성경 읽기

King James Version 1611 · 예레미야 9장

본문 이동

King James Version 1611 · 예레미야 9장

검색

본문 검색

원어 검색 Strong · lemma · 뜻

버전 범위

본문 범위

설정

보기 옵션

화면 테마

글자 크기

글꼴

원어 보기

원어 검색 열기
이미지

색상 의미

본문의 색상 표시는 주석 제작자가 정의한 해석 흐름입니다.

색상 의미

scripture.how 공식 주석의 색상 정의입니다.

하나님/선

하나님으로부터 오는 진리와 생명의 방향성을 의미합니다. 성경에서 하나님, 말씀, 진리, 생명, 빛, 지혜, 하나님 나라 등은 서로 연결된 본질과 방향성을 나타내는 표현들로 설명됩니다. 성경은 이러한 요소들을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 흐름과 방향성으로 표현합니다. 예를 들어: 진리는 생명과 연결되며 빛은 하나님께 속한 길로 표현되고 말씀에 순종하는 것은 하나님 나라에 속한 삶으로 설명됩니다. 따라서 이 색상은 하나님께 속한 진리와 생명의 방향성과 질서를 나타내는 표현들을 포함합니다.

사탄/악

하나님을 대적하는 거짓과 사망의 방향성을 의미합니다. 성경은 사탄, 거짓, 미혹, 어둠, 사망, 불법, 세상 권세 등을 단순히 분리된 개념으로만 설명하지 않고, 서로 연결된 하나의 방향성과 본질로 묘사합니다. 인간은 이를 존재, 거짓된 가르침, 속성, 결과, 지배 체계 등으로 구분하여 인식하지만, 성경은 이러한 요소들을 서로 연결된 의미로 표현합니다. 예를 들어: 거짓은 사탄에게 속한 것으로 표현되며 어둠은 사망과 연결되고 불법은 하나님을 대적하는 길로 설명되며 세상 권세는 미혹과 멸망의 체계로 묘사됩니다. 따라서 이 색상은 하나님을 거스르는 방향성과 질서를 따르는 표현들을 포함합니다.

선을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 선을 따르는 사람의 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체에 대한 최종 판정이 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 하나님께 속한 진리, 생명, 빛, 순종의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이라도 다른 문맥에서는 연약함이나 세상성을 드러낼 수 있으므로, 파란색은 영구 신분표가 아니라 본문 단위의 해석 관점입니다. 특히 어떤 구절은 파란색 관점과 녹색 관점이 모두 가능할 수 있으며, 그런 경우에는 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다.

양면 관점

같은 구절이나 표현을 파란색 관점과 녹색 관점 모두로 해석할 수 있을 때 사용합니다. 이는 의미 자체가 불명확하다는 뜻이 아니라, 본문을 바라보는 관점에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로도, 세상성이나 육신을 따르는 모습으로도 읽힐 수 있음을 나타냅니다. 따라서 청녹색은 별도의 사람 분류나 최종 판정이 아닙니다. 해석자가 실제로 파란색으로 표시할지 녹색으로 표시할지 고민하게 되는 지점, 두 관점이 병존하는 지점을 표시합니다. 예를 들어 믿음의 방향은 선을 향하지만 본문에서는 육신적 연약함이 두드러지는 경우, 또는 한 표현이 선한 양심의 흔들림으로도 세상성의 작용으로도 읽히는 경우에 사용할 수 있습니다.

세상을 따르는 사람

본문의 인물이나 공동체를 세상, 육신, 불순종의 방향을 따르는 관점에서 해석할 때 사용합니다. 이 색상은 인물 전체를 단정하기 위한 표시가 아니라, 해당 구절에서 드러나는 방향성이 거짓, 어둠, 욕망, 불법, 세상 권세의 흐름으로 읽히는 경우를 표시합니다. 같은 인물이나 같은 표현이라도 문맥에 따라 선을 따르는 사람의 연약함으로 읽힐 수도 있고, 세상성을 따르는 모습으로 읽힐 수도 있습니다. 그런 경우에는 녹색으로 확정하기보다 청녹색의 양면 관점으로 표시할 수 있습니다. 따라서 녹색은 파란색의 반대편 관점을 나타내지만, 모든 연약함을 곧바로 악으로 단정하는 색상은 아닙니다.

강조

본문 흐름에서 특별히 강조할 표현을 표시합니다.

중립

선과 악의 축과 직접 관련 없는 중립적 의미를 나타냅니다. 성경에는 선과 악의 방향성을 직접 나타내기보다, 단순한 배경 정보나 역사적 사실, 일반적인 표현 등으로 사용되는 요소들도 존재합니다. 인간은 이를 지명, 시간, 역사적 사건, 일반 명사, 단순 상황 설명 등으로 구분하여 인식하며, 이러한 표현들은 문맥 설명을 위한 역할로 사용됩니다. 또한 문맥상 선과 악의 의미를 직접 부여하지 않는 경우에는, 특정 인물이나 민족을 설명하는 표현도 중립적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어: 특정 지역이나 시대를 설명하는 표현이 사용되기도 하며 선과 악의 의미를 직접 포함하지 않는 일반적인 사물이나 상황이 묘사되기도 하고 단순한 배경 정보나 역사적 흐름을 설명하는 표현으로 사용되기도 합니다. 또한 문맥에 따라 "이방인", "유대인", "로마인" 등의 표현 역시 선악의 의미를 직접 나타내지 않는 경우에는 중립적으로 사용될 수 있습니다. 따라서 이 색상은 선과 악의 방향성을 직접 나타내지 않는 중립적 표현들을 포함합니다.

Oh that my head were waters, and mine eyes a fountaine of teares, that I might weepe day and night for the slaine of the daughter of my people.
Oh that I had in the wildernesse a lodging place of wayfaring men, that I might leaue my people, and goe from them: for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.
And they bend their tongue like their bow for lies: but they are not valiant for the trueth vpon the earth: for they proceed from euil to euill, and they know not me, saith the Lord.
Take yee heede euery one of his neighbour, and trust yee not in any brother: for euery brother will vtterly supplant, and euery neighbour will walke with slanders.
And they will deceiue euery one his neighbour, and will not speake the trueth, they haue taught their tongue to speake lies, and weary themselues to commit iniquity.
Thine habitation is in the middest of deceit, through deceit they refuse to know me, sayth the Lord.
Therfore thus saith the Lord of hostes; Behold, I will melt them, and trie them: for how shall I doe for the daughter of my people?
Their tongue is as an arrowe shot out, it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his waite.
Shall I not visit them for these things, saith the Lord ? shall not my soule be auenged on such a nation as this?
For the mountaines will I take vp a weeping and wayling, and for the habitations of the wildernesse a lamentation, because they are burnt vp, so that none can passe through them, neither can men heare the voyce of the cattell, both the foule of the heauens, and the beast are fled, they are gone.
And I will make Ierusalem heapes, and a denne of dragons, and I wil make the cities of Iudah desolate, without an inhabitant.
Who is the wise man that may vnderstand this, and who is he to whom the mouth of the Lord hath spoken, that hee may declare it; for what the land perisheth, and is burnt vp like a wildernesse that none passeth through?
And the Lord saith; Because they haue forsaken my law, which I set before them, and haue not obeyed my voyce, neither walked therein;
But haue walked after the imagination of their owne heart, & after Baalim, which their fathers taught them:
Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, Behold, I will feed them, euen this people with wormewood, and giue them water of gall to drinke.
I will scatter them also among the heathen, whome neither they nor their fathers haue knowen: and I wil send a sword after them, til I haue consumed them.
Thus saith the Lord of hosts, Consider yee, and call for the mourning women, that they may come, and send for cunning women, that they may come.
And let them make haste, and take vp a wailing for vs, that our eyes may run down with teares, and our eyelids gush out with waters.
For a voyce of wayling is heard out of Zion, How are we spoiled? wee are greatly confounded, because wee haue forsaken the land, because our dwellings haue cast vs out.
Yet heare the word of the Lord, O ye women, & let your eare receiue the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and euery one her neighbour lamentation.
For death is come vp into our windowes, and is entred into our palaces, to cut off the children from without and the yong men from the streetes.
Speake, Thus saith the Lord, Euen the carkeises of men shall fall as dung vpon the open field, and as the handfull after the haruest man, and none shall gather them.
Thus saith the Lord, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches.
But let him that glorieth, glory in this, that hee vnderstandeth and knoweth me, that I am the Lord which exercise louing kindnesse, iudgement and righteousnesse in the earth: for in these things I delight, saith the Lord.
Behold, the dayes come, saith the Lord, that I will punish all them which are circumcised, with the vncircumcised,
Egypt, and Iudah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the vtmost corners, that dwell in the wildernesse: for all these nations are vncircumcised, and all the house of Israel are vncircumcised in the heart.

질문과 답변

이 장을 읽으며 남긴 질문, 코멘트, 작성자 답변입니다.

scripture.how 공식 주석

로그인 후 질문이나 코멘트를 남길 수 있습니다.

아직 등록된 질문이나 코멘트가 없습니다.