Read the Bible

Синодальный перевод · John Chapter 3

Bible story scene

Scene 1 · Nicodemus Came at Night

Между фарисеями был некто, именем Никодим, один из начальников Иудейских. Jn 3:1

Next

Passage navigation

Синодальный перевод · John Chapter 3

Old Testament

Search

Search Bible Text

Original word search Strong · lemma · meaning

Version scope

Passage scope

Settings

View options

Site language

Site UI labels such as menus, buttons, and help text are shown in the selected language.

Theme

Site design

Changes the overall site layout and feel. Reader design only changes the Bible text area style.

Reader design

Detailed settings

The default scripture.how color style.

The selected style is saved in this browser. Sign in to save it on the server.

Top background

Bible scene uses generated hero images for this chapter. If no image exists yet, the reader falls back to the default background.

Hero transition

Verse buttons

On desktop, selection mode shows resource, multi-Bible, and comment buttons on hover. On mobile, they appear after selecting a verse.

Font size

Font

Original words

Right button shows aligned words as lexicon cards. Below verse shows all original-language tokens inline.

Open original word search

Original word search

All verses where this original word appears

Loading...

Loading...

Verse Resources

View original-language data, cross references, commentaries, Bible notes, and discussions in one place.

Press the original-language button to load this data.

Select a word.

Multi-Bible

Compare the current verse with your Multi-Bible settings.

Press the Multi-Bible button on a verse to load this view.

Cross references

Related Bible passages for this verse

Loading...

Related passage

Parallel passage text

Loading...

Original words

Original-language words in this verse

Loading...

Select a word.

Image

Bible note guide

Review the color meanings, columns, concept dictionary, and formatting terms prepared by the current Bible note author.

About version

John reading stats

Синодальный перевод

This book (John)

Total chapters
21 chapters
Total verses
879 verses
Current chapter
3 / 21 chapters
Verses in this chapter
36 verses
Chapter progress14.3%
Verse progress through this chapter12.7%

Entire Bible (from Genesis)

Current chapter
1,000 / 1,189 chapters
Total verses
31,169 verses
Overall chapter progress84.1%
Overall verse progress through this chapter84.1%

Bible note guide

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Nicodemus and the New Birth

1
Между фарисеями был некто, именем Никодим, один из начальников Иудейских. 카드
원어 12개 불러오는 중...
2
Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог. 카드
원어 33개 불러오는 중...
3
Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия. 카드
원어 22개 불러오는 중...
4
Никодим говорит Ему: как может человек родиться, будучи стар? неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться? 카드
원어 23개 불러오는 중...
5
Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие. 카드
원어 23개 불러오는 중...
6
Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух. 카드
원어 15개 불러오는 중...
7
Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше. 카드
원어 9개 불러오는 중...
8
Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа. 카드
원어 26개 불러오는 중...
9
Никодим сказал Ему в ответ: как это может быть? 카드
원어 9개 불러오는 중...
10
Иисус отвечал и сказал ему: ты - учитель Израилев, и этого ли не знаешь 카드
원어 16개 불러오는 중...
11
Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете. 카드
원어 18개 불러오는 중...
12
Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, - как поверите, если буду говорить вам о небесном? 카드
원어 15개 불러오는 중...
13
Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах. 카드
원어 22개 불러오는 중...
14
И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому, 카드
원어 16개 불러오는 중...
15
дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. 카드
원어 12개 불러오는 중...
16
Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. 카드
원어 26개 불러오는 중...
17
Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него. 카드
원어 22개 불러오는 중...
18
Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия. 카드
원어 23개 불러오는 중...
19
Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы; 카드
원어 28개 불러오는 중...
20
ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы, 카드
원어 20개 불러오는 중...
21
а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны. 카드
원어 19개 불러오는 중...

John the Baptist, the Bridegroom's Friend

22
После сего пришел Иисус с учениками Своими в землю Иудейскую и там жил с ними и крестил. 카드
원어 20개 불러오는 중...
23
А Иоанн также крестил в Еноне, близ Салима, потому что там было много воды; и приходили туда и крестились, 카드
원어 20개 불러오는 중...
24
ибо Иоанн еще не был заключен в темницу. 카드
원어 9개 불러오는 중...
25
Тогда у Иоанновых учеников произошел спор с Иудеями об очищении. 카드
원어 11개 불러오는 중...
26
И пришли к Иоанну и сказали ему: Равви! Тот, Который был с тобою при Иордане и о Котором ты свидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему. 카드
원어 27개 불러오는 중...
27
Иоанн сказал в ответ: не может человек ничего принимать на себя, если не будет дано ему с неба. 카드
원어 18개 불러오는 중...
28
Вы сами мне свидетели в том, что я сказал: не я Христос, но я послан пред Ним. 카드
원어 19개 불러오는 중...
29
Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостью радуется, слыша голос жениха. Сия-то радость моя исполнилась. 카드
원어 30개 불러오는 중...
30
Ему должно расти, а мне умаляться. 카드
원어 6개 불러오는 중...
31
Приходящий свыше и есть выше всех; а сущий от земли земной и есть и говорит, как сущий от земли; Приходящий с небес есть выше всех, 카드
원어 28개 불러오는 중...
32
и что Он видел и слышал, о том и свидетельствует; и никто не принимает свидетельства Его. 카드
원어 13개 불러오는 중...
33
Принявший Его свидетельство сим запечатлел, что Бог истинен, 카드
원어 11개 불러오는 중...
34
ибо Тот, Которого послал Бог, говорит слова Божии; ибо не мерою дает Бог Духа. 카드
원어 19개 불러오는 중...
35
Отец любит Сына и все дал в руку Его. 카드
원어 12개 불러오는 중...
36
Верующий в Сына имеет жизнь вечную, а не верующий в Сына не увидит жизни, но гнев Божий пребывает на нем. 카드
원어 24개 불러오는 중...
Commentaries John Chapter 3
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) Public domain (PD) Source

Chapter and book-level commentary

Commentary connected to book overviews, chapter introductions, or chapter ranges rather than a specific verse.

📖 Book overview John — 책 개요

Loading book overview content.

Chapter intro

이 장에는 다음과 같은 내용이 있다. I. 그리스도께서 한 바리새인인...

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1-21 Christ's Interview with Nicodemus

Open the commentary title to load the content.

22-36 John's Testimony to Christ

Open the commentary title to load the content.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) Public domain (PD) Source

Verse and range commentary

Commentary directly connected to a specific verse or verse range in the current chapter.

1 Joh 3:1-21.

Open the commentary title to load the content.

2 2. 밤에 예수께 와서

Open the commentary title to load the content.

3 3. 사람이 ... 아니하면

Open the commentary title to load the content.

4 4. 어찌

Open the commentary title to load the content.

5 5. 물과 성령으로

Open the commentary title to load the content.

6 6-8. 육으로 난 것은

Open the commentary title to load the content.

7 7. 놀랍게 여기지 말라

Open the commentary title to load the content.

8 8. 바람은

Open the commentary title to load the content.

9 9, 10. 어찌

Open the commentary title to load the content.

10 10. 선생

Open the commentary title to load the content.

11 11-13. 우리는 아는 것을 말하고 ... 본 것을 증언하노라

Open the commentary title to load the content.

12 12. 땅의 일

Open the commentary title to load the content.

13 13. 하늘에 올라간 자가 없느니라

Open the commentary title to load the content.

14 14-16. 모세가

Open the commentary title to load the content.

16 16. 하나님이 이처럼 사랑하사

Open the commentary title to load the content.

17 17-21. 심판하려 하심이 아니요

Open the commentary title to load the content.

18 18. 심판을 받지 아니하는 것이요

Open the commentary title to load the content.

19 19. 그 정죄는 이것이니

Open the commentary title to load the content.

20 20. 책망받을까

Open the commentary title to load the content.

21 21. 진리를 따르는 자

Open the commentary title to load the content.

22 Joh 3:22-36.

Open the commentary title to load the content.

23 23. 애논 ... 살림

Open the commentary title to load the content.

24 24. 요한이 아직 옥에 갇히지 아니하였더라

Open the commentary title to load the content.

25 25, 26. 어떤 이들과

Open the commentary title to load the content.

26 26. 랍비여

Open the commentary title to load the content.

27 27-30. 사람이

Open the commentary title to load the content.

31 31-34. 위로부터 오시는 이

Open the commentary title to load the content.

32 32. 그가 보고 들은 것

Open the commentary title to load the content.

33 33. 하나님이 참되시다는 것을 인쳤느니라

Open the commentary title to load the content.

34 34. 하나님이 성령을 한량없이 주심이니라

Open the commentary title to load the content.

35 35, 36. 아버지께서 사랑하사

Open the commentary title to load the content.

36 36. 영생이 있고

Open the commentary title to load the content.

Original commentaries are public-domain works whose copyright term has expired. Korean translations, editorial work, and structured content provided by scripture.how have separate usage terms.

주석

선택한 구절의 주석서 내용