scripture.how 주석서
KO

Matthew Henry's Complete Commentary

역대하 36장 · 주석 읽기 최적화

장별 주석

역대하 36장

비교 화면 열기

서론

제목 없음

본문 열기

여기서 우리는 다음을 볼 수 있다. I. 요시야의 죽음 이후 몇 년 만에 유다와 예루살렘이 완전히 멸망하게 된 짧지만 비통한 기록. 1. 그 역사는 불행한 여러 왕들의 통치 속에 담겨 있다—여호아하스의 석 달 통치(대하 36:1-4), 여호야김의 열한 해 통치(대하 36:5-8), 여호야긴의 석 달 통치(대하 36:9,10), 그리고 시드기야의 열한 해 통치(대하 36:11). 이 각각의 통치 기간마다 나라의 죄악은 더해졌고, 나라의 멸망은 한 걸음씩 가까워졌다. 마침내 그 멸망은 완성되었으니—수많은 사람들이 학살당하고(대하 36:17), 성전과 모든 궁궐이 약탈되고 불태워졌으며, 성읍은 황폐해졌고(대하 36:18,19), 살아남은 백성들은 포로로 끌려갔다(대하 36:20). 2. 이에 대한 몇 가지 주목할 점들이 있다—이 모든 일 속에서 죄가 심판을 받았으니, 시드기야의 악행이(대하 36:12,13), 백성들이 범한 우상숭배가(대하 36:14), 그리고 하나님의 선지자들을 학대한 일이 그것이다(대하 36:15,16). 또한 이 일들 속에서 하나님의 말씀이 성취되었다(대하 36:21). II. 고레스의 선포 속에서 그들의 구원의 날이 밝아오기 시작함(대하 36:22,23).

영문 원문

We have here, I. A short but sad account of the utter ruin of Judah and Jerusalem within a few years after Josiah's death. 1. The history of it in the unhappy reigns of Jehoahaz for three months (2Ch 36:1-4), Jehoiakim (2Ch 36:5-8) for eleven years, Jehoiach in three months (2Ch 36:9,10), and Zedekiah eleven years, 2Ch 36:11. Additions were made to the national guilt, and advances towards the national destruction, in each of those reigns. The destruction was, at length, completed in the slaughter of multitudes (2Ch 36:17), the plundering and burning of the temple and all the palaces, the desolation of the city (2Ch 36:18,19), and the captivity of the people that remained, 2Ch 36:20. 2. Some remarks upon it—that herein sin was punished, Zedekiah's wickedness (2Ch 36:12,13), the idolatry the people were guilty of (2Ch 36:14), and their abuse of God's prophets, 2Ch 36:15,16. The word of God was herein fulfilled, 2Ch 36:21. II. The dawning of the day of their deliverance in Cyrus's proclamation, 2Ch 36:22,23.

1-23

The Destruction of Jerusalem (588 BC)

본문 열기

예루살렘의 멸망 (기원전 588년)

¹ 그 땅 백성들이 요시야의 아들 여호아하스를 데려다가 그의 아버지를 대신하여 예루살렘에서 왕으로 삼았더라. ² 여호아하스가 왕이 될 때에 나이가 이십삼 세라. 예루살렘에서 석 달을 다스리니라. ³ 애굽 왕이 예루살렘에서 그를 폐하고 그 땅에 은 백 달란트와 금 한 달란트를 벌금으로 물렸으며 애굽 왕 느고가 그의 형제 엘리아김을 유다와 예루살렘의 왕으로 삼고 그의 이름을 여호야김으로 바꾸었으며 느고는 그의 형제 여호아하스를 잡아 애굽으로 데려갔더라. 여호야김이 왕이 될 때에 나이가 이십오 세라. 예루살렘에서 십일 년을 다스리며 그의 하나님 여호와 보시기에 악을 행하였더라. 바벨론 왕 느부갓네살이 그를 치러 올라와서 그를 쇠사슬로 결박하여 바벨론으로 잡아가려 하고 느부갓네살이 또 여호와의 전 기구들을 바벨론으로 가져다가 바벨론에 있는 자기 신전에 두었더라. 여호야김의 남은 사적과 그가 행한 가증한 일과 그에게서 드러난 것들은 이스라엘과 유다 열왕기에 기록되니라. 그의 아들 여호야긴이 대신하여 왕이 되니라. 여호야긴이 왕이 될 때에 나이가 팔 세라. 예루살렘에서 석 달 열흘을 다스리며 여호와 보시기에 악을 행하였더라. ¹⁰ 그 해가 끝날 때에 느부갓네살 왕이 사람을 보내어 그를 여호와의 전의 아름다운 기구들과 함께 바벨론으로 잡아가고 그의 형제 시드기야를 유다와 예루살렘의 왕으로 삼았더라.

유다와 예루살렘의 멸망이 여기서 점진적으로 다가오고 있다. 하나님께서 이렇게 하신 것은 죄인들의 멸망을 기뻐하지 아니하시고, 오히려 그들이 돌이켜 살기를 원하시기 때문이며, 따라서 그들에게 회개할 시간과 동기를 모두 주시고 은혜를 베푸시기 위해 기다리신다는 것을 보여 준다. 이 왕들의 역사는 열왕기 하 마지막 세 장에 더 자세히 기록되어 있다. 1. 여호아하스는 백성들에 의해 왕으로 세워졌으나(대하 36:1), 일 년의 사 분의 일도 되지 않아 바로느고에 의해 폐위되어 포로로 애굽에 끌려갔으며, 그 땅은 그를 왕으로 세운 죄로 벌금을 물었다(대하 36:2-4). 이 젊은 왕에 대해 우리는 더 이상 들을 것이 없다. 만약 그가 아버지의 경건한 발자취를 따랐더라면 오래도록 왕위를 유지하며 번영했을 것이다. 그러나 우리는 열왕기에서 그가 여호와 보시기에 악을 행하였다고 들었으며, 그러므로 그의 승리는 짧았고 그의 기쁨은 잠깐뿐이었다. 2. 여호야김은 애굽 왕에 의해 왕으로 세워졌는데, 애굽은 그들의 땅에 오랜 원수였으며, 그 왕국에 자기 마음대로 왕을 세우고 왕에게 자기 마음대로 이름을 붙였다! (대하 36:4). 그는 엘리아김을 왕으로 삼고 여호야김이라 불렀으니, 이는 그에 대한 자신의 권위를 나타내는 표시였다. 여호야김은 악을 행하였으며(대하 36:5), 심지어 우리는 그가 행한 가증한 일들을 읽게 되는데(대하 36:8), 그는 매우 방종하고 악한 자였다. 우상 숭배는 일반적으로 가증한 것이라는 이름으로 불린다. 애굽 왕에 대해서는 더 이상 들을 것이 없으나, 바벨론 왕이 그를 치러 올라와(대하 36:6) 그를 붙잡고 바벨론으로 데려가려고 결박하였다. 그러나 보이는 바로는, 그가 마음을 바꾸어 그를 자신의 봉신으로 다스리게 하였거나, 아니면 죽음이 그가 끌려가기 전에 그 포로를 풀어 주었던 것 같다. 그러나 성전의 가장 좋고 귀중한 기구들은 이때 바벨론으로 옮겨져 느부갓네살의 신전에서 사용되었다(대하 36:7). 왜냐하면 세상의 어떤 신전도 예루살렘 성전만큼 풍성하게 갖추어진 곳은 없었을 것이기 때문이다. 유다의 죄는 이방의 우상들을 하나님의 성전 안으로 들여온 것이었으며, 이제 그들의 형벌은 성전의 기구들이 이방 신들을 섬기는 데 사용하도록 옮겨진 것이었다. 사람들이 자신들의 죄로써 하나님의 규례를 모독하면, 하나님께서 원수들로 하여금 그것들을 모독하도록 허락하시는 것은 정당한 일이다. 이것들은 거짓 선지자들이 백성들에게 되돌아올 것이라고 아첨하며 소망을 심어 주던 기구들이었다(렘 27:16). 그러나 예레미야는 나머지도 그것들을 따라갈 것이라고 그들에게 말하였으며(렘 27:21,22), 실제로 그렇게 되었다. 하지만 이 기구들을 바벨론으로 옮겨 간 것이 예루살렘의 재앙의 시작이었다면, 벨사살이 그것들을 대담하게 모독한 것은 바벨론의 죄악의 분량을 채우는 일이 되었다. 왜냐하면 그가 자기 신들을 경배하며 그 기구들에 포도주를 마실 때, 벽에 쓴 손가락이 그에게 그의 운명을 제시하였기 때문이다(단 5:3-6 등). 이 여호야김에 관한 열왕기의 기록에는 그에게서 드러난 것들이 언급되어 있는데(대하 36:8), 이것은 바벨론 왕에 대한 그의 배신이 드러난 것을 가리키는 것으로 보인다. 그러나 유대의 일부 저술가들은 이것을 그의 시체에서 발견된, 우상을 경배하기 위한 특정한 사적인 표시나 문신, 즉 하나님께서 금하신 몸에 새기는 것들로 이해한다(레 19:28). 3. 여호야김의 아들 여호야긴, 또는 여고냐가 그를 대신하여 왕이 되려 하였으며, 자신의 악한 성향을 드러낼 만큼 오래 다스렸다. 그러나 석 달 열흘 후에 바벨론 왕이 사람을 보내어 그를 포로로 잡아갔으며, 성전의 아름다운 기구들도 더 많이 가져갔다. 그는 여기서 여덟 살이었다고 하나, 열왕기에서는 그가 왕이 될 때 열여덟 살이었다고 기록되어 있으므로, 이것은 필사자의 오류인 듯하다. 다만 혹자의 생각처럼 그의 아버지가 여덟 살 때 그를 데려다 공동 통치자로 삼았다고 보는 견해도 있다.

¹¹ 시드기야가 왕이 될 때에 나이가 이십일 세라. 예루살렘에서 십일 년을 다스리니라. ¹² 그가 그의 하나님 여호와 보시기에 악을 행하고 여호와를 대언한 선지자 예레미야 앞에서 자신을 낮추지 아니하였으며 ¹³ 또 그를 하나님을 가리켜 맹세하게 한 느부갓네살 왕을 배반하고 목을 굳게 하며 마음을 완강하게 하여 이스라엘 하나님 여호와께로 돌아오지 아니하였으며 ¹⁴ 더욱이 제사장들의 어른들과 백성들도 이방의 모든 가증한 것들을 따라 크게 범죄하여 예루살렘에서 하나님이 거룩하게 하신 여호와의 전을 더럽혔더라. ¹⁵ 그들의 조상들의 하나님 여호와께서 자기 백성과 자기 거하시는 곳을 불쌍히 여기사 그의 사자들을 보내어 이르고 또 이르셨으나 ¹⁶ 그들이 하나님의 사자들을 비웃고 그 말씀을 업신여기며 그 선지자들을 욕되게 하였으므로 마침내 여호와의 진노가 그 백성에게 미쳐 회복할 수 없게 되었더라. ¹⁷ 그러므로 하나님이 갈대아 왕을 그들에게 올라오게 하사 갈대아 왕이 그들의 성전 안에서 그들의 젊은이들을 칼로 죽이고 청년 남녀와 노인과 연로한 자를 불쌍히 여기지 아니하였으며 하나님이 다 그의 손에 붙이셨더라. ¹⁸ 하나님의 전의 대소 그릇들과 여호와의 전의 보물들과 왕과 그 방백들의 보물들을 모두 바벨론으로 가져갔으며 ¹⁹ 하나님의 전을 불사르고 예루살렘 성벽을 헐며 그 모든 궁실들을 불사르고 그 아름다운 모든 기구들을 파괴하였으며 ²⁰ 칼에서 살아남은 자들을 느부갓네살이 바벨론으로 잡아가매 그들이 바사 왕국이 설 때까지 거기서 그와 그의 자손들의 종이 되었더라. ²¹ 이에 여호와의 입으로 하신 예레미야의 말씀이 응하였으니 이는 그 땅이 안식을 누림이라. 황무한 날 동안에 안식하여 칠십 년이 응하였더라.

우리는 여기서 갈대아인들에 의한 유다 왕국과 예루살렘 성의 멸망에 대한 기록을 보게 된다. 하나님의 친구 아브라함은 하나님께서 그를 언약과 교제 가운데로 이끄실 때 그 땅, 곧 갈대아인의 우르에서 불러내셨다. 그런데 이제 그의 타락한 후손들이 다시 그 땅으로 끌려갔으니, 이것은 그들이 선조를 위하여 받았던 모든 은혜와 그가 부름 받은 언약의 혜택을 모두 박탈당했음을 의미한다. 이제 모든 것이 다시 원점으로 돌아간 것이다. 여기서 우리는 다음의 것들을 보게 된다.

I. 이 황폐함을 초래한 죄들.

1. 이 황폐함이 임한 시대의 왕 시드기야는 하나님을 향해서든 바벨론 왕을 향해서든 자신의 어리석은 행동으로 그것을 자초하였다. (1.) 만약 그가 하나님을 자신의 친구로 삼기만 했더라면, 그것으로 멸망을 막을 수 있었을 것이다. 예레미야가 하나님으로부터 받은 메시지들을 그에게 전하였는데, 만약 그가 그것들에 마땅한 관심을 기울였더라면 그의 태평을 오래 지속시킬 수 있었을 것이다. 그러나 여기서 그가 예레미야 앞에서 자신을 낮추지 아니하였다고 책망받고 있다(대하 36:12). 이 위대한 왕이 아무리 높은 지위에 있어도, 예레미야가 여호와를 대언하여 말할 때 이 가난한 선지자 앞에서 자신을 낮추어야 마땅했다. 그의 권면에 순복하여 고침을 받고, 그의 가르침을 따르며, 그의 입에 담긴 하나님의 말씀의 통치적 권능 아래 자신을 두어야 했다. 이처럼 스스로를 하나님의 종으로 삼으려 하지 않았으므로, 그는 원수들의 노예가 되었다. 하나님께서는 스스로 자신을 낮추지 않는 자들을 낮추실 어떤 방법을 반드시 찾아내신다. 예레미야는 선지자로서 나라들과 왕국들 위에 세워졌으므로(렘 1:10), 비록 그가 초라한 모습을 하고 있었어도 그 앞에서 자신을 낮추려 하지 않는 자는 누구든지 그것이 자신의 위험이 된다는 것을 알았다. (2.) 만약 그가 바벨론 왕과의 언약에 충실했더라면 그것으로도 멸망을 막을 수 있었을 것이다. 그러나 그는 하나님을 가리켜 충성된 조공왕이 되겠다고 맹세하고도 그를 배반하여, 그와의 약속을 배신하고 의리를 저버렸다(대하 36:13). 바로 이것이 바벨론 왕을 격분시켜 그처럼 가혹하게 대하게 만들었다. 모든 나라들이 맹세를 신성한 것으로 여겼으며, 감히 그 의무를 깨뜨리는 자들을 하나님께 버림받고 온 인류가 혐오해야 할 최악의 인간으로 보았다. 그러므로 시드기야가 자신의 맹세를 저버린다면, 보라 그가 손을 내밀었으므로 그가 도망하지 못하리라(겔 17:18). 느부갓네살이 이방인이요 원수이지만, 그에게 맹세하고서 그를 배반한다면 그는 보응이 하나님께 속하였음을 알게 될 것이다. 시드기야를 멸망시킨 것은 단지 그가 이스라엘 하나님 여호와께로 돌아오지 아니한 것뿐 아니라, 목을 굳게 하며 마음을 완강하게 하여 돌아오지 아니하였다는 것이다. 즉 그는 하나님의 멍에 아래 자신의 목을 두지 않으려 하였고, 하나님의 말씀의 감화 아래 자신의 마음을 두지 않으려 하였으며, 그래서 실질적으로 그는 고침을 받으려 하지 않았고, 살기를 원하지 않았다.

2. 이 멸망을 초래한 큰 죄는 우상 숭배였다. 제사장들과 백성들이 이방의 가증한 것들을 따라 이방 미신의 음란하고 더러운 의식들을 위하여 하나님의 순수한 예배를 버리고, 그리하여 여호와의 전을 더럽혔다(대하 36:14). 제사장들, 곧 수제사장들이 우상 숭배에 맞서야 했음에도 오히려 그 선봉에 섰다. 이미 종교가 무너진 곳은 멸망에서 멀지 않다.

3. 그들의 죄를 가중시키고 그것의 분량을 채운 것은 회개를 촉구하기 위해 보내진 하나님의 선지자들을 학대한 것이었다(대하 36:15,16). 여기서 우리는 다음의 것들을 보게 된다. (1.) 선지자들을 그들에게 보내신 하나님의 부드러운 자비. 그분은 그들 조상들의 하나님으로서, 그들과 언약 가운데 계시고 그들이 경배하는 분이셨으므로(비록 이 타락한 세대가 그를 버렸지만), 그들에게 사자들을 보내어 그들의 죄를 깨우치고 그것으로 자초하게 될 멸망을 경고하셨으니, 부지런히 보내셨다. 이것은 그가 마음의 온 업무가 걸려 있을 때 종들을 일찍 일으켜 일을 시키는 사람들처럼 최대한의 관심과 염려로 그 일을 하셨다는 것을 나타낼 뿐 아니라, 그들이 하나님을 떠나 우상으로 처음 한 발걸음을 내딛는 즉시 하나님이 즉각 사자들을 보내어 책망하셨다는 것도 나타낸다. 그는 그들에게 그들의 의무와 위험에 대해 일찍이 적시에 알려 주셨다. 이것이 우리로 하여금 하나님을 일찍 찾게 하는 동기가 되어야 하리니, 그분은 우리에게 보내시기 위해 부지런히 일어나신다. 보내심을 받은 선지자들은 그들에게 말하기 위해 부지런히 일어났으며, 그들의 직임에 충실하고 성실하여 시간을 낭비하지 않고 그들을 대할 기회를 놓치지 않았다. 그러므로 하나님이 부지런히 일어나셨다고 말씀된다. 사역자들이 자신들의 사역에 더 많은 수고를 기울일수록, 만약 그것이 모두 헛된 것이 된다면 백성들이 더욱 많은 것을 대답해야 할 것이다. 하나님이 선지자들을 통해 이렇게 그들과 씨름하신 이유는 그가 자기 백성과 자기 거처를 불쌍히 여기셨기 때문이며, 이러한 방법들로 그들의 멸망을 막고자 하셨기 때문이다. 주목하라. 하나님이 말씀, 사역자들, 양심, 섭리를 통해 죄인들을 돌이키기 위해 취하시는 방법들은 모두 그들을 향한 그분의 자비와 아무도 멸망하지 않기를 원하시는 마음의 표현들이다. (2.) 하나님을 향한 그들의 비열하고 배은망덕한 태도(대하 36:16): 그들이 하나님의 사자들을 비웃었으니, 이것은 그들을 보내신 하나님에 대한 극심한 모욕이었다. 그들의 입에 담긴 그의 말씀을 업신여겼으며, 그뿐 아니라 선지자들을 욕되게 하여 그들을 자신들의 원수처럼 대하였다. 이 시대에 살았던 예레미야가 당한 학대는, 우리가 그의 예언서에서 많이 읽게 되는 것인데, 이것의 한 실례이다. 이것은 하나님을 향한 완고한 원수됨과 죄 가운데 계속 나아가려는 굳어진 결심의 증거였다. 이것이 치유할 수 없는 진노를 그들에게 가져왔으니, 이는 치유책을 거슬러 죄를 지은 것이었기 때문이다. 하나님의 신실한 사역자들에게 가하는 학대보다 하나님을 더 격노하게 만드는 것은 없다. 왜냐하면 그들을 향해 행해진 것을 하나님은 자신을 향해 행해진 것으로 여기시기 때문이다. 사울아, 사울아, 네가 어찌하여 나를 박해하느냐? 박해는 로마인들에 의한 예루살렘의 최후 멸망을 초래한 죄였다(마 23:34-37을 보라). 하나님의 신실한 사역자들을 비웃고 그들을 경멸스럽거나 혐오스럽게 만들기 위해 할 수 있는 모든 일을 다 하며, 그들을 괴롭히고 학대하여 낙심케 하고 다른 사람들이 그들에게 귀 기울이지 못하게 하는 자들은, 사신에게 가해진 부당한 대우는 그를 보낸 왕에 대한 부당한 대우로 해석된다는 것과, 다가오는 날에 그들은 차라리 목에 맷돌을 달고 바다에 던져지는 편이 자신들에게 더 나았을 것임을 깨닫게 될 것임을 기억해야 한다. 지옥은 더 깊고 더 무서운 곳이기 때문이다.

II. 황폐함 자체와, 우리가 왕하 25:1에서 더 자세히 보았던 몇 가지 세부 사항들. 1. 수많은 사람들이 칼에 쓰러졌는데, 심지어 그들의 성전 안에서도(대하 36:17) 그러했으니, 그들은 그 거룩한 장소의 신성함이 자신들을 보호해 줄 것을 바라며 거기로 피신했던 것이다. 그러나 자신들이 가증한 행위로 그것을 더럽혔으면서 어떻게 그것이 그렇게 되기를 기대할 수 있었겠는가? (대하 36:14). 자신들의 종교의 지배권을 버린 자들은 그 모든 혜택과 위안을 잃어버리게 된다. 갈대아인들은 성소에 경의를 표하지 않았을 뿐 아니라, 연약한 여성이나 존귀한 노인에게도 자연스러운 동정심을 보이지 않았다. 그들은 그들을 불쌍히 여기셨던 하나님을 버렸고(대하 36:15), 하나님을 원하지 않았다. 그러므로 마땅히 잔인한 자들의 손에 내어 주심을 받았으니, 청년 남녀와 노인과 연로한 자를 불쌍히 여기지 아니하였다. 2. 성전의 남은 기구들, 대소를 막론하고, 모든 보물들, 곧 성소와 세속의 보물들, 하나님의 전과 왕과 그 방백들의 보물들이 모두 빼앗겨 바벨론으로 옮겨졌다(대하 36:18). 3. 성전이 불탔고, 예루살렘 성벽이 헐렸으며, 집들은(여기서 시 48:3에서처럼 궁실들이라 불리는데, 그만큼 웅장하고 화려했다) 잿더미가 되었으며, 모든 가구들, 여기서 아름다운 기구들이라 불리는 것들이 모두 파괴되었다(대하 36:19). 죄가 얼마나 처참한 황폐함을 가져오는지 보라. 그리고 우리의 산업의 안락과 지속을 소중히 여긴다면, 그 뿌리에서 좀을 막으라. 4. 칼에서 피한 남은 백성들은 포로로 바벨론에 끌려갔으며(대하 36:20), 가난해지고, 종이 되고, 경멸받고, 낯설고 야만적인 땅뿐 아니라 원수의 땅의 온갖 비참함에 노출되어, 그들을 미워하는 자들이 그들을 다스렸다. 그들은 그 군주들의 종이 되어 의심할 여지 없이 그 군주 통치가 지속되는 동안 엄하게 다스림을 받았다. 이제 그들은 바벨론 강가에 앉아 그들의 눈물로 강물에 섞었으니(시 137:1), 그러나 그곳에서 우상 숭배는 고쳐진 듯하지만, 선지자 에스겔의 기록에서 나타나듯이 선지자들을 조롱하는 것은 고쳐지지 않았다. 5. 그들이 바벨론에서 포로 생활을 하는 동안 그 땅은 황폐하였다(대하 36:21). 모든 땅의 영광이라 불리던 그 기름진 땅이 황무지로 변하여 경작되지도 가꾸어지지도 않았다. 목장에는 이전처럼 양 떼가 가득하지 않았고, 골짜기에는 곡식도 없었으며, 모든 것이 방치되었다. 이것은 다음과 같이 생각해 볼 수 있다. (1.) 이전에 그 땅을 남용한 것에 대한 정당한 형벌로서. 그들이 그 소산으로 바알을 섬겼으므로, 그들로 말미암아 땅이 저주를 받았다. 이제 그 땅이 안식을 누렸으니(대하 36:21), 하나님께서 모세를 통해 경고하신 대로이며(레 26:34), 거기서 주신 이유는(대하 36:35) *"너희의 안식일에 안식하지 않았기 때문이라. 너희가 안식일을 범하고 안식년을 지키지 않았다"*는 것이다. 그들은 일곱째 해에 땅이 안식해야 할 때에 여러 번 그 땅을 갈고 씨를 뿌렸으며, 이제 그 땅은 십 곱하기 칠 년 동안 갈리지도 씨가 뿌려지지도 않았다. 주목하라. 하나님께서는 결국 사람들의 불순종으로 인해 자신의 영광에서 아무것도 잃지 않으신다. 조공이 납부되지 않으면, 그분은 압류하여 회수하실 것이니, 그분이 말씀하신 것처럼(호 2:9). 그들이 땅을 쉬게 하려 하지 않으면, 하나님께서 그들의 의지와 상관없이 강제로 쉬게 하실 것이다. 어떤 이들은 그들이 총 칠십 안식년의 준수를 소홀히 하였으며 정확히 그만큼의 안식년을 그 땅이 되받았다고 생각한다. 또는 소홀히 한 것이 그보다 적더라도, 이자를 포함하여 법이 충족되어야 마땅했다. 하나님께서 이 시대에 그들과 다투셨던 것들 중 하나가 칠째 해와 관련한 또 다른 법, 즉 종들의 해방에 관한 법을 지키지 않은 것이었음을 우리는 알게 된다(렘 34:14 등을 보라). (2.) 그러나 우리는 이것을 그들이 때가 되면 다시 그 땅으로 돌아올 것이라는 소망에 어느 정도 격려가 되는 것으로도 볼 수 있다. 다른 사람들이 와서 그 땅을 차지하였더라면 다시 회복하기를 절망했을 것이다. 그러나 그 땅이 황폐한 채로 있는 동안, 그것은 마치 그들을 다시 기다리며 다른 주인들의 소유임을 인정하기를 거부하는 것 같았다.

²² 바사 왕 고레스 원년에 여호와께서 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀을 응하게 하시려고 바사 왕 고레스의 마음을 감동시키시매 그가 온 나라에 공포도 하고 또 조서도 내려 이르되 ²³ 바사 왕 고레스는 말하노니 하늘의 하나님 여호와께서 세상 모든 나라를 내게 주셨고 나에게 명령하여 유다 예루살렘에 성전을 건축하라 하셨나니 너희 중에 그의 백성 된 자는 누구든지 올라갈지어다. 그 하나님 여호와께서 그와 함께 하시기를 원하노라.

이 책의 마지막 두 절은 두 가지 방향을 바라보고 있다. 1. 예레미야의 예언을 돌아보며 그것이 어떻게 성취되었는지를 보여 준다(대하 36:22). 하나님께서는 그를 통해 칠십 년이 끝날 때 포로들이 회복되고 예루살렘이 재건될 것을 약속하셨다. 시온에 은혜를 베풀 그 때, 그 정하신 때가 마침내 왔다. 길고 어두운 밤이 지나고 높은 곳에서 새벽빛이 그들을 찾아왔다. 하나님께서 말씀하신 모든 것은 참되다는 것이 드러날 것이다. 2. 에스라의 역사를 내다보는데, 에스라서는 대하 36:22,23의 반복으로 시작된다(스 1:1-3). 거기서 그것들은 즐거운 이야기의 서론이 되지만, 여기서는 매우 슬픈 이야기의 결론이 된다. 그리하여 우리는 거기서, 비록 하나님의 교회가 쓰러져도 버림받지 않으며, 그의 백성이 징계를 받아도 포기되지 않으며, 풀무 속에 던져져도 거기서 잃어버리지 않고, 찌꺼기가 분리될 때까지만 거기 있게 된다는 것을 배운다. 하나님이 오래 다투실지라도 항상 다투시지는 않을 것이다. 하나님의 이스라엘은 때가 되면 바벨론에서 건져질 것이요, 마른 뼈들까지도 살아날 것이다. 오래 걸릴 수 있다. 그러나 그 이상은 정한 때를 위한 것이니, 마침내 그것이 말하여 거짓되지 않을 것이다. 그러므로 비록 더딜지라도 그것을 기다리라.

영문 원문

The Destruction of Jerusalem (588 BC)

¹ Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
² Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem.
³ And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned the land in a hundred talents of silver and a talent of gold.
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the LORD his God.
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the LORD to Babylon, and put them in his temple at Babylon.
Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
Jehoiachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three months and ten days in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the LORD.
¹⁰ And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to Babylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.

The destruction of Judah and Jerusalem is here coming on by degrees. God so ordered it to show that he has no pleasure in the ruin of sinners, but had rather they would turn and live, and therefore gives them both time and inducement to repent and waits to be gracious. The history of these reigns was more largely recorded in the last three chapters of the second of Kings. 1. Jehoahaz was set up by the people (2Ch 36:1), but in one quarter of a year was deposed by Pharaoh-necho, and carried a prisoner to Egypt, and the land fined for setting him up, 2Ch 36:2-4. Of this young prince we hear no more. Had he trodden in the steps of his father's piety he might have reigned long and prospered; but we are told in the Kings that he did evil in the sight of the Lord, and therefore his triumphing was short and his joy but for a moment. 2. Jehoiakim was set up by the king of Egypt, an old enemy to their land, gave what king he pleased to the kingdom and what name he pleased to the king! 2Ch 36:4. He made Eliakim king, and called him Jehoiakim, in token of his authority over him. Jehoiakim did that which was evil (2Ch 36:5), nay, we read of the abominations which he did (2Ch 36:8); he was very wild and wicked. Idolatries generally go under the name of abominations. We hear no more of the king of Egypt, but the king of Babylon came up against him (2Ch 36:6), seized him, and bound him with a design to carry him to Babylon; but, it seems, he either changed his mind, and suffered him to reign as his vassal, or death released the prisoner before he was carried away. However the best and most valuable vessels of the temple were now carried away and made use of in Nebuchadnezzar's temple in Babylon (2Ch 36:7); for, we may suppose, no temple in the world was so richly furnished as that of Jerusalem. The sin of Judah was that they had brought the idols of the heathen into God's temple; and now their punishment was that the vessels of the temple were carried away to the service of the gods of the nations. If men will profane God's institutions by their sins, it is just with God to suffer them to be profaned by their enemies. These were the vessels which the false prophets flattered the people with hopes of the return of, Jer 27:16. But Jeremiah told them that the rest should go after them (Jer 27:21,22), and they did so. But, as the carrying away of these vessels to Babylon began the calamity of Jerusalem, so Belshazzar's daring profanation of them there filled the measure of the iniquity of Babylon; for, when he drank wine in them to the honour of his gods, the handwriting on the wall presented him with his doom, Da 5:3-6, etc. In the reference to the book of the Kings concerning this Jehoiakim mention is made of that which was found in him (2Ch 36:8), which seems to be meant of the treachery that was found in him towards the king of Babylon; but some of the Jewish writers understand it of certain private marks or signatures found in his dead body, in honour of his idol, such cuttings as God had forbidden, Le 19:28. 3. Jehoiachin, or Jeconiah, the son of Jehoiakim, attempted to reign in his stead, and reigned long enough to show his evil inclination; but, after three months and ten days, the king of Babylon sent and fetched him away captive, with more of the goodly vessels of the temple. He is here said to be eight years old, but in Kings he is said to be eighteen when he began to reign, so that this seems to be a mistake of the transcriber, unless we suppose that his father took him at eight years old to join with him in the government, as some think.

¹¹ Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and reigned eleven years in Jerusalem.
¹² And he did that which was evil in the sight of the LORD his God, and humbled not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of the LORD.
¹³ And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.
¹⁴ Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.
¹⁵ And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
¹⁶ But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.
¹⁷ Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.
¹⁸ And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.
¹⁹ And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.
²⁰ And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:
²¹ To fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.

We have here an account of the destruction of the kingdom of Judah and the city of Jerusalem by the Chaldeans. Abraham, God's friend, was called out of that country, from Ur of the Chaldees, when God took him into covenant and communion with himself; and now his degenerate seed were carried into that country again, to signify that they had forfeited all that kindness wherewith they had been regarded for the father's sake, and the benefit of that covenant into which he was called; all was now undone again. Here we have,

I. The sins that brought this desolation.

1. Zedekiah, the king in whose days it came, brought it upon himself by his own folly; for he conducted himself very ill both towards God and towards the king of Babylon. (1.) If he had but made God his friend, that would have prevented the ruin. Jeremiah brought him messages from God, which, if he had given due regard to them, might have secured a lengthening of his tranquillity; but it is here charged upon him that he humbled not himself before Jeremiah, 2Ch 36:12. It was expected that this mighty prince, high as he was, should humble himself before a poor prophet, when he spoke from the mouth of the Lord, should submit to his admonitions and be amended by them, to his counsels and be ruled by them, should lay himself under the commanding power of the word of God in his mouth; and, because he would not thus make himself a servant to God, he was made a slave to his enemies. God will find some way or other to humble those that will not humble themselves. Jeremiah, as a prophet, was set over the nations and kingdoms (Jer 1:10), and, as mean a figure as he made, whoever would not humble themselves before him found that it was at their peril. (2.) If he had but been true to his covenant with the king of Babylon, that would have prevented his ruin; but he rebelled against him, though he had sworn to be his faithful tributary, and perfidiously violated his engagements to him, 2Ch 36:13. It was this that provoked the king of Babylon to deal so severely with him as he did. All nations looked upon an oath as a sacred thing, and on those that durst break through the obligations of it as the worst of men, abandoned of God and to be abhorred by all mankind. If therefore Zedekiah falsify his oath, when, lo, he has given his hand, he shall not escape, Eze 17:18. Though Nebuchadnezzar was a heathen, an enemy, yet if, having sworn to him, he be false to him, he shall know there is a God to whom vengeance belongs. The thing that ruined Zedekiah was not only that he turned not to the Lord God of Israel, but that he stiffened his neck and hardened his heart from turning to him, that is, he as obstinately resolved not to return to him, would not lay his neck under God's yoke nor his heart under the impressions of his word, and so, in effect, he would not be healed, he would not live.

2. The great sin that brought this destruction was idolatry. The priests and people went after the abominations of the heathen, forsook the pure worship of God for the lewd and filthy rites of the Pagan superstition, and so polluted the house of the Lord, 2Ch 36:14. The priests, the chief of the priests, who should have opposed idolatry, were ring-leaders in it. That place is not far from ruin in which religion is already ruined.

3. The great aggravation of their sin, and that which filled the measure of it, was the abuse they gave to God's prophets, who were sent to call them to repentance, 2Ch 36:15,16. Here we have, (1.) God's tender compassion towards them in sending prophets to them. Because he was the God of their fathers, in covenant with them, and whom they worshipped (though this degenerate race forsook him), therefore he sent to them by his messengers, to convince them of their sin and warn them of the ruin they would bring upon themselves by it, rising up betimes and sending, which denotes not only that he did it with the greatest care and concern imaginable, as men rise betimes to set their servants to work when their heart is upon their business, but that, upon their first deviation from God to idols, if they took but one step that way, God immediately sent to them by his messengers to reprove them for it. He gave them early timely notice both of their duty and danger. Let this quicken us to seek God early, that he rises betimes to send to us. The prophets that were sent rose betimes to speak to them, were diligent and faithful in their office, lost no time, slipped no opportunity of dealing with them; and therefore God is said to rise betimes. The more pains ministers take in their work the more will the people have to answer for if it be all in vain. The reason given why God by his prophets did thus strive with them is because he had compassion on his people and on his dwelling-lace, and would by these means have prevented their ruin. Note, The methods God takes to reclaim sinners by his word, by ministers, by conscience, by providences, are all instances of his compassion towards them and his unwillingness that any should perish. (2.) Their base and disingenuous carriage towards God (2Ch 36:16): They mocked the messengers of God (which was a high affront to him that sent them), despised his word in their mouths, and not only so, but misused the prophets, treating them as their enemies. The ill usage they gave Jeremiah who lived at this time, and which we read much of in the book of his prophecy, is an instance of this. This was an evidence of an implacable enmity to God, and an invincible resolution to go on in their sins. This brought wrath upon them without remedy, for it was sinning against the remedy. Nothing is more provoking to God than abuses given to his faithful ministers; for what is done against them he takes as done against himself. Saul, Saul, why persecutest thou me? Persecution was the sin that brought upon Jerusalem its final destruction by the Romans. See Mt 23:34-37. Those that mock at God's faithful ministers, and do all they can to render them despicable or odious, that vex and misuse them, to discourage them and to keep others from hearkening to them, should be reminded that a wrong done to an ambassador is construed as done to the prince that sends him, and that the day is coming when they will find it would have been better for them if they had been thrown into the sea with a mill-stone about their necks; for hell is deeper and more dreadful.

II. The desolation itself, and some few of the particular so fit, which we had more largely 2Ki 25:1. Multitudes were put to the sword, even in the house of their sanctuary (2Ch 36:17), whither they fled for refuge, hoping that the holiness of the place would be their protection. But how could they expect to find it so when they themselves had polluted it with their abominations? 2Ch 36:14. Those that cast off the dominion of their religion forfeit all the benefit and comfort of it. The Chaldeans not only paid no reverence to the sanctuary, but showed no natural pity either to the tender sex or to venerable age. They forsook God, who had compassion on them (2Ch 36:15), and would have none of him; justly therefore are they given up into the hands of cruel men, for they had no compassion on young man or maiden. 2. All the remaining vessels of the temple, great and small, and all the treasures, sacred and secular, the treasures of God's house and of the king and his princes, were seized, and brought to Babylon, 2Ch 36:18. 3. The temple was burnt, the walls of Jerusalem were demolished, the houses (called here the palaces, as Ps 48:3, so stately, rich, and sumptuous were they) laid in ashes, and all the furniture, called here the goodly vessels thereof, destroyed, 2Ch 36:19. Let us see where what woeful havock sin makes, and, as we value the comfort and continuance of our estates, keep that worm from the root of them. 4. The remainder of the people that escaped the sword were carried captives to Babylon (2Ch 36:20), impoverished, enslaved, insulted, and exposed to all the miseries, not only of a strange and barbarous land, but of an enemy's land, where those that hated them bore rule over them. They were servants to those monarchs, and no doubt were ruled with rigour so long as that monarchy lasted. Now they sat down by the rivers of Babylon, with the streams of which they mingled their tears, Ps 137:1. And though there, it should seem, they were cured of idolatry, yet, as appears by the prophet Ezekiel, they were not cured of mocking the prophets. 5. The land lay desolate while they were captives in Babylon, 2Ch 36:21. That fruitful land, the glory of all lands, was now turned into a desert, not tilled, nor husbanded. The pastures were not clothed as they used to be with flocks, nor the valleys with corn, but all lay neglected. Now this may be considered, (1.) As the just punishment of their former abuse of it. They had served Baal with its fruits; cursed therefore is the ground for their sakes. Now the land enjoyed her sabbaths; (2Ch 36:21), as God had threatened by Moses, Le 26:34, and the reason there given (2Ch 36:35) is, "Because it did not rest on your sabbaths; you profaned the sabbath-day, did not observe the sabbatical year." They many a time ploughed and sowed their land in the seventh year, when it should have rested, and now it lay unploughed and unsown for ten times seven years. Note, God will be no loser in his glory at last by the disobedience of men: if the tribute be not paid, he will distrain and recover it, as he speaks, Ho 2:9. If they would not let the land rest, God would make it rest whether they would or no. Some think they had neglected the observance of seventy sabbatical years in all, and just so many, by way of reprisal, the land now enjoyed; or, if those that had been neglected were fewer, it was fit that the law should be satisfied with interest. We find that one of the quarrels God had with them at this time was for not observing another law which related to the seventh year, and that was the release of servants; see Jer 34:14, etc. (2.) Yet we may consider it as giving some encouragement to their hopes that they should, in due time, return to it again. Had others come and taken possession of it, they might have despaired of ever recovering it; but, while it lay desolate, it did, as it were, lie waiting for them again, and refuse to acknowledge any other owners.

²² Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spoken by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,
²³ Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD God of heaven given me; and he hath charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Who is there among you of all his people? The LORD his God be with him, and let him go up.

These last two verses of this book have a double aspect. 1. They look back to the prophecy of Jeremiah, and show how that was accomplished, 2Ch 36:22. God had, by him, promised the restoring of the captives and the rebuilding of Jerusalem, at the end of seventy years; and that time to favour Sion, that set time, came at last. After a long and dark night the day-spring from on high visited them. God will be found true to every word he has spoken. 2. They look forward to the history of Ezra, which begins with the repetition of 2Ch 36:22,23, Ezr 1:1-3. They are there the introduction to a pleasant story; here they are the conclusion of a very melancholy one; and so we learn from them that, though God's church be cast down, it is not cast off, though his people be corrected, they are not abandoned, though thrown into the furnace, yet not lost there, nor left there any longer than till the dross be separated. Though God contend long, he will not contend always. The Israel of God shall be fetched out of Babylon in due time, and even the dry bones made to live. It may be long first; but the vision is for an appointed time, and at the end it shall speak and not lie; therefore, though it tarry, wait for it.