성경 읽기

Biblia Traducerea Fidela · 요한복음 5장

성경이야기 장면

장면 1 · 베데스다 못가의 기다림

După acestea a fost o sărbătoare a iudeilor; și Isus s-a urcat la Ierusalim. 요 5:1

다음

본문 이동

Biblia Traducerea Fidela · 요한복음 5장

구약

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

사이트 언어

메뉴, 버튼, 안내문 같은 사이트 UI 문구가 선택한 언어로 표시됩니다.

화면 테마

사이트 디자인

사이트 전체의 레이아웃과 분위기를 바꿉니다. 읽기 화면 디자인은 본문 내부 스타일만 바꿉니다.

읽기 화면 디자인

상세 설정

현재 scripture.how 기본 색감입니다.

선택한 스타일은 이 브라우저에 저장됩니다. 로그인하면 서버에 저장할 수 있습니다.

상단 배경

성경 장면은 이 장에 생성된 hero 이미지를 사용합니다. 아직 이미지가 없으면 기본 배경으로 표시됩니다.

Hero 전환

구절 버튼 표시

선택 시 표시는 PC에서는 구절에 마우스를 올릴 때, 모바일에서는 구절을 선택할 때 자료/멀티/댓글 버튼을 보여줍니다.

글자 크기

글꼴

원어 보기

오른쪽 버튼은 정렬된 단어를 카드(원어사전)로 표시하고, 구절 아래는 모든 원어 토큰을 인라인 표시합니다.

원어 검색 열기

원어 검색

이 원어가 등장하는 모든 구절

불러오는 중...

불러오는 중...

구절 자료

원어, 관주, 주석서, 성경노트, 댓글을 한 곳에서 봅니다.

원어 버튼을 눌러 불러옵니다.

단어를 선택하세요.

멀티성경

현재 절을 멀티성경 설정에 따라 비교합니다.

구절의 멀티성경 버튼을 눌러 불러옵니다.

관주

구절의 관련 성경 본문

불러오는 중...

연관 구절

병행 구절 본문

불러오는 중...

원어사전

구절의 원어 단어

불러오는 중...

단어를 선택하세요.

이미지

성경노트 안내

현재 성경노트 작성자가 함께 읽도록 정리한 색상 의미, 칼럼, 개념사전, 서식 용어를 확인할 수 있습니다.

역본 소개

요한복음 읽기 통계

Biblia Traducerea Fidela

이 책 (요한복음)

전체 장수
21장
전체 절수
879절
현재 장
5 / 21장
이 장 절수
47절
장 진행율23.8%
절 진행율 (이 장까지)24.2%

성경 전체 (창세기부터)

현재 장
1,002 / 1,189장
전체 절수
31,102절
전체 장 진행율84.3%
전체 절 진행율 (이 장까지)84.4%

성경노트 안내

선택된 성경노트의 필독 정보입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

The Healing at the Pool of Bethesda

1
După acestea a fost o sărbătoare a iudeilor; și Isus s-a urcat la Ierusalim. 카드
원어 13개 불러오는 중...
2
Și era în Ierusalim, lângă piața oilor, o scăldătoare, care se numește în evreiește Betesda, având cinci arcade. 카드
원어 16개 불러오는 중...
3
În acestea zăcea o mulțime mare de neputincioși, orbi, șchiopi, uscați, așteptând mișcarea apei. 카드
원어 15개 불러오는 중...
4
Fiindcă un înger se cobora la un anumit timp în scăldătoare și tulbura apa; și cine intra primul după tulburarea apei era făcut sănătos de orice boală avea. 카드
원어 27개 불러오는 중...
5
Și acolo era un anumit om care era în neputință de treizeci și opt de ani. 카드
원어 14개 불러오는 중...
6
Isus, când l-a văzut zăcând și știind că era așa de mult timp, i-a spus: Voiești să fii făcut sănătos? 카드
원어 17개 불러오는 중...
7
Neputinciosul i-a răspuns: Domnule, nu am pe nimeni să mă bage în scăldătoare când se tulbură apa; iar până să mă duc eu, se coboară altul înaintea mea. 카드
원어 27개 불러오는 중...
8
Isus i-a spus: Ridică-te, ia-ți patul și umblă. 카드
원어 11개 불러오는 중...
9
Și îndată omul s-a făcut sănătos și și-a luat patul și umbla; însă în ziua aceea era sabatul. 카드
원어 20개 불러오는 중...
10
De aceea iudeii au spus celui ce fusese vindecat: Este sabatul; nu îți este legiuit să îți iei patul. 카드
원어 16개 불러오는 중...
11
El le-a răspuns: Cel ce m-a făcut sănătos, acela mi-a spus: Ia-ți patul și umblă. 카드
원어 17개 불러오는 중...
12
Atunci l-au întrebat: Cine este omul care ți-a spus: Ia-ți patul și umblă? 카드
원어 16개 불러오는 중...
13
Dar cel vindecat nu știa cine era; fiindcă Isus se retrăsese la o parte, fiind o mulțime în locul acela. 카드
원어 16개 불러오는 중...
14
După acestea Isus l-a găsit în templu și i-a spus: Iată, ești făcut sănătos; nu mai păcătui, ca nu cumva să ți se întâmple ceva mai rău. 카드
원어 23개 불러오는 중...
15
Omul s-a dus și a spus iudeilor că era Isus care l-a făcut sănătos. 카드
원어 14개 불러오는 중...
16
Și de aceea iudeii îl persecutau pe Isus și căutau să îl ucidă, pentru că a făcut acestea în sabat. 카드
원어 17개 불러오는 중...
17
Dar Isus le-a răspuns: Tatăl meu lucrează până acum; și eu lucrez. 카드
원어 13개 불러오는 중...
18
Din această cauză iudeii căutau și mai mult să îl ucidă, nu numai pentru că încălcase sabatul, dar și spunea că Dumnezeu este Tatăl său, făcându-se egal cu Dumnezeu. 카드
원어 27개 불러오는 중...

The Authority of the Son

19
Atunci Isus a răspuns și le-a zis: Adevărat, adevărat vă spun: Fiul nu poate face nimic de la el însuși, decât ce vede pe Tatăl făcând; fiindcă oricâte face el, pe acestea și Fiul le face la fel. 카드
원어 37개 불러오는 중...
20
Fiindcă Tatăl iubește pe Fiul și îi arată tot ce face el; și îi va arăta fapte mai mari decât acestea, ca voi să vă minunați. 카드
원어 22개 불러오는 중...
21
Fiindcă precum Tatăl îi învie pe morți și dă viață, tot așa și Fiul dă viață cui voiește. 카드
원어 16개 불러오는 중...
22
Fiindcă Tatăl nu judecă pe nimeni, ci a încredințat toată judecata Fiului, 카드
원어 13개 불러오는 중...
23
Ca toți să onoreze pe Fiul, așa cum onorează pe Tatăl. Cine nu onorează pe Fiul, nu onorează pe Tatăl care l-a trimis. 카드
원어 21개 불러오는 중...
24
Adevărat, adevărat vă spun: Cine aude cuvântul meu și crede în cel ce m-a trimis, are viață veșnică și nu vine în condamnare, ci a trecut din moarte la viață. 카드
원어 31개 불러오는 중...
25
Adevărat, adevărat vă spun: Vine timpul și acum este, când morții vor auzi vocea Fiului lui Dumnezeu; și cei ce aud, vor trăi. 카드
원어 24개 불러오는 중...
26
Fiindcă, așa cum Tatăl are viață în el însuși, tot așa a dat Fiului să aibă viață în el însuși. 카드
원어 17개 불러오는 중...
27
Și i-a dat de asemenea autoritate pentru a face judecată, pentru că este Fiul omului. 카드
원어 11개 불러오는 중...
28
Nu vă minunați de aceasta, pentru că vine timpul în care toți cei din morminte vor auzi vocea lui, 카드
원어 17개 불러오는 중...
29
Și vor ieși afară; cei ce au făcut binele, pentru învierea vieții; iar cei ce au practicat cele rele, pentru învierea damnării. 카드
원어 17개 불러오는 중...
30
Eu nu pot face nimic de la mine însumi; cum aud judec, și judecata mea este dreaptă pentru că nu caut voia mea, ci voia Tatălui, care m-a trimis. 카드
원어 31개 불러오는 중...

Witnesses to Jesus

31
Dacă eu aduc mărturie despre mine, mărturia mea nu este adevărată. 카드
원어 11개 불러오는 중...
32
Este altul care aduce mărturie despre mine și știu că mărturia pe care o aduce despre mine este adevărată. 카드
원어 17개 불러오는 중...
33
Voi ați trimis la Ioan și el a adus mărturie adevărului. 카드
원어 8개 불러오는 중...
34
Dar eu nu primesc mărturie de la om; ci spun acestea ca voi să fiți salvați. 카드
원어 14개 불러오는 중...
35
El era o lumină aprinsă și strălucitoare, și voi ați voit să vă veseliți pentru un timp în lumina lui. 카드
원어 18개 불러오는 중...
36
Dar eu am o mărturie mai mare decât a lui Ioan; fiindcă faptele pe care mi le-a dat Tatăl să le împlinesc, aceste fapte pe care le fac eu, aduc mărturie despre mine că Tatăl m-a trimis. 카드
원어 33개 불러오는 중...
37
Și Tatăl însuși, care m-a trimis, a adus mărturie despre mine. Voi nu i-ați auzit niciodată vocea, nici nu i-ați văzut chipul. 카드
원어 18개 불러오는 중...
38
Și cuvântul lui nu îl aveți rămânând în voi, pentru că pe cel ce l-a trimis el, pe el nu îl credeți voi. 카드
원어 17개 불러오는 중...
39
Cercetați scripturile, pentru că voi gândiți că în ele aveți viață eternă; și ele sunt cele care aduc mărturie despre mine. 카드
원어 18개 불러오는 중...
40
Și nu voiți să veniți la mine ca să aveți viață. 카드
원어 9개 불러오는 중...
41
Nu primesc onoare de la oameni. 카드
원어 5개 불러오는 중...
42
Dar vă știu că nu aveți în voi dragostea lui Dumnezeu. 카드
원어 12개 불러오는 중...
43
Am venit în numele Tatălui meu și nu mă primiți; dacă va veni altul în propriul lui nume, îl veți primi. 카드
원어 22개 불러오는 중...
44
Cum puteți crede voi care primiți onoare unii de la alții și nu căutați onoarea care vine doar de la Dumnezeu? 카드
원어 18개 불러오는 중...
45
Să nu gândiți că eu vă voi acuza înaintea Tatălui. Este cine să vă acuze, Moise, în care vă încredeți. 카드
원어 18개 불러오는 중...
46
Fiindcă, dacă l-ați fi crezut pe Moise, m-ați fi crezut pe mine; fiindcă el a scris despre mine. 카드
원어 12개 불러오는 중...
47
Dar dacă nu credeți scrierile lui, cum veți crede cuvintele mele? 카드
원어 12개 불러오는 중...
주석서 요한복음 5장
Matthew Henry's Complete Commentary · Matthew Henry (1714) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

장별/책 단위 주석

책 개요, 장 서론, 여러 장 범위처럼 특정 절이 아닌 단위에 연결된 주석입니다.

📖 책 개요 요한복음 — 책 개요

책 개요 내용을 불러오는 중입니다.

장 서론

1 복음서에는 예수님께서 행하시며 가르치기 시작하신 모든 일에 대...

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1-16 The Cure at the Pool of Bethesda

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17-30 Christ's Discourse with the Jews; All Judgment Committed to Christ; The Christian Charter

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31-47 Christ Proves His Divine Mission; Infidelity of the Jews Reproved

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible · Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown (1871) 퍼블릭 도메인 (PD) 출처

절별/절범위 주석

현재 장의 특정 절이나 절 범위에 직접 연결된 주석입니다.

1 Joh 5:1-47.

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

2 2, 3. 양 시장

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

3 3. 병자들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

4 4. 천사가

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

5 5-9. 삼십팔 년

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

6 6. 그가 누워 있는 것을 보시고 아시고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

7 7. 주여, 나를 못에 넣어 줄 사람이 없나이다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

8 8. 일어나 네 자리를 들고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

9 9. 이 날은 안식일이니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

10 10-16. 유대인들

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

13 13. 고침받은 사람은 알지 못하니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

14 14. 성전에서 그 사람을 만나시고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

15 15. 그 사람이 가서 말하니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

16 16. 안식일에 이러한 일을 행하셨기 때문이라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

17 17, 18. 내 아버지께서 이제까지 일하시니 나도 일한다

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

18 18. 하나님을 자기 아버지라 하여

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

19 19, 20. 아들이 아무것도 스스로 할 수 없나니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

20 20. 아버지께서 아들을 사랑하사 모든 것을 보이시고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

21 21-23. 죽은 자들을 일으켜 살리심같이

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

22 22. 아버지께서 아무도 심판하지 아니하시고

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

23 23. 아들을 공경하게 하려 하심이라 ... 아버지를 공경하듯

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

24 24. 나를 보내신 이를 믿는 자

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

25 25-29. 때가 오나니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

26 26. 아들에게도 주어

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

27 27. 그가 인자됨으로 말미암아

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

28 28. 이를 놀랍게 여기지 말라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

29 29. 생명의 부활

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

30 30-32. 내가 아무것도 스스로 할 수 없노라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

31 31. 내가 만일 나를 위하여 증언하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

32 32. 나를 위하여 증언하시는 이가 따로 있으니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

33 33-35. 너희가 요한에게 사람을 보내매

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

35 35. 그는 타서 비추는 등불이라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

36 36-38. 내게는 더 큰 증거가 있으니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

37 37. 아버지께서 친히 나를 위하여 증언하셨느니라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

38 38. 그 말씀이 너희 속에 거하지 아니하니

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

39 39-42. 성경을 상고하라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

41 41. 나는 사람에게서 영광을 취하지 아니하노라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

42 42. 너희 속에 하나님을 사랑하는 마음이 없음을 알았노라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

43 43-47. 다른 사람이 오면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

44 44. 너희가 어떻게 믿을 수 있느냐

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

45 45. 내가 너희를 아버지께 고발할 줄 생각하지 말라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

46 46. 그가 내게 대하여 기록하였음이라

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

47 47. 만일 너희가 믿지 아니하면

주석서 제목을 열면 내용을 불러옵니다.

원문 주석서는 저작권 보호 기간이 만료된 공개 도메인 저작입니다. scripture.how가 제공하는 한글 번역·편집·구조화 콘텐츠에는 별도 이용 조건이 적용됩니다.

주석

선택한 구절의 주석서 내용