阅读圣经

Chinese Union Version (Traditional) · 希伯来书 第 11 章

代表经文

信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。 히 11:1

经文导航

Chinese Union Version (Traditional) · 希伯来书 第 11 章

旧约

搜索

搜索经文

原文搜索 Strong · lemma · 含义

译本范围

经文范围

设置

显示选项

网站语言

菜单、按钮、提示等网站界面文案会以所选语言显示。

界面主题

网站设计

切换整个网站的布局与氛围。阅读界面设计只改变圣经正文区域的样式。

阅读界面设计

详细设置

当前 scripture.how 的默认配色。

所选样式会保存在此浏览器中。登录后可保存到服务器。

顶部背景

圣经场景会使用本章已生成的 hero 图片。若尚无图片,则显示默认背景。

Hero 切换

经文按钮显示

选择时显示模式下,桌面端在鼠标悬停经文时显示资料/多译本/评论按钮,移动端在选择经文时显示。

字体大小

字体

原文显示

右侧按钮会将对齐词显示为词典卡片;经文下方会以内联方式显示所有原文 token。

打开原文搜索

原文搜索

此原文词出现的所有经文

加载中...

加载中...

经文资料

在一处查看原文、串珠、注释书、圣经笔记和评论。

点击原文按钮后加载。

请选择单词。

多译本

按多译本设置对照当前经文。

点击经文的多译本按钮后加载。

串珠

与本节相关的圣经经文

加载中...

相关经文

平行经文正文

加载中...

原文词典

本节的原文词

加载中...

请选择单词。

图片

圣经笔记说明

可查看当前圣经笔记作者为共同阅读整理的颜色含义、专栏、概念词典和格式术语。

译本简介

希伯来书 阅读统计

Chinese Union Version (Traditional)

本书(希伯来书)

总章数
13章
总节数
303节
当前章
11 / 13章
本章节数
40节
章进度84.6%
节进度(截至本章)82.2%

整本圣经(从创世记起)

当前章
1,144 / 1,189章
总节数
31,021节
整体章进度96.2%
整体节进度(截至本章)97.1%

圣经笔记说明

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

信心的定义与能力

1
信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。 카드
원어 9개 불러오는 중...
2
古人在這信上得了美好的證據。 카드
원어 6개 불러오는 중...
3
我們因着信,就知道諸世界是藉上帝話造成的;這樣,所看見的,並不是從顯然之物造出來的。 카드
원어 15개 불러오는 중...

亚伯、以诺与挪亚的信心

4
亞伯因着信,獻祭與上帝,比該隱所獻的更美,因此便得了稱義的見證,就是上帝指他禮物作的見證。他雖然死了,卻因這信,仍舊說話。 카드
원어 27개 불러오는 중...
5
以諾因着信,被接去,不至於見死,人也找不着他,因為上帝已經把他接去了;只是他被接去以先,已經得了上帝喜悅他的明證。 카드
원어 24개 불러오는 중...
6
人非有信,就不能得上帝的喜悅;因為到上帝面前來的人必須信有上帝,且信他賞賜那尋求他的人。 카드
원어 20개 불러오는 중...
7
挪亞因着信,既蒙上帝指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救。因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義。 카드
원어 27개 불러오는 중...

亚伯拉罕与列祖的信心

8
亞伯拉罕因着信,蒙召的時候就遵命出去,往將來要得為業的地方去;出去的時候,還不知往哪裏去。 카드
원어 20개 불러오는 중...
9
他因着信,就在所應許之地作客,好像在異地居住帳棚,與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。 카드
원어 22개 불러오는 중...
10
因為他等候那座有根基的城,就是上帝所經營所建造的。 카드
원어 13개 불러오는 중...
11
因着信,連撒拉自己,雖然過了生育的歲數,還能懷孕,因她以為那應許她的是可信的。 카드
원어 20개 불러오는 중...
12
所以從一個彷彿已死的人就生出子孫,如同天上的星那樣眾多,海邊的沙那樣無數。 카드
원어 27개 불러오는 중...
13
這些人都是存着信心死的,並沒有得着所應許的;卻從遠處望見,且歡喜迎接,又承認自己在世上是客旅,是寄居的。 카드
원어 27개 불러오는 중...
14
說這樣話的人是表明自己要找一個家鄉。 카드
원어 8개 불러오는 중...
15
他們若想念所離開的家鄉,還有可以回去的機會。 카드
원어 12개 불러오는 중...
16
他們卻羨慕一個更美的家鄉,就是在天上的。所以上帝被稱為他們的上帝,並不以為恥,因為他已經給他們預備了一座城。 카드
원어 20개 불러오는 중...
17
亞伯拉罕因着信,被試驗的時候,就把以撒獻上;這便是那歡喜領受應許的,將自己獨生的兒子獻上。 카드
원어 14개 불러오는 중...
18
論到這兒子,曾有話說:「從以撒生的才要稱為你的後裔。」 카드
원어 9개 불러오는 중...
19
他以為上帝還能叫人從死裏復活;他也彷彿從死中得回他的兒子來。 카드
원어 15개 불러오는 중...
20
以撒因着信,就指着將來的事給雅各、以掃祝福。 카드
원어 11개 불러오는 중...
21
雅各因着信,臨死的時候,給約瑟的兩個兒子各自祝福,扶着杖頭敬拜上帝。 카드
원어 16개 불러오는 중...
22
約瑟因着信,臨終的時候,提到以色列族將來要出埃及,並為自己的骸骨留下遺命。 카드
원어 16개 불러오는 중...

摩西与出埃及世代的信心

23
摩西生下來,他的父母見他是個俊美的孩子,就因着信,把他藏了三個月,並不怕王命。 카드
원어 21개 불러오는 중...
24
摩西因着信,長大了就不肯稱為法老女兒之子。 카드
원어 9개 불러오는 중...
25
他寧可和上帝的百姓同受苦害,也不願暫時享受罪中之樂。 카드
원어 12개 불러오는 중...
26
他看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他想望所要得的賞賜。 카드
원어 16개 불러오는 중...
27
他因着信,就離開埃及,不怕王怒;因為他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主。 카드
원어 15개 불러오는 중...
28
他因着信,就守 逾越節,行灑血的禮,免得那滅長子的臨近以色列人。 카드
원어 17개 불러오는 중...
29
他們因着信,過紅海如行乾地;埃及人試着要過去,就被吞滅了。 카드
원어 15개 불러오는 중...
30
以色列人因着信,圍繞耶利哥城七日,城牆就倒塌了。 카드
원어 9개 불러오는 중...
31
妓女喇合因着信,曾和和平平地接待探子,就不與那些不順從的人一同滅亡。 카드
원어 13개 불러오는 중...

凭信心而活的众多见证人

32
我又何必再說呢?若要一一細說,基甸、巴拉、參孫、耶弗他、大衛、撒母耳,和眾先知的事,時候就不夠了。 카드
원어 25개 불러오는 중...
33
他們因着信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵了獅子的口, 카드
원어 12개 불러오는 중...
34
滅了烈火的猛勢,脫了刀劍的鋒刃;軟弱變為剛強,爭戰顯出勇敢,打退外邦的全軍。 카드
원어 16개 불러오는 중...
35
有婦人得自己的死人復活。又有人忍受嚴刑,不肯苟且得釋放 ,為要得着更美的復活。 카드
원어 18개 불러오는 중...
36
又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉, 카드
원어 12개 불러오는 중...
37
被石頭打死,被鋸鋸死,受試探,被刀殺,披着綿羊、山羊的皮各處奔跑,受窮乏、患難、苦害, 카드
원어 16개 불러오는 중...
38
在曠野、山嶺、山洞、地穴,飄流無定,本是世界不配有的人。 카드
원어 18개 불러오는 중...
39
這些人都是因信得了美好的證據,卻仍未得着所應許的; 카드
원어 11개 불러오는 중...
40
因為上帝給我們預備了更美的事,叫他們若不與我們同得,就不能完全。 카드
원어 12개 불러오는 중...
注释书 Hebrews 第 11 章
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 公有领域 (PD) 来源

章/书卷层级注释

连接到书卷概要、本章导言或多章范围等非特定经文单位的注释。

本章导言

사도는 앞 장의 끝에서 배교를 막는 가장 좋은 보존책으로 믿음의 은...

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1-3 The Nature of Faith (62 AD)

打开注释书标题后会加载内容。

4-31 Exemplars of Faith (62 AD)

打开注释书标题后会加载内容。

32-40 Exemplars of Faith (62 AD)

打开注释书标题后会加载内容。

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 公有领域 (PD) 来源

经文/经文范围注释

直接连接到当前章节中某一节或经文范围的注释。

1 Heb 11:1-40.

打开注释书标题后会加载内容。

2 2. 이는 믿음에 대한 그처럼 높은 설명이 부당하지 않음을 말한다. '...

打开注释书标题后会加载内容。

3 3. 우리는 안다는 말은 창 1:1-31에 묘사된 하나님의 세계 창조 사실...

打开注释书标题后会加载内容。

4 4. 더 나은 제사는 믿음으로 드려졌기 때문에 더 나았다. 그런데 믿...

打开注释书标题后会加载内容。

5 5. 믿음은 그가 하나님을 기쁘시게 한 근거였고, 그가 하나님을 기쁘...

打开注释书标题后会加载内容。

6 6. 없이는 헬라어로 '믿음에서 떨어져서는'이라는 뜻이다. 믿음이 결...

打开注释书标题后会加载内容。

7 7. 경고하심을 받아는 히 8:5의 '하나님의 지시하심을 받아'와 같은...

打开注释书标题后会加载内容。

8 8. 홍수 이전의 성도들에게서 그는 '약속들'이 속한 이스라엘의 족장...

打开注释书标题后会加载内容。

9 9. 거류했다는 '외국인과 순례자'로 지냈다는 뜻이다. 에서라는 말은...

打开注释书标题后会加载内容。

10 10. 바랐음이라는 헬라어는 '그가 기대하고 있었다'는 뜻으로, 간절...

打开注释书标题后会加载内容。

11 11. 또한 사라 자신도라는 말은 그가 더 연약한 그릇이었고 처음에는...

打开注释书标题后会加载内容。

12 12. 죽은 것과 같았다는 문자적으로 '죽은 상태가 된'이라는 뜻이다....

打开注释书标题后会加载内容。

13 13-16. 족장들의 믿음의 특징적 탁월함에 대한 요약이다. 믿음 안에...

打开注释书标题后会加载内容。

14 14. 이는 '믿음'히 11:13이 그들을 움직인 원리였다는 증거이다. 분...

打开注释书标题后会加载内容。

15 15. 아브라함이 가나안에서의 순례 생활을 떠나 육신적이고 세속적인...

打开注释书标题后会加载内容。

16 16. 이는 옛 조상들이 어떤 이들이 주장하듯 '일시적 약속만을 바라...

打开注释书标题后会加载内容。

17 17. 바쳤다는 문자적으로 '바쳐 왔다'이며, 그 행위와 찬양이 아직도...

打开注释书标题后会加载内容。

18 18. 그에게 관하여는 헬라어대로 '그, 곧 이삭이 아니라 아브라함에...

打开注释书标题后会加载内容。

19 19. 이삭을 드리라는 하나님의 명령에 대해 이성이 제기한 반론들에...

打开注释书标题后会加载内容。

20 20. 야곱은 주요한 복, 곧 영적 복의 상속자로서 에서보다 앞에 놓인...

打开注释书标题后会加载内容。

21 21. 두 아들은 헬라어로 '그 아들들 각각'이다창 47:29; 48:8-20. 그...

打开注释书标题后会加载内容。

22 22. 죽을 때는 '죽어 가면서'라는 뜻이다. 떠날 것은 '출애굽'이다창...

打开注释书标题后会加载内容。

23 23. 부모는 칠십인역처럼 복수로 되어 있으며, 곧 아므람과 요게벳을...

打开注释书标题后会加载内容。

24 24. 믿음이 모세와 반대되는 것이기는커녕, 모세는 믿음의 탁월한 본...

打开注释书标题后会加载内容。

25 25. 그는 세상의 가장 좋은 것과 종교의 가장 나쁜 것을 저울질하고,...

打开注释书标题后会加载内容。

26 26. 여겼으니는 그가 그렇게 평가했기 때문에라는 뜻이다. 그리스도...

打开注释书标题后会加载内容。

27 27. 왕의 노함을 두려워하지 않았다는 말은 출 2:14의 '모세가 두려...

打开注释书标题后会加载内容。

28 28. 지켰다는 헬라어로 '지켜 왔다'이며, 바울 시대에도 유월절이 여...

打开注释书标题后会加载内容。

29 29. 그들은 모세와 이스라엘이다. 홍해는 붉은 해초 때문에 그렇게...

打开注释书标题后会加载内容。

30 30. 나팔을 만 년 동안 분다 해도 그 소리 자체가 성벽을 무너뜨릴...

打开注释书标题后会加载内容。

31 31. 라합은 자기 고백에서 믿음을 보였다수 2:9, 11. '여호와께서 이...

打开注释书标题后会加载内容。

32 32. 시간이란 서신의 길이에 알맞은 시간을 말한다. 그는 믿음의 많...

打开注释书标题后会加载内容。

33 33. 나라들을 이긴 것은 다윗이 한 것과 같다삼하 8:1 이하. 또한 기...

打开注释书标题后会加载内容。

34 34. 불의 세력을 멸했다는 단 3:27을 가리킨다. 단지 '불을 껐다'가...

打开注释书标题后会加载内容。

35 35. 여자들은 자기의 죽은 자를 다시 살아난 자로 받기도 하며

打开注释书标题后会加载内容。

36 36. 또 어떤 이들은

打开注释书标题后会加载内容。

37 37. 돌로 치는 것

打开注释书标题后会加载内容。

38 38. 이런 사람은 세상이 감당하지 못하느니라

打开注释书标题后会加载内容。

39 39. 증거를 받았으되

打开注释书标题后会加载内容。

40 40. 예비하셨은즉

打开注释书标题后会加载内容。

原文注释书是版权保护期已满的公有领域作品。scripture.how 提供的韩语翻译、编辑和结构化内容适用单独的使用条件。

주석

선택한 구절의 주석서 내용