원어 19개 불러오는 중...
46
Zo haastte zij zich en liet haar kruik van zich neder, en zeide: Drink gij, en ik zal ook uw kemelen drenken; en ik dronk, en zij drenkte ook de kemelen. 카드
원어 13개 불러오는 중...
47
Toen vraagde ik haar, en zeide: Wiens dochter zijt gij? En zij zeide: De dochter van Bethuel, den zoon van Nahor, welken Milka hem gebaard heeft. Zo leide ik het voorhoofdsiersel op haar aangezicht, en de armringen aan haar handen; 카드
원어 22개 불러오는 중...
48
En ik neigde mijn hoofd, en aanbad den HEERE; en ik loofde den HEERE, den God van mijn heer Abraham, Die mij op den rechten weg geleid had, om de dochter des broeders van mijn heer voor zijn zoon te nemen. 카드
원어 19개 불러오는 중...
49
Nu dan, zo gijlieden weldadigheid en trouw aan mijn heer doen zult, geeft het mij te kennen; en zo niet, geeft het mij ook te kennen, opdat ik mij ter rechter- of ter linkerhand wende. 카드
원어 20개 불러오는 중...
50
Toen antwoordde Laban, en Bethuel, en zeiden: Van den HEERE is deze zaak voortgekomen; wij kunnen kwaad noch goed tot u spreken. 카드
원어 14개 불러오는 중...
51
Zie, Rebekka is voor uw aangezicht; neem haar en trek henen; zij zij de vrouw van den zoon uws heren, gelijk de HEERE gesproken heeft! 카드
원어 12개 불러오는 중...
52
En het geschiedde, als Abrahams knecht hun woorden hoorde, zo boog hij zich ter aarde voor den HEERE. 카드
원어 10개 불러오는 중...
53
En de knecht langde voort zilveren kleinoden, en gouden kleinoden, en klederen, en hij gaf die aan Rebekka; hij gaf ook aan haar broeder en haar moeder kostelijkheden. 카드
원어 13개 불러오는 중...
54
Toen aten en dronken zij, hij en de mannen, die bij hem waren; en zij vernachtten, en zij stonden des morgens op, en hij zeide: Laat mij trekken tot mijn heer! 카드
원어 12개 불러오는 중...
55
Toen zeide haar broeder, en haar moeder: Laat de jonge dochter enige dagen, of tien, bij ons blijven; daarna zult gij gaan. 카드
원어 11개 불러오는 중...
56
Maar hij zeide tot hen: Houdt mij niet op, dewijl de HEERE mijn weg voorspoedig gemaakt heeft! laat mij trekken, dat ik tot mijn heer ga. 카드
원어 11개 불러오는 중...
57
Toen zeiden zij: Laat ons de jonge dochter roepen, en haar mond vragen. 카드
원어 6개 불러오는 중...
58
En zij riepen Rebekka, en zeiden tot haar: Zult gij met dezen man trekken? En zij antwoordde: Ik zal trekken. 카드
원어 10개 불러오는 중...
59
Toen lieten zij Rebekka, hun zuster, en haar voedster trekken, mitsgaders Abrahams knecht en zijn mannen. 카드
원어 11개 불러오는 중...
60
En zij zegenden Rebekka, en zeiden tot haar: O, onze zuster! wordt gij tot duizenden millioenen, en uw zaad bezitte de poort zijner haters! 카드
원어 15개 불러오는 중...
61
En Rebekka maakte zich op met haar jonge dochteren, en zij reden op kemelen, en volgden den man; en die knecht nam Rebekka, en toog heen. 카드
원어 14개 불러오는 중...
62
Izak nu kwam, van daar men komt tot den put Lachai-Roi; en hij woonde in het zuiderland. 카드
원어 10개 불러오는 중...
63
En Izak was uitgegaan om te bidden in het veld, tegen het naken van den avond; en hij hief zijn ogen op en zag toe, en ziet, de kemelen kwamen! 카드
원어 12개 불러오는 중...
64
Rebekka hief ook haar ogen op, en zij zag Izak; en zij viel van den kemel af. 카드
원어 10개 불러오는 중...
65
En zij zeide tot den knecht: Wie is die man, die ons in het veld tegemoet wandelt? En de knecht zeide: Dat is mijn heer! Toen nam zij den sluier, en bedekte zich. 카드
원어 16개 불러오는 중...
66
En de knecht vertelde aan Izak al de zaken, die hij gedaan had. 카드
원어 8개 불러오는 중...
67
En Izak bracht haar in de tent van zijn moeder Sara; en hij nam Rebekka, en zij werd hem ter vrouw, en hij had haar lief. Alzo werd Izak getroost na zijner moeders dood. 카드
원어 16개 불러오는 중...
주석서 창세기 24장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

혼인과 장례는 가정의 변화이며, 마을 사람들 가운데 흔히 오가는 소...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-9 Abraham's Charges to His Servant (1857 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10-28 Journey of Abraham's Servant (1857 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29-53 Abraham's Servant Entertained by Laban; Errand of Abraham's Servant (1857 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54-61 Rebekah's Departure (1857 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

62-67 Isaac's Marriage (1857 BC)

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Ge 24:1-9.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2. 자기 집 모든 소유를 맡은 늙은 종에게 이르되

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 너는 . . . 아내를 택하지 말고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 Ge 24:10-67.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 12. 그가 이르되, 우리 주인 아브라함의 하나님 여호와여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15-21. 말을 마치기도 전에 . . . 보라, 리브가가 나왔더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 그 사람이 금고리 하나를 취하고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23-27. 이르되, 네가 누구의 딸이냐?

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28. 소녀가 달려가서 이 일을 어머니 집에 알렸더니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29-31. 리브가에게 오라비가 있었으니 . . . 라반이 달려나가

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32-49. 그 사람이 집으로 들어가매

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

50 50. 라반과 브두엘이 대답하여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 53. 그 종이 은금 패물들을 꺼내어

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

64 64. 그가 낙타에서 내려

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

65 65. 너울을 가지고 자기 몸을 가리더라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

67 67. 이삭이 리브가를 인도하여 자기 어머니 . . . 장막으로 들이고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Adam Clarke's Commentary and Critical Notes on the Bible · Adam Clarke (1831) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

Introduction

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Verse 1

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 Verse 2

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 Verse 3

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 Verse 4

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 Verse 5

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 Verse 7

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 Verse 9

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 Verse 10

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 Verse 11

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 Verse 12

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 Verse 15

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 Verse 19

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 Verse 21

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 Verse 22

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 Verse 26

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 Verse 27

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 Verse 28

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 Verse 31

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Verse 32

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 Verse 33

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 Verse 36

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

42 Verse 42

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 Verse 43

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 Verse 45

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

49 Verse 49

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

50 Verse 50

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 Verse 53

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54 Verse 54

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

55 Verse 55

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

58 Verse 58

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

59 Verse 59

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

60 Verse 60

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

62 Verse 62

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

63 Verse 63

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

65 Verse 65

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

67 Verse 67

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Barnes' Notes on the Bible · Albert Barnes (1870) Public Domain 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

Marriage Of Isaac

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

이 소스에는 현재 장에 직접 연결된 절별 주석이 없습니다.

John Gill's Exposition of the Bible · John Gill (1763) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

장 서론

Genesis 24 Introduction

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Genesis 24:1

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 Genesis 24:2

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 Genesis 24:3

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 Genesis 24:4

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 Genesis 24:5

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 Genesis 24:6

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 Genesis 24:7

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 Genesis 24:8

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 Genesis 24:9

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 Genesis 24:10

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

11 Genesis 24:11

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

12 Genesis 24:12

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 Genesis 24:13

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 Genesis 24:14

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 Genesis 24:15

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 Genesis 24:16

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 Genesis 24:17

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 Genesis 24:18

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 Genesis 24:19

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 Genesis 24:20

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 Genesis 24:21

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 Genesis 24:22

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 Genesis 24:23

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 Genesis 24:24

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 Genesis 24:25

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 Genesis 24:26

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 Genesis 24:27

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 Genesis 24:28

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 Genesis 24:29

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 Genesis 24:30

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 Genesis 24:31

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 Genesis 24:32

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 Genesis 24:33

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

34 Genesis 24:34

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 Genesis 24:35

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 Genesis 24:36

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 Genesis 24:37

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 Genesis 24:38

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 Genesis 24:39

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

40 Genesis 24:40

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 Genesis 24:41

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

42 Genesis 24:42

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 Genesis 24:43

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 Genesis 24:44

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 Genesis 24:45

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 Genesis 24:46

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 Genesis 24:47

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

48 Genesis 24:48

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

49 Genesis 24:49

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

50 Genesis 24:50

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

51 Genesis 24:51

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

52 Genesis 24:52

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

53 Genesis 24:53

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

54 Genesis 24:54

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

55 Genesis 24:55

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

56 Genesis 24:56

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

57 Genesis 24:57

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

58 Genesis 24:58

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

59 Genesis 24:59

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

60 Genesis 24:60

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

61 Genesis 24:61

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

62 Genesis 24:62

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

63 Genesis 24:63

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

64 Genesis 24:64

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

65 Genesis 24:65

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

66 Genesis 24:66

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

67 Genesis 24:67

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용